Inicio Blog Página 2075

Madres Valientes

Julissa Sala y su hijo Geury, una madre que no se rinde y busca de soluciones (Foto-cortesía: Alexander González)

La educación en línea que se está impartiendo como alternativa para que los niños sigan estudiando, es un modelo que no se ajusta fácilmente a las necesidades de todos los estudiantes. Un ejemplo son las familias cuyos hijos participan en el programa de inglés como segundo idioma (ESL o ESOL por sus siglas en inglés), y aquellas cuyos niños tienen un Plan Educativo Individualizado (IFSP o IEP por sus siglas en inglés), y requieren apoyo extra por ser alumnos con problemas de aprendizaje o necesidades especiales. Estos padres están en busca de una ayuda adecuada, que les brinde a sus hijos la oportunidad de seguir adelante con su formación académica.  

Julissa Sala es dominicana con solo un año en nuestra ciudad, y habla del innegable cambio entre las clases presenciales del año pasado y la educación en línea. Su hijo Geury, es alumno de 4to grado en clases de ESOL y tiene un IEP. El año pasado él había logrado aprender algo de inglés y podía comunicarse con sus maestros y compañeros. Ahora todo es mucho más difícil para él “no es lo mismo tener a la maestra presente para que le explique y él entienda lo que tiene que hacer… con las clases virtuales mi hijo se ha atrasado mucho… a él le cuesta concentrarse y retener la información… necesita que alguien lo ayude”. Esta situación se agrava aún más, si tenemos en cuenta que es la abuelita quien cuida de Geury mientras Julissa va a trabajar, y que ninguna de las dos habla inglés. Este niño recibió apoyo del Departamento de Educación Especial el año pasado, pero su madre aún no sabe qué servicios van a ofrecerle este año. “Mi mayor preocupación es no tener a nadie en casa que lo esté acompañando y ayudando… mi mamá está allí, pero ella no sabe de computadoras”, afirma.

Es cierto que la educación en línea nos sorprendió a todos y hemos tenido que aprender sobre la marcha; pero son muchos los alumnos que, siendo los que más apoyo necesitan, por sus necesidades especiales, se han quedado rezagados y faltos de servicios que respondan a su situación particular. La Ley nacional de Educación para Individuos con Discapacidades (IDEA) protege a los niños con limitaciones, y les ofrece educación de calidad para garantizar la igualdad de oportunidades, la participación plena, la vida independiente y la autosuficiencia económica. Sin embargo, en estos momentos son muchos los padres que requieren acompañamiento y guía específica de los terapeutas y especialistas de las escuelas, para lograr que los procesos de instrucción durante la educación en línea sean eficaces y efectivos.

Geury Alexander Gonzalez espera retomar sus clases de ESL. (Cortesía, AG)

Los alumnos de grados más avanzados buscan ser independientes, pero el no saber cómo resolver los inconvenientes cuando están solos frente a la computadora, sin un maestro que los atienda, los deja en un callejón sin salida. La madre de un alumno de educación superior parafraseando a su hijo, publico en su página web: “sólo quiero que las cosas vuelvan a la normalidad, …deberíamos esperar e ir a la escuela cuando termine la pandemia. ¡Esto es muy difícil para mí! Me tengo que acordar a qué hora y qué clase tengo; si es en Zoom o en Google Meet, y después, encontrar el link que el profesor me envió y preparar los materiales para la clase. Además todas las tareas y los deberes después de clases. ¡Odio esto, y no quiero hacerlo así!”.

Su madre continua su desahogo diciendo “mi estrés es que él necesita aguantar (la situación), hacerlo y graduarse ya, porque necesito que termine su formación escolar. Su estrés es porque él es un alumno con necesidades diferentes, no es organizado y aprende mejor en el aula con los maestros”. Esta madre está lista para ayudar y acompañar a su hijo, pero es consciente de que no puede resolverle la vida: “Ha habido empujones, regaños, gritos, amenazas, súplicas, portazos y lágrimas. Pero también ha habido alegría y risas. La escuela es difícil para mi hijo, especialmente por tener que estar en casa durante la pandemia, pero me niego a dejar que eso empañe toda nuestra vida.”

Por eso, agregó, “Se acostumbrará a la nueva forma de escuela e incluso hará las tareas después de las clases en vivo. Bueno, al menos hará algo, espero, y luego se graduará para abrirse un nuevo camino hacia adelante. …Todos los días cierro los ojos y lo imagino con esa toga y birrete, y sigo avanzando, sin importar lo difícil que sea el día hoy”.

El testimonio completo y otros recursos en ingles los puede encontrar en su página parentingadhdandautism.com

Para informarse más sobre este tema en español no dude en contactarme petymarcet@gmail.com,  tel. 267 970 4848.

