14.2 C
Philadelphia
spot_img
Inicio Blog Página 876

Gabriella Gabriel Paez “Activista de Impacto Verde”

Gabriella Gabriel Paez.

Gabriella Paez es una organizadora comunitaria y activista que ha dedicado su vida profesional a alentar a las personas de comunidades desatendidas a ser agentes de cambio. Originaria de la República Dominicana, Filadelfia es su hogar desde hace 15 años.

Ella es la Gerente de Educación y Desarrollo Comunitario en el Programa de Vivienda y Desarrollo Económico de Esperanza.

Tiene una licenciatura en biología de la Eastern University y una maestría en liderazgo en organizaciones sin fines de lucro de la Escuela de Política y Práctica Social de la Universidad de Pensilvania.

Se desempeñó como Coordinadora de Educación y Desarrollo Comunitario en Esperanza, donde desarrolló y dirigió programas destinados a la revitalización de Hunting Park en el norte de Filadelfia, con especial enfoque en proteger y mejorar los espacios abiertos y el medio ambiente.

Los logros de Gabriella incluyen la donación de árboles de casi 1,000 yardas en asociación con TreePhilly y la creación de la primera capacitación bilingüe PHS Tree Tenders que resultó en 50 residentes capacitados y la plantación de más de 100 árboles en las calles del vecindario de Hunting Park.

Cayuga Street recibió la primera ronda de plantaciones de árboles a través del programa PHS Tree Tenders.

El trabajo de Gabriella ha sido reconocido con múltiples premios, incluido Activista del Año por SustainPHL, Premio Rising Star de la Asociación de Corporaciones de Desarrollo Comunitario de Filadelfia, Árbol de la Fama de TreePhilly, Premio al Mérito de la Sociedad de Horticultura de Pensilvania, 40 menores de 40 de Al Día News, entre otros.

El trabajo de Gabriella se ha centrado en eliminar barreras de acceso, especialmente para la comunidad hispana. Eso ha incluido la promoción del acceso lingüístico a programas como la capacitación Trees Tenders de PHS, el programa de obsequio de árboles de TreePhilly y otros recursos.

Actualmente, se desempeña como miembro del Comité Asesor de Licitaciones de Árboles de PHS y es parte del grupo Community Voices involucrado en el Plan Forestal Urbano de Filadelfia; y forma parte de la Junta Directiva de la Sociedad de Horticultura de Pensilvania y fue nombrada comisionada en la primera Comisión Asesora de Justicia Ambiental de Filadelfia.

Gabriella tiene un consistente trabajo de base en las calles, trabajando con la comunidad, y ganándose su respeto y confianza. Ella ha dejado su huella en el jardín comunitario de 5th Street.

La admiración es mutua, pues la activista verde, admira la vitalidad y resiliencia de la comunidad, cuando se une para luchar contra las injusticias y crear oportunidades para las generaciones futuras.

Hunting Park es uno de los vecindarios más calurosos de Filadelfia (hasta 22 grados más que otros vecindarios) debido a prácticas de vivienda históricamente discriminatorias, exceso de asfalto y poca sombra de las copas de árboles.

En Filadelfia en promedio, los árboles cubren el 19%, pero sólo cubren alrededor del 9% de Hunting Park, un vecindario mayoritariamente negro, hispano y de bajos ingresos.

El Philly Tree Plan es el primero de su tipo para la ciudad, creado con el aporte de más de 9,000 residentes, que busca ampliar sustancialmente la plantación de árboles; el programa ha establecido recomendaciones en ocho áreas principales: coordinar el apoyo a los árboles, proteger el bosque urbano existente y futuro, hacer crecer el bosque urbano de manera equitativa en toda la ciudad, reducir la carga de árboles sobre los residentes, invertir en las personas y comunidades, comunicándose con los residentes y mejorando el servicio al cliente, abogando para que las comunidades se beneficien del bosque urbano y celebrando y apoyando las formas en que las comunidades interactúan con los árboles.

El equipo del proyecto del plan incluyó representantes de varias organizaciones y de algunas de ellas Gabriella forma parte.Parques y Recreación de Filadelfia, Oficina de Sostenibilidad de Filadelfia, Comisión de Planificación de la Ciudad de Filadelfia, Sociedad de Horticultura de Pensilvania, Conservación de Fairmount Park, Servicio Forestal de EE. UU., Departamento de Conservación y Recursos Naturales de Pensilvania, Morris Arboretum y la Universidad Estatal de Pensilvania.

Gabriella ha hecho de su vida un agente de cambio verde, y se augura que, como ella, otros inmigrantes se integren y aporten a la sociedad, para ello considera que es necesario que reciban más apoyo para la creación de negocios, más acceso lingüístico a los programas existentes y más oportunidades para que los profesionales que han estudiado en el extranjero utilicen sus conocimientos en trabajos calificados. Por todo esto y más, Gabriella es la “Activista de Impacto Verde”.

Gabriella Paez is a community organizer and activist who has dedicated her professional life to encouraging individuals in underserved communities to be changemakers.

She is the Education & Community Development Manager at Esperanza Housing and Economic Development.

Gabriella is originally from the Dominican Republic and has called Philadelphia her home for the last 15 years. She holds a bachelor’s degree in biology from Eastern University and a master’s in non-profit leadership from the University of Pennsylvania School of Social Policy and Practice. Gabriella served as the Education and Community Development Coordinator at Esperanza, for six years. In her role at Esperanza, Gabriella developed and led programs aimed at the revitalization of Hunting Park in North Philadelphia, with special focus in protecting and enhancing open spaces and the environment.

Gabriella’s accomplishments include the giveaway of nearly 1,000-yard trees in partnership with TreePhilly and the creation of the first ever bilingual PHS Tree Tenders training resulting in 50 trained residents and the planting of over 100 street trees in the neighborhood of Hunting Park.

