-2.3 C
Philadelphia
spot_img
Inicio Blog Página 1023

Fe, integridad y excelencia

Uriel Rendón, gerente general Impacto Media.

Durante la incorporación a mi primera semana en mi nuevo cargo, me reuní con el vicepresidente ejecutivo, el reverendo Danny Cortes. Tuvimos la oportunidad de discutir los valores y la misión de Esperanza, y cómo se pueden traducir en un periódico comunitario como Impacto. Los valores de la misión de Esperanza, fe, integridad y excelencia son tres valores que están en el centro de la construcción de oportunidades para la comunidad.

Estos valores nos guían para tomar las decisiones correctas y lograr nuestros objetivos. En particular, la excelencia es un valor que a menudo se considera la clave del éxito. Sin embargo, es importante señalar que la excelencia no es un destino, sino un viaje que no termina.

La fe es la creencia en algo más grande que uno mismo, ya sea un poder superior o una visión compartida de la comunidad. Cuando tenemos fe en algo más grande que nosotros mismos, podemos ver más allá de nuestros propios intereses personales y trabajar hacia una meta común. Esto crea un sentido de unidad y propósito que puede ayudar a estimular a una comunidad hacia adelante.

La integridad, un valor que también es esencial en la construcción de oportunidades para la comunidad. La integridad es la adhesión a un conjunto de principios y valores morales, como la honestidad, el respeto y la responsabilidad. Cuando las personas actúan con integridad, generan confianza y respeto entre sus pares, creando una comunidad donde todos se sienten seguros y valorados.

Esto crea un sentido de rendición de cuentas y de responsabilidad, en el que se exige a las personas altos estándares de comportamiento y se les anima a actuar en el mejor interés de la comunidad en su conjunto.

Si trabajas duro y eres lo suficientemente humilde como para entender que un poder superior nos guía, todos tenemos la oportunidad de alcanzar un nivel bastante alto de fe e integridad.

La excelencia es la búsqueda de la grandeza y el esfuerzo constante por hacerlo todo mejor. Es el deseo de ser lo mejor que podemos ser, en cualquier campo en el que nos encontremos. Es la voluntad de trabajar duro y con la dedicación necesaria para lograr los objetivos. Sin embargo, la excelencia no se trata solo de lograr el éxito; también se trata de aprender del fracaso y usarlo como un trampolín hacia mayores logros.

En la búsqueda de la excelencia aprendemos que siempre hay espacio para mejorar. No importa cuán exitosos seamos, siempre hay algo que podemos hacer mejor. Siempre hay nuevas habilidades que aprender, nuevos desafíos que superar y nuevas oportunidades que explorar.

La búsqueda de la excelencia requiere un compromiso continuo para aprender y crecer; y estar dispuestos a salir de la propia zona de confort y a asumir nuevos desafíos, que nos impulsen a crecer y desarrollarnos a plenitud.

Constantemente buscar consejo y orientación de otros; para estar abiertos a la crítica constructiva y usarla como una oportunidad para mejorar.

Entonces, al comenzar este viaje de servicio comunitario con la integridad y la fe que se requiere, y consiente de que la excelencia no es un destino, sino un viaje permanente, y que la búsqueda de la excelencia requiere un compromiso con el aprendizaje y el crecimiento continuos; tendré la voluntad de establecer altos estándares para nosotros, y la dedicación para buscar consejo y orientación de los demás. Al abrazar estos valores y comprometernos con la búsqueda de la excelencia, podemos alcanzar nuestras metas y crear una vida satisfactoria y significativa que a su vez construya una comunidad de oportunidades.

Cherelle Parker sigue visitando al barrio

La casa de Neftali Ramos en Norris Square acogió a un diverso y numeroso grupo, que esperaba con entusiasmo la llegada de Cherelle Parker, candidata demócrata a la alcaldía, que busca suceder al alcalde Jim Kenney, cuyo mandato es limitado después de cumplir ocho años. El encuentro de un domingo por la tarde fue un encuentro íntimo y relajado, donde la trabajadora candidata, que lucha por cada voto, se quitó los zapatos de tacón y se calzó unos zapatos más cómodos. El ambiente fue una gran oportunidad para conocer a la candidata sin filtro. El encuentro giró sobre la posibilidad de que Parker, puede convertirse en la primera mujer y mujer de color elegida alcaldesa de Filadelfia.

Cuando alguien le preguntó acerca de las alianzas políticas de negros y latinos, considerando a los latinos como un voto decisivo, dijo que los latinos no lo eran, pero que forman parte del voto general que la elegiría.