Hablamos español en los 5 continentes

Foto ilustrativa (Pexels)

El español o castellano es una lengua romance procedente del latín hablado. Pertenece al grupo ibérico y es originaria de Castilla, reino medieval de la península ibérica.

Cada 23 de abril se celebra el «Día del Idioma Español en las Naciones Unidas».  Es la segunda lengua del mundo por el número de hablantes nativos, es decir, lengua materna tras el chino mandarín.

Considerada la tercera por el total de hablantes tras el mandarín y el inglés, con en torno a 23 millones de estudiantes. El Instituto Cervantes aclara que la demanda real de español sería como mínimo un 25% superior a los 22 millones de personas documentadas que están aprendiéndolo en 107 países.

Somos 480 millones los hispanoparlantes nativos

Aproximadamente lo hablan como primera y segunda lengua con dominio nativo 483 millones de personas, alcanzando los 580 millones si se incluyen los hablantes con competencia limitada.

El español en Internet:

Es la tercera lengua más utilizada para la producción de información en los medios de comunicación tras el inglés y francés, y también la tercera lengua con más usuarios de Internet, después del chino y el inglés.

El 8% de los usuarios de Internet ya se comunican en español. Lo cual ha tenido mucho que ver con el hecho de que desde el año 2000 este idioma haya crecido un 1123% dentro de la red, favorecido en buena medida por la difusión de la conexión a Internet y de la gran penetración de los smartphones en los países de Latinoamérica.

También tiene una gran importancia en las redes sociales. Es actualmente el segundo idioma más usado en Facebook y Wikipedia solamente superado por el inglés, y el tercero más utilizado en Twitter, solamente por detrás del japonés y del inglés, pero ocupa el segundo puesto en ciudades de habla inglesa como Londres y Nueva York.

México se encuentra entre los diez países con mayor número de usuarios en Internet.

EEUU tiene más de 40 millones de hablantes de español

Solo una pequeña parte de las familias hispanohablantes de EEUU son descendientes de los habitantes españoles e indígenas de la época colonial española.

El poder adquisitivo de la población hispana se está incrementado cada década en Estados Unidos. Se estima que ha alcanzado y superado los 1.000 millones de dólares.

En Estados Unidos, el español es el idioma más estudiado en todos los niveles de enseñanza con más de 8 millones de alumnos.

Antes del 2060, se estima que Estados Unidos será el segundo país hispanohablante del mundo, después de México.

La Oficina del Censo pronostica que, para ese año, los hispanos serán 119 millones.

Esto representará que el 28,6% de la población estadounidense, casi uno de cada tres habitantes del país, será hispano.

Estados Unidos

Según el Censo de 2010, EEUU es el segundo país con más hablantes de español en el mundo después de México, con un avance progresivo del bilingüismo, sobre todo en los estados de California, Nuevo México y Texas, en los que existen programas oficiales bilingües de español para residentes procedentes de Hispanoamérica. Así, por ejemplo, en California muchas actividades de gobierno, documentos y servicios están disponibles en español. La sección 1632 del Código Civil de California reconoce al idioma español como la lengua de la considerable y creciente comunidad hispana, de ahí que la ley Dymally-Alatorre instituya un bilingüismo inglés-español, sin necesariamente excluir a otras lenguas.

En el estado de Nuevo México, el español se utiliza incluso en la administración estatal, aunque ese estado no tiene ninguna lengua oficial establecida en su constitución.

El español neomexicano hablado por hispanohablantes nativos del estado (no por inmigrantes recientes) se remonta a los tiempos de la colonización española en el siglo XVI y conserva numerosos arcaísmos. La Comisión de Derechos Civiles de Estados Unidos reconoce que en 1912 “los neomexicanos tuvieron éxito a la hora de proteger su herencia, insertando provisiones en su constitución que hacen del español una lengua oficial igual que el inglés”.

En Texas, el gobierno, a través del Código Gubernamental, ordena que las agencias estatales proporcionen la información en sus páginas web en español.

Otros estados de la Unión también reconocen la importancia del castellano en su territorio.

En Florida, por ejemplo, está muy extendido su uso por la presencia de una numerosa comunidad de origen cubano, principalmente en el área metropolitana de Miami. El español tiene una larga historia en los EEUU; muchos estados y accidentes geográficos tienen su nombre en ese idioma, pero el uso de la lengua española ha aumentado sobre todo por la inmigración proveniente del resto de América.

Una muestra de la expansión del idioma en el país es la numerosa presencia de medios de comunicación en español. El español también se concentra especialmente en ciudades cosmopolitas como Nueva York, Los Ángeles, Chicago, Miami, Houston, Dallas, San Antonio, Denver, Baltimore, Portland y Seattle. El español, además, es la lengua más enseñada en el país.

