El presidente de la República Dominicana, Luis Abinader. (Foto: EFE/Archivo)
El presidente de la República Dominicana, Luis Abinader, anunció el pasado domingo 27 de febrero, un nuevo paquete de subsidios dirigidos a los pobres, como respuesta a la creciente inflación y a la amenaza económica que supone la guerra en Ucrania.
El nuevo paquete económico beneficiará a por lo menos 300.000 personas con diversos programas sociales, incluyendo ayudas directas, subsidios al gas y la duplicación del número de comedores populares, que atenderán a 130.000 personas por día.
Además de estas ayudas, prometió que el Gobierno continuará subsidiando el precio de los combustibles a los consumidores, un rubro en el que se gastaron 13.000 millones de pesos (unos 236 millones de dólares) en 2021.
Estos fueron los principales anuncios realizados por Abinader en su discurso anual de rendición de cuentas ante la Asamblea Nacional, una intervención en la que atribuyó la inflación al aumento de los precios de los derivados del petróleo.
Aseguró que el 33 % de la inflación acumulada en 2021, que fue del 8,5 %, se debió directamente a la subida de precios del petróleo, una materia prima que, según advirtió, puede encarecerse más tras la invasión rusa a Ucrania.
«La guerra desatada en Ucrania lo condiciona todo y se suma a un escenario ya de por sí complejo», dijo Abinader.
Abinader usó su discurso, de casi dos horas, para exponer los éxitos de su gestión en el último año, destacando en especial el manejo de la pandemia, un capítulo en el que aseguró que su país constituye un ejemplo mundial.
«Podemos decir que en un año hemos conseguido llevar el país a la normalidad, hemos superado la pandemia y, en términos económicos, somos un ejemplo para el mundo, somos la economía que más crece en América Latina», afirmó el mandatario dominicano.
El pasado 17 de febrero, Abinader anunció el levantamiento de todas las restricciones impuestas en el país para contener la pandemia, incluyendo la obligatoriedad del uso de mascarillas, a pesar de que el país, con el 55 % de su población vacunada, no ha cumplido sus propias metas de su plan nacional de vacunación.
El gobernante, que está en el poder desde agosto de 2020, dedicó una parte importante de su intervención a repasar los logros económicos de su gestión, que contribuyó al crecimiento de 12,3 % del producto interno bruto (PIB) registrado en 2021.
En particular, resaltó los números récord en la llegada de turistas registrados en el último cuatrimestre de 2021 y detalló los planes de inversiones para los próximos años en este sector, el más importante para la economía del país caribeño.
Según detalló, tan solo en 2021 se aprobó la construcción de 47 nuevos proyectos turísticos con 9.423 habitaciones y 1.700 millones de dólares en inversión, que se suman a otras 8.000 habitaciones que ya están en construcción.
Entre los nuevos proyectos, destaca el plan para desarrollar el turismo en la región de Pedernales, en el suroeste del país, una zona ahora virgen y en la que se invertirán 2.245 millones de dólares a lo largo de los próximos diez años.
Abinader también aludió a una de sus principales promesas realizadas en su primer discurso de rendición de cuentas, el año pasado: la construcción de una verja fronteriza con Haití.
La semana pasada Abinader inauguró las obras de la nueva verja, que tendrá 164 kilómetros, cerca de la mitad de la extensión de la frontera, y contará con tecnología de vigilancia para cohibir la inmigración, el contrabando y otros ilícitos.
El mandatario afirmó que «el absoluto descalabro socioeconómico de Haití es cada vez más creciente» y reiteró que «la República Dominicana no puede hacerse cargo, y no lo hará, de la problemática» de Haití, una consigna repetida por las autoridades dominicanas en todos los foros internacionales.
Abinader recibió numerosas ovaciones y aplausos a lo largo de su discurso y, a su llegada al Congreso, fue recibido de forma calurosa por centenares de personas que mostraron mensajes de apoyo escritos a mano, o en pancartas impresas, que aparentemente fueron distribuidas por partidarios del gobernante.
Fotografía de archivo del Gobernador de Puerto Rico, Pedro Pierluisi. (Foto: EFE/Thais Llorca)
A la mañana siguiente del discurso del presidente Joe Biden ante el Congreso, del Estado de la Nación, el gobernador de Puerto Rico, Pedro Pierluisi, exigió al Congreso y al Gobierno de Estados Unidos igualdad de derechos respecto al resto de ciudadanos de los 50 estados del país norteamericano.
Pierluisi hizo esa petición durante una conferencia de prensa celebrada junto a la comisionada residente en Washington, Jennifer González, y un grupo de legisladores federales y de Puerto Rico junto al Capitolio federal.
La conferencia de prensa se incluye en los actos de celebración de los 105 años de la concesión de la ciudadanía estadounidense a los puertorriqueños mediante el Acta Jones de 1917.