También se abordó el tema de los nuevos actores políticos, la concejal Quetcy Lozada, quien se defiende del desafío de un candidato neófito, Andrés Celín, un radical moderno que carece de experiencia y no ha sobrellevado la vida de generaciones de latinos que vino antes que él.

Asistieron el líder (desde hace mucho tiempo) del Distrito Demócrata 19, Carlos Matos, y John Scott, el exlíder del Distrito Demócrata del Distrito 18 John Scott, y Nayda R. Cintron, fundadora y exdirectora ejecutiva de la histórica Asociación Cívica de Norris Square.

Ramos, de ascendencia puertorriqueña, y director político de la importante campaña para la alcaldía de Filadelfia, dijo: «Mi familia se sintió abrumada por el apoyo de tantos activistas políticos jóvenes y mayores; los asistentes: latinos, negros, blancos, asiáticos y LGBTQ».

Por su parte Matos dijo, “Aunque los medios de comunicación constantemente les dicen a los latinos que su participación en el proceso político es significativamente menor que la de otros grupos étnicos en Filadelfia y la nación, este comportamiento se puede atribuir a la falta de participación de los funcionarios electos en esta creciente comunidad”. Y, Cintron agregó, “La estrategia de campaña de Cherelle Parker de visitas frecuentes a barrios latinos y otros, podría crear una alianza arcoíris de afroamericanos, latinos, asiáticos, laboristas, LBGTQ y otros de diversas ideologías políticas”.

Esta historia es parte de Every Voice, Every Vote, un proyecto colaborativo administrado por The Lenfest Institute for Journalism. El apoyo principal lo proporciona la Fundación William Penn con fondos adicionales del Instituto Lenfest, Peter y Judy Leone, la Fundación John S., James L. Knight, Harriet y Larry Weiss, y la Fundación Wyncote, entre otros. Para obtener más información sobre el proyecto y ver una lista completa de colaboradores, visite www.everyvoice-everyvote.org. El contenido editorial se crea independientemente de los donantes del proyecto.

Cherelle Parker rises to the top

Democratic mayoral candidate Cherelle Parker claps during the Latinos for Cherelle rally at Norris Square Park on April 13. (Photo: Yong Kim/Inquirer staff)

When Philadelphians cast their ballots May 16, we will elect a new mayor and have the most direct say in the future of our city — a city at a crossroads. The person who we elect will need to lead Philadelphia through crises of public safety, poverty, a struggling education system, and the declining sense of the Philly pride that makes our city great.

After suspending my campaign for mayor, I carefully considered which candidate I believe will be the best equipped to lead our city through the next decade and beyond. Like many Philadelphians, I was undecided. I began a process where I evaluated the backgrounds, careers, policies, and campaigns of the most qualified candidates. I personally interviewed each of them.

After this process, one name kept rising to the top of the list: Cherelle Parker. I am voting for — and fully supporting — her to be our next mayor.

Let me explain a little more about why I chose Parker.

Parker is the balanced, tough-on-crime candidate this city needs. Gun violence is the number one issue facing Philadelphians. The solution needs to be a holistic approach that brings back real consequences for owning illegal weapons and adds more crisis-trained police to neighborhood patrols. Parker is the first candidate who put out a neighborhood safety and community policing plan, and the only candidate with a truly comprehensive approach to tackling public safety.

Parker won’t shy away from hard truths: 74% of the victims of gun violence and the shooters look just like me, my son Julian, and her son Langston. We need a mayor who not only understands the fear of parenting a Black child in America but who will speak those fears out loud for every parent — to protect every child. Parker says the things that need to be said and will not tolerate any misuse or abuse by police.

Parker has a real plan to address our education system. Her plan includes year-round education, schools that open at 7:30 a.m. and close at 6 p.m., so children can learn, and parents can afford to work. It includes bringing in the business community and skilled instructors from the building trades to train our kids who aren’t going to college so that they can build rewarding careers. And she has a plan to rebuild our unsafe school buildings.

Parker is a convener: She knows how to bring people from all walks of life, geographies, and political ideologies to the table to hammer out solutions. This is critical if we are going to address the issues facing our city.

The stakes could not be higher. As a city, we need to bring back that Philly pride — and we will — when we make our city the safest, cleanest, and greenest big city in America, with opportunities for everyone.

As our very first Madam Mayor, Cherelle Parker is the only candidate who can bring hope and pride back to our city.

Derek S. Green is a lawyer and former councilmember at-large.