Estados Unidos es el segundo país, tras Israel, con mayor número de hablantes de judeoespañol o ladino. Concretamente se estima que hay unas 300.000 personas que lo hablan. El seguimiento y contabilización de las comunidades sefardíes tanto en Estados Unidos como en el resto del mundo ha mejorado notablemente tras la ley española del año 2015 que permite a los sefardíes, que cumplan una serie de requisitos, solicitar la nacionalidad española.

El español es la lengua en la que se comunican nada menos que 21 países del mundo. Y es que además de España, que es el país en el que nació la lengua, se habla en todos los países del centro y del sur de América, a excepción de Brasil.

El español es hablado por el 8% de la población mundial

Los países que hablan español representan un 6,4% del PIB mundial.

México, España, Estados Unidos y Canadá suman el 78% del poder adquisitivo y de compra de los hispanohablantes.

En Estados Unidos, el español es el idioma más estudiado en todos los niveles de enseñanza.

En el Reino Unido, el español es percibido como la lengua más importante para el futuro.

En la Unión Europea, Francia, Suecia y Dinamarca destacan especialmente por el estudio del español como lengua extranjera.

Economía:

La contribución del conjunto de los países hispanohablantes al PIB (Producto Interior Bruto) mundial es del 6,9 %.

El español en la ciencia y en la cultura:

La participación de los países hispanohablantes en la producción científica mundial ha experimentado un crecimiento constante desde 1996.

El 75 % de la producción científica en español se reparte en tres áreas temáticas: ciencias sociales, ciencias médicas y artes/humanidades.

El español es la tercera lengua en la que más revistas se publican, a gran distancia del inglés y del francés. Muchos científicos han empezado a aprender el idioma, por la producción original de investigaciones en español.

Mercado editorial:

España es el tercer país exportador de libros del mundo, después del Reino Unido y Estados Unidos.

Dos países hispanohablantes –España y Argentina– se encuentran entre los 15 principales productores de libros del mundo, según la International Publishers Association.

El español es, principalmente, una lengua de traducción. El número de obras traducidas desde otra lengua al español es muy notable.

Ámbito cinematográfico:

España, Argentina y México se encuentran entre los quince primeros países productores de películas del mundo.

Esta articulo continuara…

Fuentes:
El Instituto Cervantes, organismo para la difusión del español.
Versión digital del Hay Festival Querétaro, MX.
INFORME: «El español: una lengua viva 2018.

“Latino Quarter”

En el Mes de la Herencia Hispana celebramos la identidad cultural de los residentes latinos en todo los EE. UU., en donde la población hispana ha seguido floreciendo, pero también enfrentando muchas desventajas históricas. Filadelfia no es la excepción, sin embargo, hay motivos para ser positivos, pues la población latina y las organizaciones que le sirven, tienen proyectos importantes para cambiar el panorama en un mediano plazo.

Haciendo un poco de historia, es importante recordar los primeros barrios puertorriqueños de esta ciudad. El Dr. Víctor Vázquez Hernández, Profesor Asociado del Departamento de Historia del Miami Dade College, documentó que “los tres enclaves en Southwark, Spring Garden y Northern Liberties, en que se establecieron residentes puertorriqueños durante la primera mitad del los 1900s, reflejaba, desde una perspectiva geográfica, los mayores patrones étnicos de vivienda que se desarrollaban en la ciudad”.

Con el paso del tiempo, ha habido otros vecindarios donde los latinos se han establecido y que han tenido su propia identidad reflejada a través de las tiendas, las instituciones culturales y las celebraciones comunitarias. Por ejemplo, “El Bloque de Oro” es uno de esos lugares en el norte de Filadelfia. McKenna Britton, un historiador público que vive en Filadelfia, escribió: “A mediados de los 1970s, la Asociación de Comerciantes Hispanos (SMA) patrocinó un proyecto de revitalización de El Bloque de Oro, o “Golden Block”, un centro comercial a lo largo de la Calle 5 Norte. La revitalización de “El Bloque de Oro” fue solo uno de los muchos proyectos exitosos encabezados por la Asociación, y se considera una estrella entre los logros de la organización”. En décadas más recientes, la comunidad mexicana está dejando su sello de identidad cultural en el sur de Filadelfia y hace un par de años, un grupo de líderes comunitarios ha comenzado la iniciativa del “Mercado Mexicano”.

Un lugar propio, el “Latino Quarter”

Con el desarrollo de la ciudad, muchos latinos en Filadelfia se habían venido establecido en varios sectores del norte, entre ellos Kensington, Fishtown, Hunting Park, y Juniata, pero en años recientes, esos vecindarios han estado cambiando y las comunidades latinas están siendo desplazadas. Para asegurar que los latinos del área puedan lograr estabilidad en la vivienda y prosperidad, Esperanza Inc., en colaboración con la comunidad y otras organizaciones, ha plantado las semillas para la formación del “Latino Quarter” en el área de Hunting Park, de la ciudad. Es un proceso intencional en el cual los diversos grupos de la comunidad circundante participan y contribuyen con sus ideas, con el objetivo final de crear un lugar en donde la comida, arquitectura, música, baile, artes y más, reflejen y fortalezcan la cultura latina del vecindario.