«Celebramos, después de 105 años, los beneficios, privilegios y libertades garantizadas que tenemos como ciudadanos americanos, pero al mismo tiempo exigimos la igualdad de derechos que tienen todos los estados cobijados por la bandera americana», indicó Pierluisi.
A pesar de que ha pasado más de un siglo, Pierluisi comentó que Puerto Rico «se queda corto» en cuanto a la concesión de los principios más básicos de la democracia americana.
DERECHO A LA IGUALDAD
«El derecho a la igualdad es el corazón de la constitución federal y ese es un principio que nuestra nación, por más de 245 años, continúa perfeccionando, pero la realidad es que los ciudadanos americanos de Puerto Rico carecen de los derechos democráticos más fundamentales», sostuvo.
«Carecemos del derecho a votar por el presidente de Estados Unidos y de tener, mediante el voto directo, representación en el Congreso. También, de ser tratados en igualdad en los programas federales. Estas desigualdades antiamericanas no tienen cabida en un gobierno del pueblo, por el pueblo y para el pueblo», argumentó el primer ejecutivo.
Aseguró, además, que se quiere erradicar la que definió como ciudadanía de segunda clase de los puertorriqueños. «Como ciudadanos americanos no estamos solicitando un trato especial, lo que exigimos es igualdad», reiteró Pierluisi.
CONTRIBUCIÓN MILITAR
La comisionada residente en Washington, que acompañó al gobernador en la conferencia de prensa, señaló por su parte que los puertorriqueños atesoran ciudadanía estadounidense y que han honrado con un cuarto de millón de hombres y mujeres en las Fuerzas Armadas a EE. UU. a través de más de un siglo.
González aseguró que, no obstante, es inaceptable que en pleno año 2022 haya que decirles a los ciudadanos de la isla que si quieren igualdad deben mudarse a otra parte de este, en referencia a que los puertorriqueños solamente pueden votar por el presidente de EE. UU. si es que residen en territorio continental del país norteamericano.
La comisionada residente enfatizó en que la voluntad de los ciudadanos de disfrutar de plenos derechos y asumir plenas responsabilidades debe respetarse.
Por ello recordó que el pueblo de Puerto Rico votó más de una vez para rechazar el actual estatus de Estado Libre Asociado a EE. UU. y en noviembre de 2020 una mayoría del 53 por ciento lo hizo a favor de la plena anexión de la isla al país norteamericano en una consulta popular sobre el tema.
El senador Martin Heinrich, de Nuevo México, indicó que, a pesar de sus numerosas y sustanciales contribuciones a EE. UU., a los puertorriqueños no se les ha otorgado el mismo respeto ni trato de que al resto de los ciudadanos estadounidenses.
En 1945, la Carta de las Naciones Unidas se convirtió en el primer acuerdo internacional que establece el principio de igualdad entre mujeres y hombres. Dos años después, en diciembre de 1947, la Asamblea General aprobó una resolución por la que se proclamaba el Día de las Naciones Unidas para los Derechos de la Mujer y la Paz Internacional, que los Estados Miembros deben observar todos los días del año, en conformidad con su tradiciones históricas y nacionales.
¿Por qué se celebra el Día Internacional de la Mujer?
Esta conmemoración se atribuye a dos hechos importantes. Ambos eventos ocurrieron en la ciudad de Nueva York. El primero fue una gran marcha de trabajadoras textiles en el año 1857. El segundo, ocurrió en 1908, cuando 40 mil costureras industriales de grandes factorías se declararon en huelga demandando el derecho de unirse a los sindicatos, mejores salarios, una jornada de trabajo menos larga, entrenamiento vocacional y el rechazo al trabajo infantil.
Durante la huelga, 129 trabajadoras murieron a causa de un incendio en una Cotton Textile Factory, en Nueva York. Los dueños de la fábrica habían encerrado a las trabajadoras para forzarlas a permanecer en el trabajo y no unirse a la huelga. Estos dos hechos ocurrieron en el mes de marzo.
El Día Internacional de la Mujer es un tiempo propicio para reconocer a las mujeres que se desempeñan arduamente en la sociedad dominicana, pero no solo las grandes funcionarias o empresarias, sino a las mujeres que día a día dan lo mejor de sí para salir adelante con sus propios medios, con su talento y su trabajo arduo, y al mismo tiempo cuidando de los suyos.
El primer Día Nacional de la Mujer se celebró en los Estados Unidos el 28 de febrero de 1909, cuando se convocó la huelga de los trabajadores textiles y mujeres del Partido Socialista de los Estados Unidos protestaron también contra las condiciones laborales en Nueva York en 1908. En 1917, las mujeres en Rusia deciden protestar de nuevo, y luchar por «Pan y Paz» en el último domingo de febrero (cayó en un 8 de marzo en el calendario gregoriano), llevando a la adopción del voto femenino en Rusia.