Who should be next Philly mayor? Consider this (inquirer.com)

La agenda de Luz Colón

In March of 2016, Luz Colón was named by Governor Tom Wolf as the Executive Director of the Governor’s Advisory Commission for Latino Affairs (GACLA). (Photo: Credit/Impacto Staff

Luz B. Colón ha desarrollado su pasión por el servicio comunitario durante su carrera de 25 años trabajando en varios roles para la Ciudad de Filadelfia y la Mancomunidad de Pensilvania.

Luz creció en la sección de Kensington del norte de Filadelfia, la misma comunidad donde sigue viviendo y sirviendo hoy. Ella es madre soltera de dos niños, Joseph y Sebastian, quienes son sus mayores apoyos y motivadores para ayudar a hacer de la ciudad un lugar más seguro para todos los habitantes de Filadelfia.

Luz comenzó su carrera trabajando en el Ayuntamiento en las oficinas del exconcejal Angel Ortiz, el concejal Blondell Reynolds-Brown y el concejal Bill Greenlee. Continuó su carrera en el servicio público bajo el gobernador Tom Wolf. En marzo de 2016, Wolf nombró a Colón como directora ejecutiva de la Comisión Asesora del Gobernador para Asuntos Latinos (GACLA). En este papel de liderazgo en todo el estado, forjó relaciones valiosas con agencias gubernamentales, legisladores y organizaciones comunitarias. Ella reclutó y dirigió a 33 comisionados de todo el Commonwealth para brindar servicios y oportunidades estatales y federales a las comunidades locales.

Luz Colon fue responsable de servir a las comunidades latinas en los 67 condados de la Mancomunidad de Pensilvania, encabezando a los 33 comisionados latinos nombrados por el gobierno de Wolf

Luz Colón dedicó 15 años como miembro del comité del distrito 20 y la división 10 en la ciudad de Filadelfia, donde ayudó a facilitar las elecciones y los errores de educación y registro de votantes. Es miembro de la Junta Asesora de Lucha contra el VIH de Filadelfia, la organización más grande de atención médica integral contra el VIH y el SIDA en el área de Filadelfia, la Junta de la Asociación Puertorriqueños en Marcha, Inc. (APM) y cofundadora de La Liga del Barrio, la primera liga de baloncesto juvenil latino de Filadelfia.

En su página de campaña Luz señala sus prioridades

Seguridad Pública

Las encuestas muestran que los habitantes de Filadelfia ya no se sienten seguros. Como concejal de la ciudad, Luz ha colocado la seguridad pública como una prioridad principal. Dice que está preparada y equipada para trabajar con las comunidades y las agencias de la ciudad para tener conversaciones honestas y crear objetivos prácticos para priorizar la seguridad de todos los habitantes de Filadelfia.

Oportunidad económica

Filadelfia es una ciudad de clase mundial que continúa creciendo en oportunidades. Como concejal de la ciudad, Luz refiere que se comprometerá a asociarse con empresas, bancos/FIDC y agencias federales para garantizar que los recursos sean accesibles y equitativos para todos.

Tiene en mente inversiones a través de la ciudad, implementando políticas inteligentes, como el proyecto de ley de infraestructura, que permitiría que Filadelfia prospere como uno de los principales destinos del país para vivir, trabajar y formar una familia.

Escuelas que enseñan

Invertir en educación es la mejor manera de garantizar que los niños tengan una gran esperanza para el futuro. A medida que se crían a estas generaciones futuras, considera que es una responsabilidad brindarles las herramientas esenciales para que se conviertan en líderes educados y apasionados que apoyaren a las comunidades de innumerables maneras. Una de las principales prioridades de la campaña de Luz es invertir en programas y políticas que respalden la infraestructura de una educación sostenible de clase mundial en Filadelfia.

Esta historia es parte de Every Voice, Every Vote, un proyecto colaborativo administrado por The Lenfest Institute for Journalism. El apoyo principal lo proporciona la Fundación William Penn con fondos adicionales del Instituto Lenfest, Peter y Judy Leone, la Fundación John S., James L. Knight, Harriet y Larry Weiss, y la Fundación Wyncote, entre otros. Para obtener más información sobre el proyecto y ver una lista completa de colaboradores, visite www.everyvoice-everyvote.org. El contenido editorial se crea independientemente de los donantes del proyecto.

Sabri Ibrahim la historia de un sueño que superó expectativas

Sabri Ibrahim.