Un ejemplo de cómo se han integrado los esfuerzos, fue cuando se proyectó el mural de la escuela secundaria “Esperanza Academy Charter Highs School”, en colaboración con el Programa de Artes Murales de Filadelfia, donde se logró que varios estudiantes participaran en él. En el mural aparecen dibujados dos de los estudiantes de la secundaria, y se pintaron las flores nacionales de los principales países de procedencia de los jovenes. El día de su develación, el 10 de mayo de 2017, se construyó un escenario donde se presentó el coro de la academia, el grupo de baile y una orquesta de cuerdas.  De esta manera, varios aspectos de la comunidad reflejaron su identidad latina.

La idea es desarrollar un lugar de atracción, donde los miembros de las diversas comunidades latinas de Filadelfia encuentren un espacio propio para construir vidas estables y prosperas.

Jodi Reynhout, vicepresidenta de Iniciativas Estratégicas de Esperanza, afirma: “No solamente tengo la viva esperanza, sino la certeza de que podemos lograr este proyecto junto con la comunidad. Creo que el futuro es muy brillante y lo vamos construyendo ladrillo por ladrillo, bloque por bloque”.

La tarea no es fácil, pero Roma no se hizo en un día.

Por un bien común

Danilo Burgos, representante estatal del Distrito 197. (Foto: Cortesía)

La coalición “Manejando PA’lante (“Driving PA Forward”), está luchando con fuerza para que se apruebe un proyecto de ley que permita a residentes del estado de Pensilvania conseguir su licencia de conducir sin importar su estatus migratorio, y que a la vez se proteja su información personal. Dicha propuesta legislativa, llamada HB 2835, fue referida al Comité de Transporte de la Cámara el primero de septiembre, y ha sido auspiciada por 22 representantes estatales demócratas y por Timothy Hennesey, representante estatal republicano.

Las comunidades migrantes necesitan su licencia de conducir. (Pexels.com/Justin Hamilton)

Danilo Burgos, representante estatal por el Distrito 197 del Condado de Filadelfia, es el auspiciador principal de la propuesta. Fue él quien le pidió apoyo a la coalición “Manejando PA’lante” y trabajaron en equipo para crear el proyecto de ley que se presentó a la Cámara. “Nos reunimos como por cuatro meses para llegar a la propuesta que presentamos”, detalló el representante. En cuanto a si esperan una gran oposición de los republicanos, opinó: “sí, esperamos que haya mucho debate sobre esta propuesta. Por ahora, la HB 2835 está en el Comité de transporte y se espera que el debate empiece en octubre”.

Burgos fue elegido para cumplir su primer término en la Cámara de Representantes Estatales de Pensilvania en noviembre de 2018, representando los vecindarios del norte de Filadelfia, incluyendo Kensington, Hunting Park, Glenwood y Feltonville. Es el primer dominicano electo para servir en la Asamblea General de Pensilvania.

Por otra parte, dicha Coalición dio a conocer el informe “Secure Our Data; Hit the Brakes on Information Sharing” (“Proteger Nuestros Datos; Pongamos Freno al Compartir Información”), en el cual se detalla la necesidad de contar con protecciones a la privacidad de todos los conductores y residentes de Pensilvania. De hecho, el presidente Donald Trump propuso que una de las preguntas del censo fuera acerca de la ciudadanía y luego fue vetada por la Corte Suprema de Estados Unidos. De cualquier manera, eso causó miedo en muchas comunidades inmigrantes en el país.

proteger la información personal, meta de la propuesta HB2835. (Pexels.com/Ichad Windhiagiri)

De acuerdo con el informe mencionado, hay algunos estados de la Unión Americana que están compartiendo información personal acerca de sus residentes al Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE), junto con otras agencias y corporaciones. Por lo tanto, de aprobarse la propuesta legislativa HB 2835, será de gran importancia para proteger la información personal de los conductores y para que los residentes de Pensilvania puedan obtener su licencia de conducir sin importar su estatus migratorio.

Para apoyar esta propuesta, la coalición “Manejando PA’lante” comenzó “40 Días de Oración y Ayuno por la Unidad y Justicia en Pensilvania” el 9 de septiembre, y dichas acciones terminarán el 19 de octubre. Si desea más información en cómo apoyar esta campaña, visite drivingpaforward.org y firme la petición.