¡Que honor es ser mujer!, demos gracias a esas mujeres que, por su lucha en el pasado, hoy día muchas mujeres del mundo tenemos los mismos derechos que los hombres y tenemos la libertad de trabajar, estudiar y otros más que antes de su lucha eran suprimidos para la mujer. Nuestra misión común debe también ser ayudar a las mujeres que no gozan de los más mínimos derechos ni humanos ni de género.
Somos mujeres, poderosas, hermosas, luchadoras y seguiremos marcando historia a través de los años.
¡Que el impacto del Señor nos mantenga el pulso equilibrado!
Llevando a cabo un experimento, un grupo de científicos metió a cinco monos en una jaula, en el centro de la cual se encontraba una escalera con un racimo de bananos en la parte superior. Cada vez que uno de los monos comenzaba a subir la escalera para alcanzar los bananos, los científicos vertían agua fría sobre los animales que quedaban abajo. Después de un tiempo, los monos de abajo adoptaron un nuevo comportamiento: cada vez que uno intentaba subir la escalera, los demás lo restringían físicamente o evitaban que lo hiciera, por algún otro medio violento. En cierto momento, los monos renunciaron a sus esfuerzos para subir la escalera, a pesar de la tentación de los bananos en la parte superior.
Los científicos luego reemplazaron a uno de los monos de la jaula; y lo primero que trató de hacer el nuevo mono fue subir la escalera, un intento frustrado de manera rápida, decidida y violenta por los demás. Después de varios esfuerzos dolorosos, el nuevo mono dejó de intentarlo también.
Luego, los científicos trajeron a otro mono de reemplazo, que también se dirigió inmediatamente hacia la escalera. Esta vez, el mono sustituto inicial se unió con entusiasmo a la violencia. Se repitió el mismo ritual con los reemplazos tercero, cuarto y quinto, hasta que ninguno de los animales en la jaula pertenecía al grupo original. Los científicos se quedaron con cinco monos que, a pesar de nunca haber experimentado el tratamiento con agua fría, continuaron atacando a cualquiera que intentara alcanzar los bananos.
Decía Marcel Proust que los hábitos son nuestra segunda naturaleza, que nos impide conocer a la primera naturaleza. Nuestras experiencias, sobre todo las negativas, además de los patrones influenciados por la cultura, la educación y la religión, pueden desarrollar un yo condicionado, que nos hace vivir de manera limitada. Nos limitamos en pensar en lo que es posible, en lo que podemos lograr, en lo que se puede hacer. Terminamos negándonos la posibilidad de desarrollar plenamente nuestro potencial.
Es como si tuviéramos en nuestro interior un termostato que limita el nivel de satisfacción, logro y plenitud al cual podemos acceder. Está en la base de muchos mecanismos de autosaboteo y en el centro de muchos problemas sociales que nos rodean; además que de un termostato individual hay también uno que es social. Decía Aristóteles que somos lo que hacemos repetidamente.
Por eso, volvernos conscientes de cuál es el termostato en nuestro interior es la premisa para poder obtener cambios en nuestra vida y acceder a nuevos niveles de felicidad, éxito y plenitud.
Como dijo el poeta estadunidense Tuli Kupferberg, “cuando se rompen patrones, emergen nuevos mundos”. De esta manera podemos vivir expresando nuestro yo auténtico y redescubrir nuestra primera naturaleza.
La vicepresidenta estadounidense, Kamala Harris, viajará del 9 al 11 de marzo a Polonia y Rumanía para demostrar el «apoyo» de Estados Unidos al flanco oriental de la OTAN, ante la invasión rusa de Ucrania, informó este viernes su oficina.
En un comunicado, su portavoz Sabrina Singh explicó que Harris visitará Varsovia y Bucarest, donde se reunirá con los «líderes de Polonia y Rumanía» para abordar «la respuesta a la invasión premeditada e injustificada invasión rusa de Ucrania».
Singh afirmó que «la visita demostrará la fortaleza y unidad de la OTAN y el apoyo de Estados Unidos a los aliados del flanco oriental», donde Washington ha desplegado más soldados durante las últimas semanas.
Con las autoridades polacas y rumanas abordará «el apoyo al pueblo de Ucrania» mediante asistencia de seguridad, económica y humanitaria, además de «las severas consecuencias económicas» que los países occidentales han acordado para Moscú.
Harris tratará también mecanismos para que Estados Unidos pueda apoyar a los países vecinos de Ucrania en la acogida de refugiados que huyen de la guerra.
Según la ONU, más de 1,2 millones de personas han abandonado Ucrania desde la invasión ordenada la semana pasada por el presidente ruso, Vladímir Putin, y la inmensa mayoría han buscado refugio en países vecinos.
El presidente de Estados Unidos, Joe Biden, agradeció este viernes en una llamada telefónica a homólogo de Polonia, Andrzej Duda, su «hospitalidad» hacia los refugiados que han llegado a Polonia huyendo de la invasión rusa de Ucrania.