‌Gabriella’s work has been recognized with multiple awards including Activist of the Year by SustainPHL, Rising Star Award by the Philadelphia Association of Community Development Corporations, Tree of Fame by TreePhilly, Award of Merit by the Pennsylvania Horticultural Society, 40 Under 40 by Al Día News, among others.

Gabriella’s work has focused on removing barriers to access, especially for the Hispanic community. That has included advocating for language access to programs such as the PHS Trees Tenders training, TreePhilly’s tree giveaway program and other resources. She is currently serving as a member of the PHS Tree Tenders Advisory Committee and is part of the Community Voices group involved in the Philadelphia Urban Forestry Plan. She joined the Board of Directors of the Pennsylvania Horticultural Society and was appointed as a Commissioner on Philadelphia’s first-ever Environmental Justice Advisory Commission.

Roberto Sierra, una voz intergeneracional se presentará en el Teatro Esperanza

Roberto Sierra nació en 1953 en Puerto Rico, y su identidad ha sido un punto focal de su trabajo y experiencias a lo largo de su vida.

Rodeada de agua, la conversación rápidamente se divulga al medio ambiente. Para demostrar dónde están las prioridades de Roberto, me describe que en su juventud se podía “ver cómo la costa menguaba”, y “las olas rompiendo en la orilla se hacían más altas”

Mostrando un profundo amor por su Puerto Rico y con el deseo de preservar sus ricas bellezas y hábitats naturales, los orígenes de Roberto se expanden desde ahí a un mundo imaginado.

En la juventud de Roberto la música estaba en todas partes, pero la capacidad de captar esa habilidad y llevarla a otro nivel no estaba establecida en Puerto Rico.

A finales de la década de 1950, el músico español Pablo Casals visitó a su isla y se casó con la nativa Marta Montañez. En 1956 Puerto Rico acogió el primer Festival Casals para homenajear los acontecimientos culturales entre los habitantes de la isla.

1960 fue el año que marcó la joven carrera musical de Roberto Sierra, cuando Pablo Casals fundó el Conservatorio de Música de Puerto Rico, que se acercó al joven talento de la isla y ayudó a proyectar ese talento al escenario mundial.

En el Conservatorio estudió la sinfonía y el ritmo de la música familiar para el oído latino, así como música de otras partes del mundo. Roberto aprendió piano y composición y obtendría una licenciatura en la Universidad de Puerto Rico. Con este nuevo conocimiento de la composición de obras, migró a Alemania. Continuó sus estudios en la Hochschule für Musik de Hamburgo, Alemania y permaneció en Europa durante seis años.

Ser un compositor latino siempre fue parte de la combinación que le ha dado una identidad particular. Roberto profundiza en temas filosóficos, y menciona obras del autor argentino Jorge Luis Borges y sus complejas visiones del mundo, pero también se refiere a los éxitos de artistas contemporáneos como Bad Bunny en la música convencional.

Roberto tiene una cita interesante sobre sus viajes: “Nunca entendí lo que significaba ser minoría hasta que viví en Estados Unidos”.

Su inspiración viene de dentro; “soy puertorriqueño, soy latino”. Roberto comparte esta idea cuando se le pregunta sobre las fuentes de su inspiración y si toma una mirada introspectiva a sus antecedentes al crear sus obras.

«América Latina se parece más a Europa que a Estados Unidos», y cree que se está produciendo un cambio, que el mundo se está volviendo más homogéneo, pero esta homogeneización requerirá un cambio de perspectiva por parte de la generación de futuros líderes.

Considera que el cambio cultural debe ser orgánico y que hay cosas que han cambiado mucho. Roberto cree que en Estados Unidos debe haber más subsidios e instituciones para ayudar a construir una industria musical orgánica. Roberto cree que la obra de un compositor es como la de un autor en su concepción; ambos miran fijamente una página en blanco y tienen una idea de lo que van a escribir, sin embargo, queda en la imaginación de cada uno llenar esa página de contenido.

El artista tiene una especie de “inspiración divina” cuando se trata de su trabajo y cree que existe un concepto de infinito que mantiene al mundo en marcha e inspira a las personas a vivir una vida plena. Roberto comparte que “la fe existe donde hay duda”.

Al reflexionar sobre Estados Unidos, Roberto cree que “este país es más abierto que nunca” y que el cambio orgánico y de base entre las generaciones más jóvenes creará las bases para una sociedad diversa, multicultural y abierta en los próximos años.

Esperanza presentará el estreno mundial de una nueva obra del compositor puertorriqueño ganador del Grammy Latino Roberto Sierra con la Orquesta 2001 el 27 de octubre como parte del evento anual ¡Conexiones! Puerto Rico – Esperanza Arts Center

Más información sobre Roberto está disponible aquí: https://www.robertosierra.com

Ante la crisis climática el Papa insta a líderes globales a actuar antes de que sea demasiado tarde

El papa Francisco preside la misa inaugural del Sínodo de Obispos, en la Plaza de San Pedro, en el Vaticano, el 4 de octubre de 2023. (Foto: AP/Andrew Medichini)

El papa Francisco señaló y desafió a los líderes mundiales instándolos a comprometerse con objetivos vinculantes para frenar el cambio climático antes de que sea demasiado tarde, y advirtió que la creación de Dios, que se calienta cada vez más, está llegando rápidamente a un “punto de no retorno”.

En una actualización de su histórica encíclica de 2015 sobre el medio ambiente, el pontífice aumentó la alarma sobre el daño “irreversible” que se ha causado ya a la población y al planeta y lamentó que, una vez más, los más pobres y vulnerables sean quienes pagan el precio más elevado.

“Ya no podemos detener el enorme daño que hemos causado. Solo estamos a tiempo para evitar daños todavía más dramáticos», advirtió

A principios de octubre, el documento, “LAUDATE DEUM” («Alabado sea»), se publicó coincidiendo con la festividad de San Francisco de Asís, que era un amante de la naturaleza, con el objetivo de animar a los negociadores a comprometerse con objetivos climáticos vinculantes en la ronda de negociaciones de Naciones Unidas en Dubái.