De piñata a compromiso

Reading, PA – Al pasar los días de gobierno del recién elegido presidente de nuestro país, ha hecho movimientos responsables, por lo que está recibiendo comentarios positivos; su discurso de campaña para muchos fue uno más, para otros que lo conocen más de cerca no fueron solo palabras.

Aún estamos expectantes, es muy rápido para evaluar resultados, pero lo que sí podemos ver desde una óptica humana es la diferencia, figurando una fiesta privada donde la piñata eran para los invitados y nadie más, al referirnos al pasado gobierno, sin el ánimo de atacar, le sacaron los dulces al país.

Lo antes mencionado nos lleva a notar que, al parecer, el presidente Luis Abinader asumió el cargo con una visión universal, comprometido no solo con la base del partido sino también con el pueblo en sentido amplio, demostrado en varias acciones realizadas en sus primeros días. Por mencionar algunas, nombramientos a la sociedad civil, las visitas a la Universidad Autónoma de Santo Domingo, entre otras. Necesariamente, al PRM le convendría asumir en conjunto al señor presidente, con el mismo fin de hacer un gobierno del Pueblo y no solo de las bases partidarias, cosa de la que el pueblo está cansado y además nada es para siempre; lo que sembramos lo cosechamos, y al PLD la cosecha le costó el gobierno.

Cabe destacar que, si ese gobierno de piñata de fiesta privada duró tanto tiempo, se debió a la unidad que mostraron; por lo que la recomendación a los del PRM es unidad, paciencia, creer que las cosas irán bien si están unidos; repito, para que muchos que auguran un gobierno de debut y despedida se queden esperando. Con esto no quiero decir que no busquen o deseen una posición dentro de las instituciones públicas o que no reclamen el reconocimiento a su trabajo político; todos sabemos que el trabajo trae resultados y cómo debe ser trabajar para todos sin olvidarse de los suyos. Los peledeistas gobernaron como quisieron por la koinonía entre ellos, inmediatamente ésta flaqueó, perdieron; dicho sea de paso, porque nada es para siempre, porque el pueblo se cansó y se acabaron los dulces. ¿Qué nos toca a todos ahora? nos toca colaborar de la mejor manera posible para recuperarnos.

Dios nos bendiga y el impacto de Jesús en nuestras vidas nos mantenga el pulso equilibrado.
¡Un abrazo!
emma_matinez10@hotmail.com

Tribunal federal falla por acabar con el TPS

Manifestantes desfilan frente a la Corte Suprema en defensa de los programas DACA y TPS el 10 de noviembre de 2019, en Washington. (Foto: AFP-vía-VOA)

Washington, DC – Un tribunal federal de apelaciones falló el 14 de septiembre a favor de la decisión del gobierno de acabar con el Estatus de Protección Temporal (TPS) que permite trabajar y residir en el país a más de 300.000 migrantes de El Salvador, Nicaragua, Haití y Sudán.

El tribunal del Noveno Distrito de California determinó que un juez federal en dicho estado “abusó de su discreción” al prohibir temporalmente al gobierno eliminar el beneficio migratorio que protege de la deportación a estos migrantes, tras una demanda presentada ante el fin del programa para las personas procedentes de estos cuatro países.

Se prevé que el fallo afecte también a los migrantes de Honduras y Nepal, que se encuentran en una situación similar.

Actualmente, los beneficiarios del TPS tienen permiso para residir y trabajar en EE.UU. hasta el cuatro enero del 2021. Sin embargo, según una decisión del Departamento de Seguridad Nacional de noviembre del 2019, los migrantes tendrán un periodo de gracia de 120 días para salir del país, excepto los salvadoreños, quienes tienen 365 días.

Es decir, la corte dio luz verde al gobierno de Trump para dar fin al estatus migratorio de los beneficiarios del TPS, tan pronto como el cinco de marzo del 2021 —menos las personas de El Salvador, cuyo plazo caducaría el cinco de noviembre del próximo año, según un acuerdo con el gobierno salvadoreño.

La administración Trump justifica la decisión de darle más tiempo a los salvadoreños aduciendo que son más de la mitad del total los beneficiarios de este programa.

La Unión Americana para los Derechos Civiles (ACLU), que forman parte de la representación legal de los beneficiarios de TPS y organizaciones que presentaron la demanda, ya anunció que planea apelar el fallo, que podría llegar a la corte suprema.

La organización argumenta que la decisión no solo afecta a las más de 300 mil personas que viven legalmente en EE. UU. gracias al TPS, sino hasta a 250 mil de ciudadanos estadounidenses, hijos de los migrantes, que «se podrían ver forzados a tomar la imposible decisión de elegir entre sus familias y su país».