Mientras, el secretario de Estado de Estados Unidos, Antony Blinken, ha emprendido una gira por Bélgica, Polonia, Moldavia, Lituania, Estonia y Letonia en el marco de la crisis ucraniana.
Nacida en Alemania, Melissa se crio en Puerto Rico en medio de una familia conformada por su hermana menor y su madre orgullosamente puertorriqueña. El apellido Plúguez, de su padre, es de ascendencia portuguesa. Tiene dos hijos con su esposo que es un médico judío de origen ruso, quien migró a los Estados Unidos cuando tenía 17 años, debido a la persecución. “Él ha sido un gran compañero de vida”.
(Foto: Cortesía/Melissa Pluguez- Moldavskiy)
(Foto: Cortesía/Melissa Pluguez- Moldavskiy)
EL AMOR POR SU PROFESIÓN
Cuando Melissa tenía 14 años, su madre, quien migró sola con su hija a la ciudad de Nueva York, trabajaba en un hospital como secretaria en el departamento de radiología, y la animó para que estudiara enfermería, ya que le decía que con esta profesión siempre tendría trabajo. Al principio a pesar de que ella no quería, empezó sus estudios en un programa académico que incluye la base de la enfermería mientras se cursa la escuela superior. Cuando terminó, continuó sus estudios para obtener la licenciatura en enfermería. Al graduarse, se fue a Puerto Rico, donde trabajo por cuatro años en una sala de emergencia en un lugar que carecía de muchos recursos. “Sólo teníamos una que otra jeringuilla, un poco de medicina y una oración”, recuerda la joven enfermera sonriendo, y así nació su amor por sus pacientes.
“Mi pasión es poder ayudar a mi comunidad”
Vivir en Puerto Rico le dio la oportunidad de aprender, no solo el idioma español y la cultura, sino cómo referirse y proveer del servicio de salud a personas hispanas, desde un niño hasta un adulto mayor, lo que la impactó positivamente, y la marcó.
De regreso a Nueva York, Melissa continuó sus estudios en enfermería, mientras trabajaba en salas de emergencias. Una etapa que le fue interesante y difícil, porque ella era la única puertorriqueña, y la única enfermera que hablaba español. Nos comentó que un día le dijeron en el hospital: “Oye tu atiende a ellos, y yo respondí, ¿por qué yo?, y me contestaron, ah, porque tienen dos apellidos y seguro que ellos no hablan inglés”, ese microracismo la indignó y comprendió la situación de prejuicio en la que vivía su gente, los hispanos.
“Mi cualidad más valiosa como médico es hablar español”
(Foto: Cortesía/Melissa Pluguez- Moldavskiy)
(Foto: Cortesía/Melissa Pluguez- Moldavskiy)
HABLAR ESPAÑOL
Melissa se mudó a Springfield, Massachussets para seguirse preparando y para apoyar a su esposo en sus estudios de especialización como anestesiólogo; ahí encontró algo que no esperaba, la mayoría de la población de esa localidad es puertorriqueña, lo que la hizo sentir como en casa. En esta ciudad obtuvo su doctorado (DNP, Doctor of Nursing Practice), una especialidad que le permite proveer ayuda médica (atención, prescripción, cuidados, etc.). “Creo que yo dejo un buen impacto en mis pacientes porque yo les hablo con ternura y me sonríen, eso es para mí algo tan bello que me satisface”
Actualmente, la Dra. Pluguez trabaja en el área de medicina intensiva, y como en otras ocasiones, es la única que habla español, por lo que atiende personalmente a los pacientes hispanos que no hablan inglés, situación que la llena de satisfacción porque logra que se sientan en confianza. “Ayudar a mi gente es para mí algo tan bello”, dice. La Dra. Pluguez forma parte de la Asociación de Enfermeras Hispanas, primero en Massachussets y después en Filadelfia; también es miembro de LULAC (Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos).
Para Melissa ha sido tan emocionante y satisfactorio desarrollar su profesión que animó a su hermana Marleina a estudiar enfermería. Recuerda sonriendo que le dijo “si te decides a estudiar enfermería, yo te pago el auto por tres años”. Finalmente, su hermana obtuvo una maestría en administración, y hoy, es la encargada de varias salas de operaciones en un prestigioso hospital de la ciudad de Filadelfia. “Estoy muy orgullosa de mi hermana”, afirmó. Además recientemente Marisa, su admirable madre quien es sobreviviente de cáncer de seno, se graduó de enfermería.
La Dra. Pluguez en una de las clínicas de vacunación en CCATE en Norristown.
Sasha Moldavskiy, hija y ayudante de Melissa durante las jornadas de vacunación.