Empleando datos científicos precisos, argumentos diplomáticos agudos y algo de razonamiento teológico, Francisco presentó un imperativo moral para que el mundo abandone los combustibles fósiles y adopte energías renovables con medidas que sean “eficientes, obligatorias y fácilmente controlables».

“Se nos pide nada más que algo de responsabilidad ante la herencia que dejaremos tras nuestro paso por este mundo», dijo.

La encíclica de 2015 fue un punto de inflexión para la Iglesia católica, la primera vez que un papa empleaba uno de sus documentos de enseñanza de más peso para replantear el debate climático en términos morales.

En ese documento, que ha sido citado por presidentes, patriarcas y líderes políticos e impulsó un movimiento activista dentro de la Iglesia, Francisco pedía una revolución cultural audaz para corregir un sistema económico “estructuralmente perverso” en el que los ricos explotan a los pobres convirtiendo la Tierra en un “inmenso montón de inmundicia».

Aunque las encíclicas están pensadas para soportar el paso del tiempo, Francisco dijo que sentía que era necesaria una actualización de la original porque “con el paso del tiempo advierto que no tenemos reacciones suficientes mientras el mundo que nos acoge se va desmoronando y quizás acercándose a un punto de quiebre”.

Reprendió a quienes, incluso dentro de la Iglesia, dudan del consenso científico sobre las emisiones de gases de efecto invernadero, desmontando sus argumentos de forma sarcástica y mostrando su impaciencia con su mentalidad de beneficios a toda costa.

El papa Francisco preside la misa inaugural del Sínodo de Obispos, en la Plaza de San Pedro, en el Vaticano, el 4 de octubre de 2023. (Foto: AP/Andrew Medichini)

Reprochándoles su confianza en “datos científicos supuestamente sólidos”, dijo que los argumentos de los negacionistas sobre la posible pérdida de empleos derivada de una transición hacia las energías renovables eran falsos. Y citó datos que muestran que el incremento de las emisiones y el correspondiente aumento de la temperatura global se han acelerado desde la Revolución Industrial, y especialmente en los últimos 50 años.

“Ya no se puede dudar del origen humano — ‘antrópico’ — del cambio climático”, aseveró.

Aunque advirtió que “ciertos diagnósticos apocalípticos” pueden no tener fundamento, añadió que la inacción ya no es una opción. La devastación está ya en marcha, apuntó, incluso con algunos daños “irreversibles” causados ya a la biodiversidad y la pérdida de especies que solo se va a acelerar a menos que se toman acciones urgentes ahora.

“Pequeños cambios pueden provocar cambios mayores, imprevistos y quizás ya irreversibles, debido a los factores de inercia”, destacó. “Así se terminaría desencadenando una cascada de acontecimientos que se precipiten como una bola de nieve. En un caso así́ siempre se llegará tarde, porque ninguna intervención podrá́ detener el proceso ya iniciado”.

El documento se parecía poco a una exhortación papal y recordaba más a un reporte científico de la ONU o a un discurso en una protesta climática de los jóvenes activistas del movimiento “Fridays for Future”. Tenía un tono firme y directo y sus notas al pie hacían mucha más referencia a los informes climáticos de la ONU y la NASA y a sus encíclicas previas, que a las Escrituras.

La mejor manera de enfrentar a la crisis climática es combatir la injusticia ambiental

El tema de las migraciones forzadas por el cambio climático se ha incluido en la agenda de la Cumbre de Ciudades de las Américas. (Foto: VOA)

La crisis ambiental tiene un impacto muy dramático sobre la población en general, porque los afecta en la economía, en la salud, en el trabajo, en sus prácticas de recreación y tiempo libre, y por lo tanto en la salud emocional, física y mental.

En los Estados Unidos esos efectos se notan más cuando se revisan por separado los efectos sobre los distintos grupos étnicos, minorías, nativos e inmigrantes. Entre estos, los hispanos se cuentan entre los habitantes más vulnerables a los estragos del cambio climático, debido principalmente a los lugares en donde viven y en donde trabajan.

Existe un cierto cliché e imagen negativa de que a los latinos no les importan mucho los temas ambientales; que estos, en general, son preocupaciones de los blancos y las clases más educadas. Sin embargo, un estudio del Fondo de Defensa Ambiental mostró que el 75% de los latinos jóvenes considera que el cambio climático es un tema de importancia prioritaria y que el gobierno debería adoptar medidas más agresivas para combatir la crisis climática.

Entre las razones para que los latinos se vean más afectados se incluye, la numerosa fuerza laboral en los campos, pues la mayoría son inmigrantes y en especial, hispanos.

El cambio climático está impactando en forma muy particular la agricultura y los campos de riego. Un estudio de la Universidad de California-Davis estimó que durante la sequía de 2015 se perdieron unos 10.000 empleos agrícolas en ese estado, los cuales son cubiertos en la gran mayoría por trabajadores hispanos, en condiciones cada vez más ríspidas y extremas.

Otro de los motivos, es que, en muchas de las grandes áreas urbanas, los latinos viven en vecindarios desventajados, donde el asfalto es menos refractario al sol ardiente de los veranos cada vez más calientes. Además, falta una mayor cobertura forestal, tanto para contrarrestar el calor como para purificar el aire.

En estas zonas con frecuencia se violan los niveles permitidos de partículas y otros contaminantes que vierten las fábricas.

En algunos estados, la falta de material divulgativo en español ha causado que a las comunidades latinas les lleguen más tarde las advertencias sobre peligros o riesgos para la salud, como sucedió en Flint, Michigan durante la crisis del agua contaminada con plomo. Allí muchas familias latinas fueron afectadas por más tiempo por el evento nocivo por no haber tenido a mano información relevante.