El fallo llega a menos de dos meses de las elecciones en EEUU, y el futuro de los migrantes también se verá afectado por quién resulte elegido en noviembre, explicó a la Voz de América Salvador Sanabria, director de la Asociación El Rescate de Los Ángeles, California

«De resultar elegido un demócrata, la situación tendría a girar de manera favorable para los compatriotas afectados por la cancelación del TPS», aseguró.

El candidato demócrata, Joe Biden, estipula en su plan de campaña «proteger» a los beneficiarios del TPS de ser deportados «a países que son inseguros» y ofrecer un camino hacia la ciudadanía para quienes hayan vivido en EEUU por un largo tiempo.

“Los beneficiarios de DACA y TPS son contribuyentes vitales para nuestra economía”, escribieron legisladores Demócratas. (Foto: AP-vía-VOA)

El panel, que tomó la decisión con dos votos a favor y uno en contra, falló que no hay “revisión judicial” para la decisión de acabar con el TPS por parte del DHS.

Además, también concluyó que los beneficiarios del TPS no presentaron suficientes evidencias de que el gobierno Trump haya tenido motivaciones “racistas” al terminar con este programa, uno de los argumentos de la defensa.

El gobierno de Estados Unidos anuncia limitaciones para obtener residencia permanente para ciertos beneficiarios del TPS. José Pernalete, de la Voz de América en Miami, nos dice que esta decisión afecta a miles de inmigrantes que no ajustaron su estatus.

En el fallo, los jueces explicaron que, aunque la corte del distrito encontró pruebas de que el presidente Trump “ha expresado animadversión racial en contra de migrantes no blancos y no europeos, y de que la Casa Blanca influyó en la decisión de terminar con el TPS”, no existen evidencias que “conecten la animadversión del presidente con la terminación del TPS”.

Según datos del Servicio de Investigación del Congreso, actualmente hay más de 417.341 inscritos en el TPS en todo EE.UU., de los cuales el 90% son de El Salvador (251,445), Honduras (80,570), Haití (56,114) y Nicaragua (4,508).

El TPS es un beneficio migratorio que permite a los migrantes de determinadas naciones, que ya están en EE.UU., vivir y trabajar legalmente en el país. Según el Departamento de Justicia, el TPS se asigna a países en los que hay un conflicto armado o en los que se ha producido un desastre natural.

En el caso de El Salvador, por ejemplo, el gobierno de George Bush concedió a los salvadoreños el TPS en el 2001 después de que dos terremotos asolaran el país centroamericano.

Venezolanos varados se hacen la prueba de COVID-19 previo a su viaje

Dos funcionarias de Salud Pública esperan junto a una imagen de Simón Bolívar en la embajada venezolana, donde decenas de ciudadanos de ese país acudieron a realizarse pruebas PCR, en Santo Domingo (República Dominicana). EFE/Orlando Barría

Santo Domingo – Un grupo de 120 venezolanos se sometió el pasado lunes a la prueba de la COVID-19 en la embajada de su país en la República Dominicana, un requisito para viajar este jueves a Caracas tras permanecer, muchos de ellos, varados por seis meses en territorio dominicano a causa del coronavirus. Las pruebas fueron realizadas por el Laboratorio Nacional Doctor Defilló durante una jornada coordinada por la embajada de Venezuela en Santo Domingo y la Vicepresidencia dominicana.

Los que salgan negativo a la prueba podrán abordar el vuelo de la aerolínea Conviasa, que saldrá en la mañana del jueves próximo desde el Aeropuerto Internacional Las Américas (AILA), en el este de Santo Domingo, con destino a Caracas, y que deben costear los viajeros.

A finales del mes pasado un grupo de venezolanos se manifestó en el AILA en reclamo de que su Gobierno les autorizara retornar al país en dos vuelos que estaban programados con destinos a Caracas.

Durante la toma de pruebas de COVID, el embajador de Venezuela en el país, Ali Uzcátegui, dijo que «hay una gran cantidad de compatriotas varados desde marzo y la lista ha ido creciendo con los que se van anexando» por lo que pidió comprensión ante la situación.

El portavoz de la embajada venezolana, Thomás Ramírez, agradeció a la Vicepresidencia dominicana «por apoyar a los compatriotas que no estaban en capacidad de cubrir los gastos de las pruebas PCR».

El pasado sábado Venezuela prolongó por 30 días más, hasta el 12 de octubre, el cierre de los vuelos por la pandemia de COVID-19, una medida que entró en vigor el 12 de marzo.

Admiten el subregistro de las muertes por el coronavirus

La tasa de letalidad en el país por COVID-19 es del 1,91 %, de acuerdo con datos divulgados por el Ministerio de Salud, que agregan que la tasa de ocupación de camas de hospital destinadas a pacientes de coronavirus se sitúa en el 26 %. EFE/Orlando Barría/Archivo

Santo Domingo – Las autoridades de Salud de la República Dominicana admitieron un subregistro en las muertes por el nuevo coronavirus, que, de acuerdo con los datos oficiales, suman 1.998, mientras que los contagios suman 104.803.