LA PANDEMIA
Para su familia fue una situación muy difícil, y recuerda que en febrero su hermana estaba dando a luz. Melissa y su esposo ya presentían que la emergencia sanitaria del coronavirus sería grave. Siguiendo su vocación de servicio, el matrimonio consiguió a una persona de la comunidad que les ayudó a cuidar a sus hijos para no dejar a sus pacientes y laborar de 5 a 6 días corridos.
Melissa, igual que durante sus estudios, trabajaba en la noche, al llegar a casa de día ayudaba un poco con la tarea de los niños y después dormía. Tres o cuatro horas después se despertaba porque la cuidadora se tenía que ir, y ella… debía seguir “pa’lante”.
Los casos de contagio y muerte en la comunidad negra con situaciones de hospitales abarrotados y carentes de material sorprendieron a la doctora y a sus colegas. Pronto LULAC la contactó, así como a otros médicos, para hablar acerca de la situación del COVID-19 en la comunidad latina. Mientras en la reunión virtual Melissa decía “¡Necesitamos pies al piso para ayudar a nuestra gente, busquemos un grant!”, otro de los médicos participantes decía lo mismo, era el Dr. José R. Torradas, así que sin dudarlo se comunicaron y se organizaron para planear un modo de ayudar a la comunidad hispana.
(Foto: Cortesía/Melissa Pluguez- Moldavskiy)
Dra. Melissa L. Pluguez-Moldavskiy junto a su mamá y compañeras voluntarias en las jornadas de vacunación.
UNIDOS CONTRA COVID
La Dra. Plúguez y el Dr. Torradas, se reunieron, conversaron y en agosto del 2020 iniciaron el proyecto UNIDOS CONTRA COVID, donde la enfermera Brunilda “Cookie” Sánchez, también se involucró dando todo su apoyo, al igual que otros trabajadores de la salud de la región, quienes unieron fuerzas para responderle a la comunidad.
Poco a poco comenzaron a trabajar, apoyándose como equipo. A inicios del 2021 recibieron su primera subvención, y no han parado. “Fue algo sorprendente ver cómo reaccionó la comunidad alrededor de nosotros, sorprendidos de ver nuestro trabajo”, dice Melissa emocionada.
Además de ellos, había otros grupos que siguen apoyando en la ciudad de Filadelfia como el grupo de enfermeras hispanas, con quienes han hecho equipo, dentro y fuera del proyecto de UNIDOS para el bienestar principalmente de los migrantes e hispanoparlantes; tratando de alcanzar a los más posibles, incluso a quienes no hablan español, y que se comunican en quiché como hacen algunos guatemaltecos, que Melissa cree que es otro sector de la comunidad que se debe atender.
La primera clínica de vacunación que tuvieron fue en una farmacia en un barrio “difícil de alcanzar” de Filadelfia, durante ese tiempo hizo folletos con información importante de la vacuna, que repartía todos los días de puerta en puerta, una labor que hacía con gusto, a pesar de que su horario laboral es nocturno, esta actividad no la hacía sentir cansancio ni sueño.
“El Dr. Torradas y yo atendimos cerca de 200 personas en esa ocasión.No convertimos en un matrimonio de trabajo donde nos comunicábamos siempre y nos alentábamos el uno al otro”, dice la Dra. Pluguez, orgullosa de su labor, y nos comenta que, llegaron a instalar clínicas de vacunación los domingos de verano frente a las canchas durante los partidos de soccer para captar más personas para vacunar, jugadores, familiares, aficionados, entre música y sonrisas.
“Quedé enamorada de lo que hicimos y de lo que hago”
Siendo madre, Melissa a veces no tenía quien cuidara a sus hijos, y se los tenía que llevar a las clínicas, situación que la hizo sentir orgullosa de ellos porque dice que los niños le ayudaban a poner el espacio lindo, a conversar con la gente siempre con ánimo y buena actitud; algo que los hizo sentirse orgullosos también de ayudar a su mamá.
“Durante la pandemia, alguien luchó por nuestra gente”, esa es la idea que quiero dejar a mis hijos
Según los cálculos de la doctora, UNIDOS CONTRA COVID ha logrado vacunar más de tres mil personas en el área de Filadelfia, de los cuales muchos de ellos no se hubieran vacunado de otra manera, ya que como relata, hay quienes no hubieran ido a uno de los centros de FEMA, donde estaba la Guardia Nacional, pues para muchos inmigrantes los militares representan peligro, por lo que en sus países se ha vivido.