Fundada en 2009 por el Dr. Sabri Ibrahim, Pharmacy of America es una microempresa que ejemplifica el sentido del legado. Con ocho ubicaciones diferentes en el norte de Filadelfia y especializada en servicio y entrega rápidos, Pharmacy of America ofrece una experiencia personalizada que los distingue de cualquier otra farmacia en la ciudad. El viaje del Dr. Ibrahim comenzó con la visión de abrir 7 farmacias dentro de un radio de 7 millas en menos de 7 años, un sueño que parecía imposible ante los desafíos que enfrentó como inmigrante. Pero a través del trabajo duro, el sacrificio y la persistencia, hizo realidad su sueño americano.

Pharmacy of America.

La historia del Dr. Sabri Ibrahim se remonta a fines de la década de los años 40, cuando sus padres se vieron obligados a huir de Palestina durante la guerra árabe-israelí y emigraron a Kuwait. A pesar de su prosperidad en esta tierra, el miedo constante a ser expulsados de una tierra extranjera los hacía vivir en la incertidumbre. El padre de Sabri anhelaba mudarse a los Estados Unidos en busca de un futuro más estable. En 1990, la familia de Sabri vino de vacaciones a Estados Unidos, pero cuando estalló la Guerra del Golfo, no pudieron regresar a su hogar en Kuwait; así que quedaron varados en una tierra extranjera una vez más, con solo algunas posesiones que habían empacado para su viaje. De la noche a la mañana, perdieron todo lo que habían tenido y se vieron obligados a empezar de nuevo.

En familia, en el corazón del norte de Filadelfia, los padres de Sabri encontraron en casa en los Estados Unidos. Pero como inmigrantes indocumentados, no eran elegibles para la asistencia del gobierno y enfrentaron una batalla cuesta arriba para llegar a fin de mes. A pesar de los desafíos, Sabri se mantuvo decidido a continuar su educación en Olney Highschool, incluso si eso significaba trabajar desde temprana edad en trabajos ocasionales. En sus primeros años, vendía botellas de agua y dulces a sus compañeros de clase y asumía tareas como la limpieza y el cuidado del césped para mantenerse. Esta pasión por aprender continuó en la universidad, donde Sabri trabajó en un camión de helados Jack & Jill, trabajó en un restaurante, y en el museo de arte, para pagar sus estudios. Incluso cuando sus hermanos abandonaron la escuela debido a dificultades financieras, Sabri se sintió impulsado a cumplir con su carrera.

El Dr. Ibrahim había aspirado a convertirse en médico, pero a pesar de haber sido aceptado en tres facultades de medicina diferentes, no pudo seguir ese camino debido al costo de la matrícula. Sin inmutarse, fijó su mirada en una carrera en farmacia y se graduó de la Facultad de Farmacia de la Universidad de Temple en 2003. Aunque no había realizado su sueño original de convertirse en médico, el Dr. Ibrahim vio su trabajo en la farmacéutica como una oportunidad para hacer una diferencia real en su comunidad. Después de graduarse con su PharmD, Sabri se unió a Rite Aid y pasó una década trabajando para ascender en la escala corporativa. Eventualmente, ascendió al puesto de vicepresidente regional de operaciones de farmacia, supervisando más de 200 tiendas y administrando operaciones de miles de millones de dólares. A pesar de su éxito en Rite Aid, el Dr. Ibrahim se sintió atraído por perseguir su propia visión, impulsado por su conocimiento profundo de las fortalezas y debilidades de las cadenas de farmacias.

Dr. Sabri Ibrahim.

Sabía que podía hacerlo mejor, por lo que se dispuso a establecer su propia empresa, decidido a brindar un servicio sin igual y una experiencia excepcional al cliente. Fue un movimiento audaz, que finalmente conduciría a la fundación de Pharmacy of America.

Con ocho ubicaciones exitosas en el norte de Filadelfia, el Dr. Ibrahim ha demostrado que todo es posible con trabajo duro y perseverancia. La tienda principal ubicada en 4654 N 5th St, Filadelfia, PA 19140 ocupa un lugar especial en el corazón del Dr. Ibrahim, ya que marca la realización de su primer sueño.

Hoy, Pharmacy of America es la farmacia independiente más grande del área, con 125 empleados. Sabri espera expandirse y crecer aún más, mientras se mantiene alerta y consciente en la industria farmacéutica que es fuertemente regulada. Es una línea muy fina que transitar, pero Sabri está decidido a operar dentro de los límites de la ley y continuar brindando un servicio excepcional a la comunidad que ama.

Dr. Sabri Ibrahim.