Las cifras del censo 2020 muestran que el 55% de los latinos del país se concentran en tres estados fuertemente golpeados por los cambios climáticos, como son California, Texas y la Florida; donde las sequías, los incendios forestales y el paso de huracanes deja una estela de destrucción y daños y que inevitablemente afectan más a los residentes más pobres y vulnerables.

Otro efecto es la calidad del aire. En Pensilvania, cerca de 1,3 millones de personas sufren de asma, y Filadelfia se encuentra entre las 12 ciudades con el aire más contaminado del país, por la gran concentración de ozono o smog.

Según la Universidad de Pittsburg, la incidencia de asma en el estado afecta a un 16% de puertorriqueños, 12% de negros y 7,7% de blancos.

Muchos latinos viven en zonas de la ciudad donde las casas son más viejas, lo que aumenta la cantidad de moho y polvo en el ambiente que agudizan las enfermedades respiratorias.

Otro agravante para la ciudad es el fenómeno de la gentrificación, que obliga a familias de bajos recursos a dejar sus viviendas y tener que desplazarse a lugares más económicos, que a menudo coinciden con zonas industriales o con otras actividades contaminantes, como los espacios de recolección de desechos.

En Impacto hemos venido publicando habitualmente la sección Impacto Verde, como un recurso de las principales noticias ambientales que afectan la región, y un recordatorio de lo prioritario que es tomar consciencia y acción, en especial en lo que  respecta a la Justicia Ambiental, que es una de las prioridades del actual gobierno federal y estatal, y que también es parte de la agenda de la próxima administración en la alcaldía de Filadelfia.

El Departamento de Protección Ambiental de Pensilvania bajo el liderazgo de su secretario Rich Negrin, hizo pública el pasado septiembre la nueva Política de Justicia Ambiental, que además de crear conciencia sobre el tema, busca facilitar mayores castigos y cargas tributarias a las empresas que contaminen el aire o el agua, y también, que reglamenta el protocolo de realizar asambleas y audiencias regulares con los vecinos para discutir temas de la salud ambiental de la zona, sobre la conveniencia o no de extender permisos ambientales a compañías con actividades potencialmente contaminantes.

Negrin, un latino de larga y diversa trayectoria es un rostro conocido en Filadelfia, está determinado a afrontar el problema ahora, consciente de que “Todo cambio climático es local”. En este especial de Impacto Verde, presentamos una serie de entrevistas de latinos que están comprometidos con luchar la buena batalla, para todos ellos es algo personal, y son ya parte del cambio que quieren ver, y buscan incentivar a que se unan a un tipo de ejército verde de guerreros ambientales.

¿How Old is Too Old?

Margarita llama Padilla aún tiene sus facultades a los 101 años con Leno Rose-Avila a sus 93 años Dolores lleva una activisma agenda diaria, y Maria Garcia lider Purepcha también tiene sus 93 años y activa en la comunidad indígena. Otra joven persona en mi vida es María García, de la tribu Tohono O’odham, (instead it should say de la tribu Purepcha).

Let’s back up for a moment. When I was in my late thirties I had decided that people 50 years or older were too old to govern and should be put out to pasture or in an old age home. Suddenly one day I find myself at the ripe old age of 60 and am sure that anyone 70 and over should be let go and as I get older, I keep moving the goal posts.

And yet many of those I have known got lost as early as in their 50’s and others were struck with dementia, Alzheimer or some other debilitating illness.

At the same time, I have seen some incredible examples of individuals  who defied father time and are still doing incredible work. I have family members and friends in their 80’s who are still very alert and doing good work.

One of these special miracle individuals is the most incredible Dolores Huerta, co-founder of United Farm Workers Union and Founder of the Dolores Huerta Foundation, who works night and day on a broad band of issues; and she is 93 years young. Another youngster in my life is Maria Garcia, of the Tohono Odom tribe of Arizona and Sonora, Mexico, who also is 93 and is leading an effort to build a cultural center for the six tribes in the Magdalena Mexico area. And then, there is Margarita Llamas Padilla at 101, who originally was from Jalisco, Mexico, but now lives in California. Recently at a three-day wedding extravaganza in New Mexico she hung out and did not go to bed early; she has all her faculties with her and she was up for all the breakfast events each day. I was most charmed when she asked me to hug her when folks took our picture.

But then, again, there are some Congress women from Colorado and Georgia who are either too young or too lost intellectually/morally and might need to put out in that pasture. Or be sent to a remedial educational institution.

It seems that while age is a barometer to look at, it is also the health and mental stamina that are also important factors to look at.

I am not too far behind age wise of the two current leading presidential candidates and feel that I still have a lot to offer and that my analytic abilities are as sharp as ever.

I have some friends my age who spend their time golfing and traveling and that is all good; but I also see many for a variety of reasons, who are already in assisted living homes. And I wouldn’t mind if they would let me out during the day, to go around to organize and cause a little trouble.

In the past 5 years I have driven at least 50,000 miles each year, most of it by myself, to do my border work and other human rights projects, sleeping in cheap motels and not always getting a balanced diet.

These days I recognize that I take more naps along the road or at the motel, and make sure that I get more rest at night. While when I was a young wild stallion I didn’t need the kind of rest that my body now demands.

While I understand better each year my physical limitations, I also have learned to ask for and accept help. But let me tell you, my mind is in tip top shape and I am still learning and growing. You must continue learning if you want to keep your brain working well.

Any yes, I could possibly become your brown round humorous candidate for president!

Termina el Mes de la Herencia Hispana, pero no las actividades para celebrarla en Filadelfia

Edgar Ramirez director de Philatinos, es pionero de varias organizaciones latinas en Filadelfia, entre ellas la que organiza la Feria del Libro Latinoamericano. Foto de archivo

Nominados al premio Inmigrante-2023

La Ciudad invita a nominar a líderes comunitarios y de la ciudad que hayan tenido un impacto significativo en el avance de las causas esenciales de los inmigrantes. La Oficina de Asuntos Migratorios ha ampliado la fecha límite de nominaciones y la fecha de la ceremonia de entrega de los Premios de Bienvenido a Filadelfia-2023. Envíe sus nominaciones a: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdPwy_MlN8pO2opsUEBV_7Q2OL7lUtLAExc0vG4-jlutZNSXw/viewformNominaciones hasta el lunes 16 de octubre a las 5:00 pm.