(Foto: Cortesía/Melissa Pluguez- Moldavskiy)
(Foto: Cortesía/Melissa Pluguez- Moldavskiy)
SU DESAFÍO DE PRIMERA LÍNEA
Una de las situaciones más frustrantes que ha vivido Melissa es ver a los pacientes en terapia intensiva enfermos de COVID-19, gente que en su momento se le brindó la oportunidad de ser vacunados y no la aceptaron. “Ellos me decían ‘yo no creo en esa medicina, no la quiero’, para mí era algo difícil de creer, y lo peor es que después, casi dados de alta, aun rechazaban ser vacunados contra el COVID-19”. Una situación que la hizo sentir que pese a los cuidados que ella había brindado, esas personas rechazaban la labor médica y a la misma medicina. Durante sus jornadas de vacunación recuerda, “Yo les decía a las personas, ponte la vacuna porque no te quiero ver en mi área de intensivo del hospital”.
Marisa, Melissa y Marleina son unas verdaderas ciudadanas, servidoras de impacto, muestra de la grandeza de la mujer boricua echada pa’lante, y de los valores familiares que son característicos de nuestras familias latinas. Enhorabuena a todas ellas, y que sigan los éxitos personales y al servicio de la comunidad.
Dra. Melissa L. Pluguez-Moldavskiy.
MÉDICOS UNIDOS
Actualmente, la Dra. Pluguez y el Dr. Torradas, evolucionaron su proyecto ahora con el nombre de MÉDICOS UNIDOS, una organización sin fines de lucro que también busca empeñarse en iniciativas de salud preventiva para la comunidad hispana en el área conurbada de Filadelfia.
Finalmente, la Dra. Pluguez hace una llamado a la comunidad para acercarse a ellos y obtener información de COVID-19 y otras enfermedades, vacunas, y atención médica en español, en la página web medicosunidosinc.org/es/, o escribir a unidoscontracovidphl@gmail.com.
David Malpass, presidente del Banco Mundial (BM), quien anunció esta semana que preparan un paquete de asistencia financiera a Ucrania de 3.000 millones de dólares ante la invasión rusa, a la vez que advirtió de los "significativos efectos económicos" del conflicto y las sanciones impuestas a Moscú en otros países. (Foto: EFE/Ettore Ferrari/Archivo)
It is well known that commodity prices increase during wars and this time is no exception. Even more so when one of the contenders is Russia, the third largest producer of one of every 10 barrels of world oil production. Additionally, both contenders Russia and Ukraine produce together almost 30 percent of world exports of wheat. Therefore, oil prices have reached over $100 per barrel and gasoline prices in the United States are close to $4 per gallon. Meanwhile at the Chicago Board Trade, last week, wheat futures increased 5.43 percent, the highest increase among all the other quoted agricultural commodities.
To complicate matters, the military confrontation in Eastern Europe is happening when the world economy is pulling out of the severe downfall inflicted by the pandemic and is confronting inflationary pressures unseen in 40 years.
For those who remember, the present situation may bring back memories of another shock inflicted on the world economy in the mid-seventies by the oil embargo. This worsened already rising inflationary pressures in the United States, driven by domestic spending and by financing the war in Vietnam. It should also be recalled that to end the cycle of stagnation with inflation, known as “stagflation,” required submitting the US economy to the 1981-1982 recession, which finally broke the inflationary spiral.
*International analyst and consultant, former Director ECLAC Washington. Commentator on economic and financial issues for CNN en Español TV and radio, UNIVISION, TELEMUNDO and other media.
Al grito de “Ni uno más” manifestantes han urgido durante el jueves, al Gobierno del presidente Joe Biden, en protestas celebradas en diversas partes del país, a que ponga fin a las deportaciones y cierre todos los centros de detención de inmigrantes, con lo que cumpliría su promesa de una política migratoria “justa y humana”.
De costa a costa de Estados Unidos defensores de los inmigrantes y afectados por las deportaciones se reunieron para pedir a la Administración demócrata que libere a los más de 18.000 inmigrantes detenidos en cárceles del Servicio de Control de Inmigración y Aduanas (ICE) y que detenga las deportaciones.
“No se puede seguir con una narrativa similar a la de (el ahora expresidente Donald) Trump. No es justo que mantenga a miles de inmigrantes detenidos que pueden seguir sus procesos en libertad y seguir arriesgando su salud”, dijo a Efe Isaías Guerrero, vocero de FIRM Action, que convocó las protestas con decenas de otras organizaciones.
El llamado en la capital estadounidense se realizó frente a las oficinas del ICE, donde afectados por las deportaciones como Cristal Rojas, ciudadana estadounidense a la que le deportaron a su madre cuando ella tenía apenas cinco años, relató el dolor de crecer sola.
“Han pasado 16 años desde que deportaron a mi mamá, y ahora me voy a graduar y ella no va poder estar a mi lado”, expresó la estudiante, que viajó desde Arkansas para participar en la protesta. “El sistema está fallando y hay que arreglarlo ya”, agregó.
Vivir la situación de Rojas es lo que mantiene a Abisahit Ibarra, de 16 años, en una constante intranquilidad. La joven nacida en California dijo a Efe que creció con el miedo de que deporten a su madre, Verónica Robles, que ha vivido 22 años en el país de forma indocumentada.