El Dr. Sabri Ibrahim no solo es un empresario consumado, sino también un profesor respetado en la Universidad de Temple. Cuando no está ocupado con su negocio o enseñando, disfruta de varios pasatiempos como viajar, nadar, ver películas y pasar tiempo de calidad con sus hijos. El nombre del Dr. Ibrahim tiene un gran significado, ya que significa «paciencia», y es una personificación viva de cómo la perseverancia, el trabajo duro y un corazón amable pueden ayudarlo a alcanzar sus sueños. Su pasión por la vida y su compromiso con la comunidad sirven de inspiración para muchos.

Los políticos también necesitan salud mental

El diputado estatal de Texas, Sam Harless, republicano de Spring, participa en un debate en la Cámara de Representantes, en Austin, Texas, el 9 de mayo de 2023. (Foto: AP/Eric Gay)

Debo decir que no soy un experto médico, pero sé que muchos de nosotros necesitamos acceso a buenas instituciones de consejería y salud mental. Esta vida no es fácil y yo, como muchos, he sufrido alguna vez de depresión grave; ese momento en el que tocamos el fondo del fondo.

Pero la locura que reina en Texas, es algo digno de contemplar. Y, sin evidencia médica, no hay razón para creer que todos los tiradores masivos tienen problemas mentales serios; y que al conseguirles asistencia en salud mental esos tiroteos masivos disminuirían.

El gobernador Greg Abbott (R) dijo el domingo que el estado enfocaría sus esfuerzos en abordar los «problemas de salud mental» que están detrás de la violencia armada, pero no mencionó el control de armas. Este es el mismo hombre que ha recortado el presupuesto de los programas de salud mental. Los reporteros deberían haberle pinchado las orejas con la verdad.

El congresista republicano de Texas que recibió críticas masivas por sugerir que Dios fue responsable del tiroteo masivo de este fin de semana en un centro comercial, que dejó ocho personas muertas, incluido un niño de cinco años, ahora dice que quiere más armas en Allen Premium Outlets.

El recién elegido representante republicano Keith Self, de 70 años, cuyo distrito del Congreso incluye Allen, Texas, sirvió tanto en las Fuerzas Especiales del Ejército como en los Rangers del Ejército. Self, nacionalista cristiano, activista de extrema derecha y negacionista de las elecciones presidenciales de 2020, fue respaldado por el expresidente Donald Trump, llamado a juicio dos veces y acusado penalmente, junto con su exasesor de seguridad nacional caído en desgracia Mike Flynn, también cristiano de extrema derecha. Nacionalista y partidario de QAnon, él cree que solo necesitamos confiar en su dios.

Si bien creo en la oración y lo rezo a diario, sé por leer un poco la Biblia, que la oración sola no es suficiente, y mi comprensión de Jesús es que él quería que pusiéramos sus preceptos en acción.

Hoy, la salud mental a nivel político ha ido tan mal que ahora muchos políticos toman las balas/píldoras empapadas de sangre de la Asociación Nacional de Rifleros de la NRA, y usan el mantra de la NRA como su nuevo evangelio. Estos hombres y mujeres necesitan una intervención de salud mental inmediata. Por decir lo menos, son delirantes; y están facilitando la obtención de estas poderosas armas que matan a los inocentes. Está claro que estas armas de guerra pueden ser utilizadas para que alguien ataque en cualquier lugar y en cualquier momento.

Debo estar loco porque, ni aun por mi vida, no entiendo por qué necesitamos armas de guerra en las manos de nuestros ciudadanos. Pero la historia mostrará que aquellos con problemas graves de salud mental son los mismos que pueden dar la espalda a las masacres, las muertes salvajes de inocentes y el estrés postraumático que los perseguirá por el resto de su vida.

El remedio para disminuir la violencia incluye servicios de salud mental, pero un primer paso rápido es limitar el acceso a las armas de guerra. Debemos buscar las respuestas, pero las oraciones y los buenos pensamientos, hasta ahora, no han frenado las matanzas.

Aprobamos cinturones de seguridad, leyes de DUI, leyes de caza, límites de edad para comprar licor, edad para licencias de conducir y muchos más; y podríamos abordar este problema de violencia armada y marcar la diferencia. Solo tenemos que decirle a la Iglesia de la NRA que no confiamos en ellos y que su posición sobre la segunda enmienda es incorrecta y antiamericana.

Y debemos hacer todo lo que esté a nuestro alcance para proteger a nuestros ciudadanos de estos actos de violencia.

Parker, Oh, Lozada, Colón and Almirón

By The Editorial Board*

It is clear that the following candidates are the best for Latinos in the city and we will share why.