En una rueda de prensa para hablar sobre la evolución de la enfermedad en el país, el ministro de Salud Pública, Plutarco Arias, señaló que están «escudriñando» para «transparentar» los datos sobre la enfermedad, y afirmó que, desde la asunción del nuevo Gobierno, el 16 de agosto, no han «escondido un solo muerto».

Las declaraciones del ministro se producen un día después de que el periódico local Hoy publicara que, de acuerdo con el registro civil nacional, los muertos por COVID-19 en la República Dominicana, hasta el 7 de septiembre, ascendieron a 2.972.

Por su lado, el asesor especial para la respuesta del COVID-19, Eddy Pérez Then, presente en la rueda de prensa, admitió que el subregistro es una realidad y debilidad local, pero que las autoridades trabajan para que sea «lo menor posible».

«Ni una sola muerte se quedará sin reportar», recalcó el funcionario, quien coincidió con Arias en destacar una baja en el número de casos en las últimas semanas, si bien dijo que el coronavirus «es una epidemia que viene y va. Hay momentos de brotes y hay momentos en los que no se va a tener brotes».En la actualidad, subrayó, «estamos en la mitigación del impacto». Mientras que Arias señaló que ahora «hay menos pacientes graves» y aseguró que están «manejando la crisis mejor».

La tasa de letalidad en el país por COVID-19 es del 1,91 %, de acuerdo con datos divulgados el pasado martes por el Ministerio de Salud, que agregan que la tasa de ocupación de camas de hospital destinadas a pacientes de coronavirus se sitúa en el 26 %; la de camas de unidades de cuidados intensivos (UCI), en el 40 %; y la de ventiladores, en el 28 %.

El país se encuentra en estado de emergencia desde el 20 de julio y desde un día después está en vigor el toque de queda en todo el país, que varía su horario en las diferentes demarcaciones en función del nivel de incidencia del virus.

Del mismo modo, se mantiene la obligatoriedad del uso de mascarilla en lugares públicos y el Gobierno insta a la población a mantener medidas de distanciamiento físico.

El ministro de Salud se mostró a favor de que se mantenga el toque de queda.

Uno de cada diez votantes elegibles para votar, son ciudadanos naturalizados

CONVENCIÓN NACIONAL REPUBLICANA Ceremonia de naturalización. Casa Blanca (EFE)

En 2020, así como su tasa de crecimiento a partir de 2000. Esta población creció un 18%, de 181 millones en 2000 a 215 millones en 2020.

Más de 23 millones de inmigrantes estadounidenses serán elegibles para votar en las elecciones presidenciales de 2020, lo que representa aproximadamente el 10% del electorado general de la nación, ambos niveles récord, según estimaciones del Centro de Investigación Pew basadas en datos de la Oficina del Censo.

El número de votantes inmigrantes elegibles ha aumentado de manera constante en los últimos 20 años, un 93% desde 2000. En comparación, la población de votantes elegibles nacidos en los EE. UU. Creció más lentamente (18%) durante el mismo período, de 181 millones en 2000 a 215 millones en 2020. (Los votantes elegibles como inmigrantes son aquellos de 18 años o más nacidos fuera de los Estados Unidos que han obtenido la ciudadanía estadounidense a través de la naturalización).

Los votantes inmigrantes de la nación tienen antecedentes diversos. La mayoría de los votantes elegibles para inmigrantes son hispanos o asiáticos, aunque provienen de países de todo el mundo. Los inmigrantes de México constituyen el grupo más grande, con el 16% de los votantes nacidos en el extranjero. Más de la mitad de todos los inmigrantes estadounidenses (56%) viven en los cuatro estados más poblados del país: California, Nueva York, Texas y Florida. Dos tercios han vivido en los EE. UU. Durante más de 20 años y el 63% domina el inglés.

El crecimiento de la población de votantes elegibles nacidos en el extranjero refleja dos amplias tendencias de la población de los EE. UU. Primero, el número de inmigrantes que viven en los EE. UU. Ha aumentado constantemente desde 1965, cuando la Ley de Inmigración y Nacionalidad se convirtió en ley. Entonces, los 9.6 millones de inmigrantes de la nación constituían solo el 5% de la población. Hoy, 45 millones de inmigrantes viven en el país, lo que representa aproximadamente el 13,9% de la población. La mayoría son de América Latina o Asia.

Entre 2009 y 2019, 7.2 millones de inmigrantes se naturalizaron y se convirtieron en ciudadanos, según el Departamento de Seguridad Nacional de EE. UU. Solo en el año fiscal 2018, más de 756,000 inmigrantes se naturalizaron.