“Si se demora cuando está en la calle o si llego de la escuela y no está en casa me angustio, y pienso ‘Será que la agarró Inmigración’”, relata al borde de quebrarse en llanto.
Esa misma angustia la vive Robles, que tiene miedo de dejar a sus cuatro hijos solos. “La que más me preocupa es Abisahit porque es mi niña, la más pequeña. Yo le hago mucha falta. Por eso le pido al presidente que cumpla su promesa y detenga las deportaciones”, dijo la mexicana, que viajó a Washington con la delegación de la Coalición por los Derechos Humanos de los Inmigrantes (CHIRLA).
TEMOR GENERALIZADO
Las familias que hoy relataron sus historias en casi 20 eventos en diversas ciudades no son las únicas que tienen miedo de ser separadas por las leyes migratorias. La deportación sigue siendo una preocupación importante para muchos latinos en el país.
Un análisis reciente del Centro Pew encontró que casi cuatro de cada diez latinos (39 %) en Estados Unidos dicen que les preocupa que ellos, un familiar o alguien cercano a ellos puedan ser deportados.
Esa preocupación es aun mayor entre los inmigrantes hispanos, de los que más de la mitad (51 %) dicen que les preocupa mucho o algo que ellos o alguien que conocen pueda se deportado, una proporción más alta que entre los latinos nacidos en Estados Unidos, 28 % de los cuales dicen tener las mismas preocupaciones.
QUE CUMPLA SU PROMESA
Lorena Quiroz, directora de Immigrant Alliance for Justice and Equity de Misisipi, advirtió en Washington que el temor crece porque las deportaciones continúan. “Biden, cumpla su promesa de una política de inmigración justa y humana”, urgió.
El mismo llamado se escuchó en Florida, donde se exigió el cierre del Centro de Detención del Condado de Glades y de todos los otros en ese estado. “Las promesas incumplidas son solo la forma de ser cruel de una persona ‘buena’”, dijo Rebecca Talbot, líder de Immigrant Action Alliance en Glades.
Advirtió que la situación en la cárcel de Glades, ubicada en Moore Haven, ejemplifica cómo “el sistema de detención en su conjunto es fundamentalmente defectuoso”.
La instalación, que actualmente sólo tiene ocho detenidos, tiene un historial documentado de abuso que incluye rociar químicos tóxicos en espacios cerrados; uso excesivo de la fuerza, especialmente contra inmigrantes negros; abuso y negligencia médica, e incompetencia que constantemente pone en peligro la vida de las personas, señaló Talbot.
NO MÁS COLABORACIÓN DE LA POLICÍA
Los activistas de Detention Watch Network, FIRM Action, American Friends Service Committee, United We Dream, y la campaña We Are Home también pidieron al Gobierno abandonar sus llamados a las ciudades que limitan la cooperación de sus cuerpos policiales con el ICE para que reconsideren restablecer la colaboración en cuanto a la retención de inmigrantes.
“Incluso estamos pidiendo que retiren la idea de los brazaletes electrónicos. Eso estigmatiza a estos inmigrantes”, manifestó Guerrero.
Grupos en varias ciudades de Nueva York, Nueva Jersey, Connecticut, Pensilvania, Virginia, Georgia, Florida, Indiana, Ohio y California tenían programadas acciones, la mayoría de ellas frente a los centros de detención o las instalaciones del ICE.
Los grupos también urgieron al Gobierno y al Congreso a trabajar por una reforma migratoria que legalice a los más de 11 millones de indocumentados que están expuestos a ser deportados.
Abisahit Ibarra también envió un mensaje a los republicanos: «Ustedes saben sobre ese dolor y la injusticia que cometen con los ciudadanos estadounidenses de padres deportados. Hagan lo correcto y no nos ignoren».
Estados Unidos aseguró que la central nuclear de Zaporiyia, en el sureste de Ucrania, no presenta «niveles elevados de radiación» tras registrarse un incendio en medio de los combates tras la invasión rusa del país.
Así lo indicó la secretaria de Energía estadounidense, Jennifer Granholm, en una mensaje en su cuenta de Twitter.
«No hemos visto niveles elevados de radiación cerca de la central. Los reactores de la planta están protegidos por estructuras de contención robustas y han sido apagados de forma segura», afirmó.
Aseguró, no obstante, que las operaciones militares rusas cerca de esa planta, una de las más grandes de Europa, son «temerarias».
Asimismo, el director general del Organismo Internacional para la Energía Atómica (OIEA), Rafael Grossi, alertó este jueves del peligro de golpear los reactores nucleares de la central de Zaporiyia.
El Servicio Estatal de Emergencias de Ucrania precisó este jueves que el incendio se desató fuera de esta central nuclear.
«La condición del incendio en centrales nucleares está dentro de la norma», indicó en su cuenta de Telegram.