For Mayor Democrat, we endorse Cherelle Parker.   A child of our city and a person that has lived the struggles of working-class Philadelphians.  Parker also showed her care for the Hispanic Latine community as she helped develop the 5th Street commercial corridor in her district including several Latino businesses that were assisted.  She has fought and will fight for affordable housing that benefits the people in our community and she understands how our Latine/Hispanic people have suffered under the city opioid policy that has brought so much distress to our community. 

In the same way, we endorse Quetcy Lozada for the 7th councilmanic district. Quetcy is also a Philadelphian who has lived in our community since birth, has gone to our schools, and has battled for our community for decades. In a relatively new city council, it will be great for our community to have someone who has worked with the city for over a decade but that knows the heartbeat of our community.

David Oh is our choice for Republican for Mayor.  His years of dedicated service to the City council do not go unrecognized.  A constant presence in the Latino community David has shown himself to be a friend to our community often consulting with our community-based institutions and our community leaders.

Finally, for At Large, we endorse Erica Almirón and Luz Colón. Again, these two women know our community they have advocated and fought for our people at city state, and federal levels.  Why not have two women at large that know the pulse of our barrios and our city and that know how to advocate on our people’s behalf?

Parker, Lozada, Almirón, Colón and Oh are what is best for our barrios… sin ninguna duda

* The Impacto’s Editorial Board, which operates independently from the newsroom, identifies the races where an endorsement can help readers understand where candidates stand on issues and why we think voters should support a particular candidate.

This opinion was written by a group comprising a diverse group of individuals that currently work or reside within the newspaper’s main distribution footprint, and who collaborate  separately from the newsroom, to debate matters of public interest.

Llegó el tiempo de elegir, el voto hispano cuenta si lo ejerces

(Foto: Ilustrativa/Pexels)

El próximo 16 de mayo son las primarias, y es muy probable que se esté eligiendo, además de otras sillas claves en el gobierno, el próximo alcalde o alcaldesa de Filadelfia. En impacto hemos venido cubriendo las campañas políticas y publicada información básica de cómo está constituido en gobierno local y estatal, y como navegar en el sistema de votaciones en lo que, para muchos, será la primera oportunidad de ejercer su poder de votar.

En nuestro sitio web, en la sección de Tú Eliges, Tú eliges | Impacto (impactomedia.com) y en la de Cada Voz, Cada Voto, http://44.218.246.32/category/region/cada-voz-cada-voto/ puedes encontrar varias guías e información útil, que te ayudaran a elegir a tus representantes en el gobierno, con un voto informado.

Los ciudadanos estadounidenses que hablan español son cada vez más importantes en el panorama democrático del país y es por ello que los funcionarios también están respondiendo a esta realidad.

El Secretario del Estado en funciones, Al Schmidt, anunció el mes pasado, la disponibilidad de la versión en español de vote.pa.gov.

La Administración de Shapiro se ha comprometido a garantizar que cada votante elegible tenga los recursos necesarios para hacer oír su voz, y este anuncio es consecuente con ese compromiso.

“Este adelanto representa un hito importante en los esfuerzos de la Administración de Shapiro para hacer que la registración para votar y el proceso de votación sean accesibles para todos los votantes elegibles,” dijo Schmidt. “Los residentes de Pennsylvania cuyo idioma preferido es el español, ahora pueden encontrar toda la información que necesitan sobre las elecciones y el proceso de votación de una fuente oficial en su idioma nativo”.

Para entrar a la versión en español de vote.pa.gov, los votantes pueden entrar en la pestaña Recursos en Español en la barra de íconos en la página de inicio.  

El sitio web contiene información importante como plazos para los votantesinformación para la inscripción de votantes, un enlace para solicitar una papeleta de voto por correo o una papeleta de voto en ausencia, una herramienta de localización de lugares de votacióninformación de contacto para las oficinas electorales de los 67 condados, consejos para votantes primerizos y votantes civiles y militares en el extranjeropreguntas frecuentes sobre las elecciones, y mucho más. 

Para obtener más información sobre cómo votar en Pennsylvania, los votantes pueden visitar vote.pa.gov o llamar a la línea directa para votantes que el Departamento de Estado tiene durante todo el año, 1-877-VOTESPA (1-877-868-3772), que ofrece información y servicios de interpretación en más de 200 idiomas.    

EL PODER DEL VOTO HISPANO

El 78% de los votantes hispanohablantes y el 60% de los no hispanohablantes creen que el español es importante para la cultura estadounidense.