Feria del Libro Latinoamericano en Filadelfia

El espíritu vibrante de la comunidad latina vuelve a cobrar vida en la Quinta Feria del Libro Latinoamericano en Filadelfia. Organizado por un dedicado equipo de líderes comunitarios, este evento es una celebración del Mes de la Herencia Hispana, con la participación de 20 estimados autores de ficción, novela, poesía y literatura infantil. Lectores, escritores, poetas y amantes del arte están invitados a reunirse en el Taller Puertorriqueño para sumergirse en un día de exploración literaria y cultural. 14 de octubre de 11:00 am a 5:00 pm.

Solar Eclipse Party at Esperanza

El 14 de octubre habrá un evento en los cielos de aquellos que solo se pueden ver una o dos veces en la vida. Un eclipse anular de sol. El suceso solo puede ser visto con gafas especialmente preparadas. Participa de este evento gratuito abierto para todos. Estacionamiento de Esperanza, 4261 N, 5th Street, Filadelfia. Sábado 13 de octubre de 12:30 a 2:30 pm.

Gran Baile en el parque FDR

Clase de salsa y baile social en el FDR Park: “Bailemos esta noche”. Aprenda a bailar salsa y bachata con viejos y nuevos amigos en esta clase de baile quincenal en el cobertizo para botes del FDR Park. Después de una lección de una hora con un bailarín experimentado, muestra tus nuevos movimientos en el baile social. Se requieren boletos. Info en https://myphillypark.org/event/fdr-salsa-101323/ Parque FDR, viernes 13 y 27 de octubre, 7:30 a 11:30 pm.

OctoberFest en Peddler’s

El  OktoberFest,  es una gran fiesta de la cerveza, donde se transporta a Alemania sin salir del condado de Bucks cuando Peddler’s Village. Durante dos días, los visitantes pueden probar cervezas en la taberna al aire libre (¡y en su propia jarra personalizada!), disfrutar de la comida de los camiones y deleitarse con la música de metales y los bailes folclóricos alemanes. Peddler’s Village, 100 Peddlers Village, Lahaska. Sábado 14 y domingo 15 de octubre.

Coco, concierto en vivo en el Kimmel

Concierto Coco Live-to-Film en el Kimmel Center. Con una presentación en vivo de la banda sonora ganadora del Oscar y el Grammy, el Coco Live-to-Film Concert presenta una proyección de la película familiar, que cuenta la historia de un niño mexicano que atraviesa la extraordinaria Tierra de Los Muertos para perseguir su sueño de ser músico. Info en www.kimmelculturalcampus.org/events-and-tickets/2023-24/kcp/coco-in-concert/  Kimmel Center, domingo 15 de octubre, 4 pm.

Maná en el Wells Fargo

la banda mexicana de pop-rock Maná sube el volumen en Filadelfia en su gira “México Lindo y Querido”. Con cuatro Grammys, ocho Latin Grammys y decenas de otros premios en su haber, el grupo es uno de los referentes de artistas latinoamericanos más vendidos y exitosos de todos los tiempos. Información en  www.wellsfargocenterphilly.com/events/detail/mana-10-21Centro Wells Fargo, sábado 21 de octubre.

Tarot en Retablos Neocoloniales

El Taller Puertorriqueño presenta la exposición de Patrick McGrath Muñiz, “Arcanas: Neocolonial Retablos Inspired by Tarot.” Curada por Daniel de Jesús, esta muestra presenta 30 nuevas obras de arte que exploran la intersección de la tradición y la innovación. Hasta el 21 de octubre en Taller.

El Circo del Sol presenta: BAZZAR

Un espectáculo impresionante hace su debut en América del Norte cuando los acróbatas, bailarines y músicos del mundialmente famoso grupo de actuación del Cirque du Soleil debuten para presentar el nuevo espectáculo “BAZZAR”. Este espectáculo de altísimo nivel está lleno de color, sonido, energía y personajes de todo tipo bajo la gran carpa. The Greater Philadelphia Expo Center, 100 Station Avenue, Oaks. Hasta el domingo 22 de octubre.

LIHEAP Open House at Esperanza

Desde su fundación en 1986, Esperanza ha brindado servicios de asesoramiento sobre vivienda, ya que la vivienda estable es una parte clave de la transformación comunitaria. LIHEAP Casa Abierta para Utilidades es un evento de Asistencia Gratis para solicitar a programas de Servicios Públicos. Traiga todos los documentos necesarios, los suyos y los de los miembros de su familia. Esperanza Center; 4261 N 5th St. Philadelphia, PA, 19140. Miércoles 25 de octubre, de 9:30 am a 1:00 pm.

La familia Forten en Museo Revolución

Exposición que traza la vida de James Forten, un hombre libre de ascendencia africana que luchó en la guerra por la independencia en 1781 y luego regresó a Filadelfia para convertirse en un exitoso hombre de negocios, filántropo y abolicionista. Conozca una crónica de su vida y siga la historia de 100 años de su familia desde la Revolución Americana hasta la Guerra Civil y el movimiento sufragista. Museo de la Revolución Americana, 101 S. 3rd Street Hasta el domingo 26 de noviembre.

“Community Catalyst” APM y Esperanza unen esfuerzos

Los Lideres de APM y Esperanza, junto con embajadores de COVID-19, el Departamento de Salud Pública de Filadelfia y algunos asistentes se reúnen al final del evento Catalyst Community, que se llevó a cabo en el restaurante Izlas Latin Cuisine

Filadelfia, PA- APM (Asociación de Puertorriqueños en Marcha for Everyone) y Esperanza unieron esfuerzos para llevar más información y recursos a la comunidad que sirven. A finales de septiembre APM fue el anfitrión del evento de lanzamiento Community Catalyst.