Previamente, el alcalde de la ciudad, Dmitry Orlov, había informado que el fuego en la central nuclear se desató tras disparar las fuerzas rusas contra la planta y que se declaró una amenaza para la primera unidad tras haber sido alcanzada por proyectiles, lo que generó preocupación global.
Ucrania, atacada e invadida desde hace ocho días por el Ejército ruso, cuenta con 15 reactores operativos en cuatro plantas atómicas, además de la zona de exclusión de Chernóbil, donde hay cuatro reactores cerrados.
Como artista latina trabaja y valora el folclor de diferentes orígenes.
El multifacético artista musical residente en Filadelfia, Ximena Violante, dirigirá un fandango comunitario especial en el Centro de Artes Esperanza el 12 de marzo.
El fandango será una sesión musical improvisada de son jarocho de México, dirigida por Violante y un grupo de base conformado por músicos de Miami, NYC, DC, Nueva Jersey, y, claro, Filadelfia.
Se invita a que el público traiga su instrumento. El evento también contará con una vendimia de ropa y artesanías mexicanas tradicionales.
Ximena compartió sus pensamientos y conexión con la tradición del son jarocho. Habló sobre los desafíos de navegar la pandemia como artista y ofreció un vistazo de lo que nos espera a medida que regresamos a una nueva normalidad.
Ximena Violante.
Como artista latinx trabaja y valora el folclor de diferentes orígenes.
¿Cómo tomaste conciencia del son jarocho? ¿Qué es lo que te ha atraído de esta tradición? ¿Es más importante renovar y ampliar límites, o preservar formas históricamente precisas?
XV: “Nací en la Ciudad de México y vine a EE. UU. a los 7 años. Empecé a tocar música desde muy temprana edad, pero en donde vivía no habían músicas latinoamericanas. No fue sino hasta la universidad que fui aprendiendo sobre las tradiciones de mi tierra, y me encantaron; y hasta el día de hoy sigo aprendiendo todo lo que puedo. El son jarocho es una tradición mexicana que viene desde el tiempo colonial, y como cualquier otra tradición, ha tenido que cambiar para seguir siendo relevante y útil para las sociedades que lo practican. En Filadelfia, por ejemplo, llevamos 7 años haciendo talleres y hemos adaptado el son para contar y celebrar los temas que son importantes para nosotrxs, –la migración, la inclusión de gente queer y trans, el hecho que todxs venimos de diferentes contextos y escuchamos diferentes músicas–. Para mí en lo personal, en el espacio de los talleres que hacemos, es importante siempre enseñarlo lo más apegado a la tradición posible y, sin embargo, dejar la puerta abierta para adaptarla a nuestras necesidades. Como compositor, lo he fusionado con otros tipos de música, y tengo por separado un grupo de música original que se llama “Interminable”, ya que como migrante yo represento muchas trayectorias, muchas músicas, y se me hace importante celebrarlas a todas.
Ximena Violante traerá su “Fandango” al Esperanza Arts Center. (Foto: Cortesía)
Muchas personas pueden tener definiciones un poco diferentes de lo que es un «fandango». ¿Podría describir dónde se origina el término y qué significa para Usted?
XV: Mucha gente conoce el «fandango» solo como un sitio web donde comprar boletos y, en realidad, la palabra existe en muchas tradiciones. En el contexto del son jarocho, el fandango, o también a veces llamado «huapango», es la fiesta o la celebración central de la tradición. Es donde se reúnen músicxs y bailadorxs, traen comida y tocan instrumentos de cuerda alrededor de la tarima, que es una plataforma de madera donde se hace un ritmo con los pies llamado zapateado. Es como el tambor central, el altar. Es similar a las celebraciones de bomba, o de plena, o como un “jam session”, o sesión improvisada, donde quien quiera participar es siempre bienvenido.
Con el grupo Son Revoltura de Filadelfia.
La pandemia ha sido muy desafiante. ¿Qué ha estado haciendo durante este tiempo para mantenerse activa como artista y qué le espera en el horizonte al final de la pandemia?
XV: Como artista de escenario y de fandango, hubo un tiempo largo que no pude ejercer mi música y eso fue muy difícil para mí, ya que mucho de mi trabajo depende de poder reunir a la gente. Yo, al igual que muchas otras personas, hemos tenido que cuestionar y revalorar cómo ejercemos nuestro trabajo artístico y cultural. En este último año me han salido muchos estudiantes y he trabajado mucho como maestrx particular y como artista docente, por ejemplo, yendo a escuelas a dar talleres. Ahora que poco a poco podemos irnos reuniendo de nuevo, me da mucho gusto colaborar con Esperanza para armar este fandango para todos ustedes, ojalá podamos seguirnos reuniendo ya sea en forma virtual o presencial, para seguir escuchándonos y para recordarnos de todas esas bellas conexiones que nos unen sin importar de dónde seamos.