Para los votantes estadounidenses en general, las cuestiones de política de inmigración han cobrado importancia recientemente. La inmigración también ha aumentado como una prioridad que el público piensa que el Congreso y el presidente deberían abordar. Esto ha sido especialmente cierto para los latinos estadounidenses bajo la presidencia de Donald Trump. Muchos de los cambios de política propuestos por la administración, como expandir el muro fronterizo México-Estados Unidos y limitar la inmigración legal, han generado reacciones fuertes y polarizadas por parte del público. Estas propuestas también pueden afectar la forma en que los inmigrantes ven su lugar en Estados Unidos y el papel potencial que podrían desempeñar en las elecciones presidenciales de 2020.

La mayoría de los votantes elegibles para inmigrantes son hispanos o asiáticos

Colectivamente, los hispanos y los asiáticos constituyen la mayoría de los inmigrantes elegibles para votar, según las tabulaciones del Centro de Investigación Pew de la Encuesta de la Comunidad Estadounidense de 2018, los datos más recientes disponibles para perfiles demográficos detallados de votantes elegibles.

Con 7,5 millones, los hispanos representan 34 % de todos los votantes elegibles para inmigrantes en 2018, un poco más que desde 2000. Los 6.9 millones de votantes elegibles para inmigrantes asiáticos representan el 31% del electorado nacido en el extranjero, también ligeramente más que desde 2000.

Los votantes elegibles de inmigrantes blancos (4.8 millones) son el tercer grupo racial y étnico más grande, que representan el 22% del electorado inmigrante. Sin embargo, hace casi dos décadas, los inmigrantes blancos constituían el 30% de los votantes elegibles nacidos en el extranjero, una proporción mayor que la de los asiáticos y comparable a la de los hispanos en ese momento. Hoy en día, los votantes elegibles para inmigrantes negros (2,3 millones) constituyen la parte más pequeña del electorado inmigrante incluido en este análisis, aunque esto ha crecido del 7% en 2000 al 10% en 2018.

Dos tercios de los votantes elegibles asiáticos son inmigrantes

Los inmigrantes representan una proporción mucho mayor de votantes elegibles asiáticos e hispanos que de votantes blancos y negros. Dos tercios (67%) de los votantes elegibles asiáticos son inmigrantes, mientras que una cuarta parte de los votantes elegibles hispanos son inmigrantes. Esto refleja un poco la población general de estos dos grupos, ya que el 77% de los adultos asiáticos y el 46% de los adultos hispanos son inmigrantes.

Por el contrario, la proporción de inmigrantes entre los votantes elegibles negros (8%) y los votantes elegibles blancos (3%) son mucho más bajos. Los inmigrantes son más pequeños en número entre las poblaciones adultas de estos grupos, que representan aproximadamente el 12% de los adultos negros y el 5% de los adultos blancos.

Con información de PEW

En N.J si pagas cuentas

Crédito: EFE/EPA/Bryan R. Smith/ARCHIVO

Trenton, NJ – En respuesta al informe Make the Road New Jersey y en total apoyo al S-2480 / A-4171, un proyecto de ley para brindar apoyo a los contribuyentes previamente excluidos de los programas de alivio del coronavirus, el Caucus Legislativo Latino emitió la siguiente declaración:

“En Nueva Jersey nos encanta promocionar nuestro estado como el más diverso de la nación. Nos gusta decir que todos son bienvenidos y que nos consideramos un santuario para inmigrantes de todos los credos y orígenes. Esta legislación es la acción que respalda esos valores al respaldar a todos los contribuyentes en este estado, documentados o no”.

“Miles de habitantes de Nueva Jersey que trabajan duro tienen un número de identificación de contribuyente, pagan el seguro social, el desempleo, Medicaid y Medicare, pero no reciben ninguno de los beneficios si pierden su trabajo o se enferman en el trabajo. Hoy en día, muchos de nuestros trabajadores esenciales, aquellos a quienes les hemos pedido que desafíen la línea del frente de esta pandemia y mantengan nuestras comunidades y nuestra economía en funcionamiento, han estado arriesgando sus vidas sin el apoyo del gobierno estatal o federal. Esto no solo pone en riesgo a nuestras comunidades, sino que no cumple con los estándares y valores que mantenemos como estado. Esta legislación garantizaría que cumplimos las promesas que hemos hecho a todos los habitantes de Nueva Jersey».

Los miembros del Caucus Legislativo Latino de Nueva Jersey incluyen: Senadora Nellie Pou, Senadora M. Teresa Ruiz, Senadora Nilsa Cruz-Perez, Asambleísta Annette Chaparro, Asambleísta Angélica Jiménez, Asambleísta Yvonne López, Asambleísta Pedro Mejía, Asambleísta Gabriela Mosquera, Asambleísta Pintor-Marin, Asambleísta Annette Quijano.