El propósito de este evento fue unir a diversos embajadores y líderes para que compartieran sus experiencias con el COVID -19 además, esperan fomentar un cambio positivo dentro de la comunidad, manteniendo un terreno neutral que da la bienvenida a todas las personas para que tengan todas las mejores opciones de salud posibles y construir una vida saludable más allá del COVID.

El evento comenzó con un discurso de apertura que destacó la visión compartida de APM y Esperanza. Las organizaciones esperan seguir creando una plataforma donde los miembros de la comunidad participen en conversaciones significativas y esfuerzos colaborativos para desarrollar una comunidad saludable.

Los asistentes fueron recibidos con un ambiente inclusivo, enfatizando la importancia de la unidad para abordar desafíos y aspiraciones cotidianas. Erica Bates, directora de Servicios Comunitarios, y Emily Cordero, directora de Comunicaciones de APM, se aseguraron de que los asistentes recibieran la información correcta.

Jamileth Tellez-Lieberman, vicepresidenta Senior de Compromiso Comunitario, Investigación y Equidad en Salud, y Christina Gareis, coordinadora de Salud Pública Comunitaria, explicaron que Esperanza está trabajando en esta área para ayudar a los residentes del norte de Filadelfia.

APM diseñó una serie de actividades interactivas donde los participantes de diversos campos intercambiaron ideas sobre desarrollo comunitario, problemas sociales y prácticas sostenibles. Estas discusiones llevaron a los asistentes a hablar de sus desafíos, destacando las luchas comunitarias y las contribuciones innovadoras durante la pandemia global.

Uno de los aspectos del evento fue el énfasis entre la diversidad y la inclusión. APM y Esperanza hicieron esfuerzos concretos para garantizar la representación de diversos grupos demográficos, asegurándose de que el evento reflejara a la población que sirven.

Para ellos, ofrecer apoyo a la comunidad en su idioma es necesario porque les ayuda a tener un mensaje claro y tomar las decisiones correctas para ellos y sus familias. Los organizadores facilitaron un diálogo abierto, permitiendo a los asistentes expresar sus perspectivas y experiencias.

El evento Community Catalyst también sirvió como plataforma para que empresas locales, organizaciones sin fines de lucro, el Departamento de Salud y organizaciones comunitarias mostraran sus iniciativas.

Los asistentes tuvieron la oportunidad de conectarse con estas entidades, fomentando posibles colaboraciones que podrían mejorar aún más el bienestar comunitario.

Algunas de las organizaciones presentes fueron el Centro de Salud Esperanza y el Departamento de Salud Pública de Filadelfia.

El evento Community Catalyst organizado por APM fue una muestra del poder de la colaboración y la asociación que benefician a la comunidad a gran escala.

Tellez – Lieberman expresó optimismo al asociarse con APM para llevar a cabo programas de salud pública en la comunidad. El evento sentó las bases para transformaciones positivas continuas dentro de la comunidad al proporcionar un espacio neutral e inclusivo para el diálogo y la acción.

Lili Daliessio es la gerente de Información Comunitaria en el programa de Vivienda y Desarrollo de Esperanza.

APM and Esperanza Collaborate for COVID-19 Vaccine Equity in North Philadelphia

APM and Esperanza teams, along with COVID-19 ambassadors, the Philadelphia Department of Public Health, and some of the event assistants, gather at the end of the Community Catalyst event at Izlas Latin Cuisine Restaurant.

Philadelphia, PA – On September 29, 2023, APM (Asociación de Puertorriqueños en Marcha for Everyone) and Esperanza joined efforts to bring more information and resources to the community they serve. APM hosted the Community Catalyst Kick-Off event. 

This event aimed to unite diverse COVID-19 ambassadors and leaders so they could share their experiences. Additionally, they hope to foster positive change within the community, maintaining a neutral ground that welcomes individuals from all walks of life to have all the best possible health options to build a healthy life beyond COVID-19.

The event started with an opening address highlighting APM and Esperanza’s shared vision. The organizations hope to continue creating a platform where community members engage in meaningful conversations and collaborative efforts to develop a healthy community. 

Attendees were greeted with an inclusive atmosphere, emphasizing the importance of unity in addressing everyday challenges and aspirations. Erica Bates, Director of Community Services, and Emily Cordero, Director of Communications from APM, ensured the attendees received the correct information. Dr. Jamileth TellezLiberman, Senior Vice President, Community Engagement, Research, and Health Equity, and Christina Gareis, Community Public Health Coordinator, explained Esperanza is working in this area to contribute to the North Philadelphians.

APM designed various interactive activities where participants from diverse fields exchanged insights on community development, social issues, and sustainable practices. These discussions prompted individuals to discuss their challenges, highlighting community struggles and innovative contributions during the global pandemic.

One of the aspects of the event was the emphasis on diversity and inclusivity. APM and Esperanza made concerted efforts to ensure representation from various demographic groups, ensuring that the event reflected the population they supported. 

For them, offering support to the community in their language is necessary because it helps them have a clear message and make the right decisions for themselves and their families. The organizers facilitated open dialogue, allowing attendees to express their perspectives and experiences.

The Community Catalyst event also served as a platform for local businesses, nonprofits, health departments, and community organizations to showcase their initiatives. Attendees had the opportunity to connect with these entities, fostering potential collaborations that could further enhance community well-being. 

The Community Catalyst event hosted by APM shows the power of collaboration and partnership that benefit the community on a large scale. Tellez Lieberman expressed optimism in partnering with APM to conduct public health programming in the community. The event successfully laid the groundwork for ongoing positive transformations within the community by providing a neutral and inclusive space for dialogue and action.