•Independientemente de su idioma, la mayoría cree que es probable que EE. UU. elija un presidente en los próximos 25 años, cuya primera lengua sea el español.

LSG, una agencia de impacto con sede en Washington, D.C., ha difundido una nueva encuesta nacional que pone de relieve la creciente influencia del idioma español en Estados Unidos.

«A medida que Estados Unidos se vuelve más diverso, étnica y culturalmente, es esencial entender cómo el rápido aumento de hispanohablantes está impactando en las percepciones sobre el impacto del idioma en los negocios, la educación y la política pública», dijo Phillip Morris, socio de LSG. «Esta investigación demuestra que tanto los hispanohablantes como los no hispanohablantes valoran el impacto del español en la sociedad estadounidense y que las empresas y los partidos políticos pueden beneficiarse comunicándose, educando y participando en la conversación en español.»

Los resultados de la encuesta incluyen:

•           El 78% de los votantes hispanohablantes y el 60% de los no hispanohablantes creen que el español es importante para la cultura estadounidense.

•           El 85% de los votantes hispanohablantes y el 70% de los no hispanohablantes creen que es importante que sus hijos sean bilingües o multilingües.

•           La mayoría de los votantes hispanohablantes (82%) y no hispanohablantes (71%) creen que es importante que se enseñe español en la escuela.

•           El 72% de los votantes hispanohablantes y el 52% de los no hispanohablantes tienen una impresión más positiva de las empresas que se anuncian o informan en español.

•           El 72% de los votantes hispanohablantes frecuentes y el 59% de los votantes no hispanohablantes frecuentes creen que es importante que los funcionarios electos no hispanohablantes se comuniquen con los electores hispanohablantes en español.

•           El 58% de los votantes hispanohablantes y el 48% de los no hispanohablantes creen que es probable que en los próximos 25 años Estados Unidos elija a un presidente cuya lengua materna sea el español.

Según los últimos datos de la Oficina del Censo, la población hispana es el grupo minoritario más grande de los Estados Unidos. Casi 42 millones de personas en Estados Unidos son hispanohablantes nativos y, además, más de la mitad (55%) de estos ya habían nacido en el país. Por otro lado, esta tendencia continúa al alza. De hecho, de acuerdo con los datos más recientes del Instituto Cervantes, en el año 2060, Estados Unidos será el segundo país del mundo con mayor número de hispanohablantes, tan solo por detrás de México.

VOTO EN LAS ELECCIONES INTERMEDIAS

Más de 11,8 millones de votantes hispanos votaron en las elecciones de medio término en 2022, una cifra sin precedentes, según informó la Asociación Nacional de funcionarios Latinos Elegidos y Designados (NALEO).

El informe, que se sustentó en las cifras de la Oficina del Censo, muestra que casi uno de cada 10 votantes en 2022 fue latino.

En los comicios de 2022, más del 52 % de los ciudadanos en general habilitados para votar concurrió a hacerlo, la segunda participación más alta en dos décadas después de la registrada en 2018.

Esa participación fue apenas 1,2 puntos porcentuales menos que la registrada en 2018, pero fue «significativamente» mayor que la de 2014 (41,9 %) y la de 2010 (45,5 %), según el Censo.

Entre los ciudadanos hispanos habilitados para votar pero que no concurrieron a hacerlo, el 30,5 % citaron como excusa un conflicto de horarios por el empleo o la escuela, y un 17,9 % indicaron que no les interesaba votar o no creían que votar hace una diferencia.

Faith, Integrity, and Excellence

Uriel Rendón, gerente general Impacto Media.

During onboarding on my first week in my new role, I met with EVP Rev. Danny Cortes.  We had the opportunity to discuss the missional values of Esperanza and how it can be translated into a community newspaper like Impacto. Esperanza’s missional values of faith, integrity, and excellence are three values that are at the core of building opportunity community. These values guide us towards making the right choices and achieving our goals. In particular, excellence is a value that is often seen as the key to success. However, it is important to note that excellence is not a destination, but a never-ending journey.

Faith is the belief in something greater than oneself, whether that be a higher power or a shared vision for the community. When we have faith in something greater than ourselves, we are able to see beyond our own personal interests and work towards a common goal. This creates a sense of unity and purpose that can help to drive a community forward.

Then there is integrity, also a value that is essential in building an opportunity community. Integrity is the adherence to a set of moral principles and values, such as honesty, respect, and responsibility. When individuals act with integrity, they build trust and respect among their peers, creating a community where everyone feels safe and valued. This creates a sense of accountability and responsibility, where individuals are held to a high standard of behavior and are encouraged to act in the best interests of the community as a whole.