Lili Daliessio is the Community Information Manager at Esperanza Housing and Economic Development.

Filadelfia busca reparar la injusticia ambiental con Rebuild, su vocera es una latina de excelencia, “Joy Huertas”

A los 29 años, directora de comunicaciones del alcalde Kenney. (Foto: Cortesía/Joy Huertas)

Joy Huertas comenzó su trabajo de directora de comunicaciones en Rebuild (Reconstruir) el 8 de septiembre, tras ser la vicedirectora senior de comunicaciones del alcalde James Kenney.

Antes de trabajar para el gobierno municipal, esta destacada bogotana lideró el departamento de mercadeo y comunicaciones de Esperanza, organización sin fines de lucro que sirve a las comunidades hispanas marginadas.

“Crecer en Bogotá fue muy lindo, lo extraño todo el tiempo. Yo soy hija de pastores, mis padres son misioneros entonces ellos trabajaban con comunidades indígenas cuando yo era pequeña”, recuerda. Su padre Luis Miguel Huertas fue abandonado en las calles de Bogotá por su madre a los 5 años. Creció en los orfanatos y las calles y aprendió a valorar muchas cosas. Valores que transmitió a sus tres hijos tras el llamado a servir a Dios.

Dar recursos a la comunidad latina en español. (Foto: Cortesía/Joy Huertas)
Cómo servir mejor desde la perspectiva del gobierno. (Foto: Cortesía/Joy Huerta)

El misionero viajaba a comunidades indígenas, entonces de pequeña ayudaba a su mamá, Loida, y cuidaba a sus dos hermanos menores. “Aprendí mucho de la hospitalidad de mis padres”, asegura.

Una vez sus padres ayudaron a una feligresa dueña de un salón de belleza que estaba en una situación de violencia doméstica junto a su hija.

“Se trajo todo a nuestra sala y se quedó viviendo con nosotros un tiempo. Me encantaba llegar del colegio y sentirme que estaba en un salón de belleza y ella me peinaba y me hacía las uñas y su hija me ayudaba con las tareas”.

Sus padres fueron nombrados pastores en una iglesia en la cual emprendieron varios proyectos sociales, así a los 13 años.

Joy viajó por todo el país en brigadas de salud y visitando a víctimas del conflicto armado.

Le interesaban los documentales, “porque en Colombia siempre se habla mucho de la guerra y el conflicto armado, pero se olvida la vida de las personas, y no lo digo desde el punto de vista negativo sino que yo viajaba a estas comunidades y veía líderes comunitarios que llevaban ahí trabajando años, dando la pelea y sacando adelante a comunidades que el gobierno había abandonado”.

Mediante un generoso donativo de una feligresa, la joven decidió estudiar inglés en los Estados Unidos en el instituto de inglés para estudiantes internacionales de la universidad cristiana Liberty. Luego comenzó su carrera universitaria.

Recibe proclama de la ciudad en el Ayuntamiento. (Foto: Cortesía/Joy Huertas)

En Virginia la diversidad es casi nula y sus amigos eran los estudiantes internacionales. Pasaba los recesos escolares sola. Sin carro propio, “me tocaba cargar la bolsa de botellas de agua de Walmart millas en la autopista, fue duro.”

Esta aguerrida colombiana se enfocó en sus estudios y en un verano se llevó un equipo de la universidad a filmar un documental a Colombia sobre desplazados.

En el último semestre, obtuvo una pasantía en la Organización de Estados Americanos en Washington, DC con el asistente del secretario general promoviendo galas de recaudación de fondos. “Ahí comenzó mi carrera profesional un poco, pero sentí que Liberty en medio de la soledad y todo, me dio las bases educativas que necesitaba para seguir. Estoy muy agradecida por la oportunidad”, asegura.

Con sus padres, hermanos y esposo. (Foto: Cortesía/Joy Huertas)

Ya graduada, solicitó empleo a 120 noticieros televisivos, pero ninguno le daba una visa de trabajo. Regresó a Colombia y a los cuatro días ya estaba trabajando en un canal local. Sin embargo Liberty le ofreció una beca completa para estudiar la maestría en comunicaciones estratégicas. “Fue una de esas decisiones que yo siento que cambió mi vida porque en televisión tú no tienes ese tipo de oportunidades donde esto te va a pasar dos veces”.

De regreso a Estados Unidos terminó su maestría en 2016. Ya casada, el permiso de trabajo no era un impedimento y empezó a solicitar empleo, y el decano de comunicaciones de Liberty pensó en ella para un trabajo en Esperanza en Filadelfia. Empacó todas sus cosas y en dos semanas ya estaba liderando el departamento de mercadeo y comunicaciones.

RECONSTUIR CON EL PODER A LA COMUNIDAD

“A mí me atrae más que hablar solamente de la tristeza, la pobreza, me gusta más hablar del empoderamiento de estas personas para levantarse de esas situaciones y cuáles son los entes que los ayudan a salir de esa situación, porque todo se trata de oportunidades así lo veo yo con mi propia vida, sino me hubieran dado la oportunidad y el acceso de estudiar acá yo nunca hubiera sido la directora de comunicaciones del alcalde Kenney, eso nunca hubiera pasado”.

 Agrega, “me he dado cuenta de que en situaciones de crisis como las que hemos vivido en los últimos años, una pandemia global, situaciones de violencia armada, incluso crisis del día al día, que la información llegue en español y sea clara y concisa para las comunidades, es crítico”.

En Rebuild, es la comunidad la que informa cuál va a ser el diseño final y la funcionalidad de los espacios

“Para mí es muy importante que todas las comunidades, pero siempre representando la comunidad hispana, pueda hacer escuchar su voz en medio de los procesos de diseño y construcción para que sea algo que también sirva para ellos y ellos se vean reflejados en estos nuevos espacios que están siendo remodelados para las próximas generaciones”, explica.

Para Joy Huertas como latina dice ser un honor dirigir comunicaciones para el programa de “Rebuild” del alcalde Jim Kenney, que busca crear parques, centros recreativos y bibliotecas de alta calidad. “Por décadas, Filadelfia no ha invertido en sus espacios públicos y verdes, y esto se ve reflejado en las deplorables condiciones en las que se encuentran sus parques, jardines, y demás. Esto por supuesto tiene un efecto en la calidad de vida de nuestras comunidades y los determinantes sociales de salud. Ahora, gracias a Rebuild, nuestros barrios, nuestros niños y jóvenes, pueden tener acceso a los lugares bellos, saludables, verdes y seguros que se merecen en donde pueden jugar, divertirse, aprender y reunirse para construir comunidad.” Agregó.

Más allá de renovar parques infantiles, centros recreativos y bibliotecas de Filadelfia, para Rebuild es muy importante que cada espacio nuevo promueva alternativas para combatir la crisis climática y reparar injusticias ambientales. La primera forma en que los residentes interactúan con los proyectos de Rebuild es llegando a ellos. Por ende, Rebuild promueve modos de transporte sostenibles para los residentes para que puedan acceder a los sitios en bicicleta o a pie de una forma segura y agradable.

Así mismo, buscan fomentar los espacios verdes y ayudar a combatir las islas de calor que tanto afectan a las comunidades hispanas.

La mayoría de las obras de Rebuild incluyen muchos árboles nuevos, los cuales absorben las aguas pluviales, añaden hábitat, y proveen temperaturas más bajas y sombra ayudando así a mitigar los problemas de las islas de calor. Además, incluyen plantas autóctonas y adaptadas a un futuro más caluroso, las cuales ayudan a conservar el agua y facilitan el acceso de los residentes a los espacios verdes.

Todos los proyectos de mayor envergadura incluyen infraestructuras verdes para las aguas pluviales, así como materiales que reflejan el calor, como tejados blancos y hormigón claro, para reducir el efecto de isla de calor urbano.

Rebuild también mitiga la contaminación lumínica en sus proyectos y utiliza métodos para incrementar la eficiencia energética. El alumbrado de las obras es LED o eléctrico y está diseñado para iluminar sólo las zonas necesarias sin desbordar fuera del recinto ni causar contaminación lumínica que pueda confundir a las aves.

Visit Philadelphia sheds light to Philadelphia’s diverse Latinos

Headshot Collage. 35 Philadelphian’s highlighted in the Hispanic Voices cultural-awareness campaign. (Photo: Daniel Knoll for VISIT PHILADELPHIA®/File)

The cultural-awareness campaign highlights 35 diverse Hispanic Philadelphian’s representing diverse communities.

In the United States, Latinos are often overlooked. Latinos get stereotyped and are often asked uncomfortable questions about their identity and where they come from.

Where are you from?

What are you?

Were you born here?

You don’t look Latino?

You don’t speak Spanish?

These are just a few reasons why Visit Philadelphia launched Hispanic Voices, a cultural-awareness campaign that spotlights the rich diversity within Hispanic and Latino communities while honoring community members’ distinct American identities. This campaign centers around a 30-second TV spot and social media campaign that highlights 35 diverse Hispanic Philadelphians representing all ages, walks of life and industries including arts, culinary, media, tourism, and entrepreneurship.

The campaign also features a four-part social media video series highlighting representatives from the four largest Hispanic communities in Philadelphia, as indicated by recent census data: Puerto Rican, Dominican, Mexican and Colombian. They candidly share their experiences and discuss the intersection of race and ethnicity while offering insights into their preference for being called either Hispanic or Latino and reflect on the significance of embracing their American identity.

Although Hispanic Heritage Months ends on October 15, this does not mean that stories stop

I had the amazing opportunity to lead key elements of this initiative in addition to being featured alongside so many colleagues. Each person represented themselves, their community, their culture and so much more than they could imagine. It was amazing to learn about their backgrounds, where they work and why being Latino is important to them.

On a national level, Latinos make up 19% of the US Population currently at 62.6 million (2020 U.S. Census). In Philadelphia, Latinos make up 16.1% of the US population currently at 238,112 (2020 U.S. Census).

Growing every year, Philadelphia’s Latino community is full of vibrant businesses, influential people and includes a diverse group of people. It’s not just one type of person.

“Being a part of [the campaign] is important because one can get a sense of the Hispanic community in Philadelphia,” Ja-mel Vereen, executive producer at Wooder Ice said. “It shows that Hispanic people can thrive in different industries and doesn’t pigeonhole a group into one thing.”

In addition to serving as an executive producer for Wooder Ice, a digital platform providing «your scoop to Philly,” Ja-mel also serves as a producer creating content, and emceeing events. His energy and willingness to speak candidly about his dual identity speaks volumes.

Ja-mel identifies as “Blaxican” since he is both African American and Mexican-American. “It’s a privilege being mixed, ‘a Blaxican.’ I grew up with the best of both worlds. Although I grew up in two different cultures, my upbringing felt the same when I was in both communities.”

The cultural awareness campaign is just one example of what others should continue to do throughout the entire year, not just Hispanic Heritage Month. As Latinos, we are always looking to see who looks like us, who speaks like us, who shares a similar story.

There are 238,000+ Latinos in our city alone. Go and meet them. Mentor them. Connect with them. Learn from them

“The Hispanic Voices campaign is important to me because I can be an example for many women who, like me, once had a dream,” Carrie Cayetana Rodriguez, another participant, said. “By not only reading my story and others, they can notice that they are not alone. In our community there are people willing to listen and help them achieve anything they dream of.”

Victor Tejada, founder of DeliveryGuys App, said it best in his video feature, “Creo que la mezcla de toda esa cultura unida hace que Filadelfia sea super especial.”

The 30-second spot is airing on streaming services like Hulu, Netflix and Peacock and on social media. You can read more about the campaign at visitphilly.com/hispanicvoices.