If you work hard and you are humble enough to understand that a higher power guides us, we have a chance to achieve higher levels of faith and integrity. Oh, but then there is excellence.

Excellence is the pursuit of greatness and the constant striving to do better. It is the desire to be the best that we can be, in whatever field you are in. It is the willingness to put in the hard work and dedication necessary to achieve your goals. Excellence, however is not just about achieving success; it is also about learning from failure and using it as a stepping stone towards greater achievements.

In the pursuit of excellence, we learn that there is always room for improvement. No matter how successful we become, there is always something that we can do better. There are always new skills to learn, new challenges to overcome, and new opportunities to explore. The pursuit of excellence requires a commitment to continuous learning and growth. It also means being willing to step outside of our comfort zone and take on new challenges that pushes us to grow and develop. We constantly seek out feedback and guidance from others. This means being open to constructive criticism and using it as an opportunity to improve.

So as I start this journey of community service with our collective commitment to integrity and faith, I realize that excellence is something I will must certainly strive for.  Excellence is often seen as the key to success, but I understand that excellence is not a destination, instead it is a wonderful never ending journey. The pursuit of excellence requires a commitment to continuous learning and growth, a willingness to set high standards for us, and a dedication to seeking feedback and guidance from others. By embracing these values and committing to the pursuit of excellence, we can achieve our goals and create a life that is fulfilling and meaningful…and in turn a chance to build an opportunity community.

Norma Romero, “Madre Coraje”

Creativa Event Planner, ofrece sus servicios profesionales y adecuados a su presupuesto en toda el área metropolitana de Filadelfia. Norma Romero. (Foto: Staff de Impacto)

Norma Romero representa la fuerza y tenacidad de las mujeres migrantes, que lejos de conformarse, decidieron cruzar fronteras para ir en busca de realizar los sueños de una vida mejor para ellas y para sus familias.

El número de las mujeres que migran específicamente del vecino del sur, según datos del consulado mexicano, ha venido en aumento. Después de muchas décadas donde los inmigrantes eran en su mayoría varones que venían a trabajar.

Otro dato interesante es que las mujeres latinas se destacan en Pensilvania, por la gran cantidad de negocios que abren, y en especial durante la pandemia, proliferaron.

Norma es una joven madre independiente, de dos pequeños, Santiago y Julieta. Además de ser una embajadora de la cultura mexicana ya que es una talentosa bailarina folclórica, se ha dedicado por muchos años a embellecer principalmente a otras mujeres durante momentos especiales, ya que, al mismo tiempo de trabajar como estilista en una estética, también ofrece sus servicios de peinado y maquillaje para eventos especiales.

Norma es bien conocida en el condado de Montgomery, por el profesionalismo en su trabajo, pero también porque está dispuesta a ayudar en lo que puede; ella siempre da la milla extra.

De hecho, es una de las voluntarias de CCATE, donde es muy querida por ser una gran amiga de la comunidad en general.

Esta talentosa madre mexicana, quien emigró del Estado de México cuando era una adolescente, también se ha venido dedicando a decorar eventos, desde las fiestas más modestas, hasta grandes y elegantes celebraciones de matrimonios, y quinceañeras.

Poco a poco su clientela se ha ido ampliando, y su éxito ha sido tal, a pesar de los múltiples trabajos que sortea cotidianamente, recientemente abrió con mucha ilusión su propio local, donde por fin puede almacenar todo el material necesario para cumplir con los deseos temáticos de sus clientes.

Creativa Event Planner, en el corazón de Montgomery, solía solo promocionarse en redes sociales, pero ahora está disponible y con más servicios que ofrecer. Planeación y operación de eventos sociales, show de entretenimiento, payasos, y otros servicios para fiestas infantiles, artículos para fiestas en general, fotografía y video, servicio de catering, y deliciosos y artísticos pasteles. Además, por supuesto, de sus reconocidos servicios de maquillaje, peinado.

La polifacética y “luchona” Norma, es un ejemplo de las madres migrantes que vienen a este país a aportar.  Felicidades a todas las normas del mundo.

Si quieres compartir una historia como la de Norma Romero, escríbenos a redaccion@44.218.246.32

Creativa Event Planner abierto de lunes a sábado de 10 am a 8 pm. Y los domingos de 10 a 5:00 pm. Se encuentra en el 108 E. Main St. Norristown PA. 19401. Para contactar a Norma puedes escribirle a creativaeventplanners

https://www.facebook.com/CreativaEventPlanners