Inicio Blog Página 8

Residente de Nueva York demanda al ICE por darle advertencia sobre email que mandó

En esta imagen de video entregado por Sheilia Milledge, Paigelynne Gonyea (der) recibe un formulario en un centro de votación en Syracuse, Nueva York, el 23 de junio del 2026. (Foto: AP/Sheilia Milledge)

Un residente del norte del estado de Nueva York demandó al Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE, por sus siglas en inglés) por enviar a agentes federales a su casa con una advertencia por un correo electrónico que envió al entonces jefe de la agencia.

El ciudadano estadounidense David Streever estaba de viaje en Finlandia cuando dos agentes se presentaron en su casa en Rochester en junio y entregaron a su esposa una advertencia en que se le informaba que el correo electrónico que había enviado meses antes fue considerado una amenaza, indicaron sus abogados. Streever envió el correo en enero a Todd Lyons, entonces director interino del ICE, luego que un agente de inmigración mató a tiros a Renee Good, residente de Minneapolis, durante una protesta contra el ICE.

En el correo electrónico, Streever llamó a Lyons “un ser humano monstruoso” que “nunca conocerá la paz”. En una demanda presentada el lunes en Washington D.C., afirmó que la agencia violó sus derechos amparados por la Primera Enmienda.

Streever es uno de al menos dos residentes del norte del estado de Nueva York a quienes se les entregó una advertencia federal en junio tras criticar al ICE en internet. Foundation for Individual Rights and Expression, una ONG con sede en Filadelfia, representa a Streever y señaló que presentó la demanda porque se vulneró su derecho a la libertad de expresión.

“Esto está muy claramente dentro de la protección de la Primera Enmienda», declaró Adam Steinbaugh, abogado de la fundación. «Fue en el contexto de un discurso político”.

Representantes del ICE habían declinado previamente comentar sobre la advertencia a Streever, al citar una investigación en curso, y la agencia no comentó el lunes. La demanda también menciona al secretario del Departamento Seguridad Nacional (DHS, por sus siglas en inglés), Markwayne Mullin, cuya agencia emitió un comunicado en que señaló que “cualquier acusación de que el DHS y sus componentes están intentando ‘silenciar’ la libertad de expresión es categóricamente FALSA”.

“Cualquiera que agreda o amenace a nuestros agentes del orden enfrentará las consecuencias”, indicó el comunicado.

El texto completo del correo electrónico de tres párrafos, que llevaba como asunto “What’s next” («Lo que se viene») y hacía referencia a un líder de la Alemania nazi: “Usted es un ser humano monstruoso y pasará a la historia como el Reinhard Heydrich de Estados Unidos, el carnicero.

“La forma en que está protegiendo la evidente ejecución en Minnesota, incluso cuando vemos los videos, conducirá a su caída. Incluso Trump se volverá contra usted antes del final, y usted será un hombre triste y despreciado que se devora vivo con vergüenza por su propia y patética debilidad.

“Nunca conocerá la paz. Buscará perderse, escapar de la carga de conocer la verdad sobre usted mismo. Pero vaya donde vaya, se encontrará a sí mismo. Se atormentará hasta su último día en la Tierra”.

Agentes federales también intentaron confrontar a Streever en un hotel de la ciudad de Nueva York cuando regresó de Finlandia, pero el personal del hotel les negó el acceso, señaló Steinbaugh.

Funcionarios federales acudieron a la casa de Streever la misma semana en que funcionarios visitaron a Paigelynne Gonyea, trabajadora electoral, en un centro de votación durante las primarias de Nueva York para confrontarla por una publicación en redes sociales.

Gonyea cree que la advertencia se originó por escribir “Creo que hoy es un día magnífico para que Jonathan sea procesado”, en una publicación con una foto de Jonathan Ross, el agente del ICE que mató a Good. La publicó en enero, después que los medios de comunicación ya habían identificado a Ross.

Lauren Bis, portavoz del Departamento de Seguridad Nacional, compartió una imagen de otra publicación en redes sociales de Gonyea en la que, según dijo, Gonyea compartió la dirección de Ross. Parte de esa publicación fue censurada.

Bis afirmó en un comunicado en junio que Gonyea “cometió un delito federal al publicar en internet la dirección de un agente del ICE” y que “si doxxean a nuestros agentes, los investigaremos y serán llevados ante la justicia”.

Un representante de la fiscalía general de Nueva York ha dicho que la fiscalís está al tanto del contacto de los dos residentes con agentes federales. El representante indicó que la fiscalía ha estado revisando la interacción entre Gonyea y los agentes federales que tuvo lugar en los centros de votación.

Lo que se debe saber tras la decisión de la FIFA de levantar la suspensión a Balogun

El delantero estadounidense Folarin Balogun tras ser expulsado durante el partido de los 16vos de final contra Bosnia en el Mundial, el miércoles 1 de julio de 2026, en Bosnia. (Foto: AP/Jeff Chiu)

La sorprendente decisión de la FIFA de levantar la suspensión de una de las figuras de Estados Unidos ha irritado a Bélgica, el próximo rival del país anfitrión en el Mundial, y ha desatado un revuelo entre los hinchas —y líderes políticos— por la influencia que el presidente Donald Trump pudo haber tenido en un fallo extremadamente inusual.

La FIFA desestimó el recurso de Bélgica contra la intervención política más debatida en un Mundial en décadas, horas antes del saque inicial en Seattle. Eso significa que el delantero Folarin Balogun está habilitado para jugar el lunes por la noche. Una victoria enviaría a Estados Unidos a los cuartos de final, lo que sería el mejor resultado de Estados Unidos en un Mundial desde 2002.

Balogun enfrentaba una sanción obligatoria que le impediría jugar el partido del lunes tras recibir una tarjeta roja la semana pasada. Pero la FIFA levantó su suspensión el domingo después de una llamada que Trump hizo al presidente del organismo mundial del fútbol, Gianni Infantino.

A continuación, un análisis más profundo de la controversia.

Por qué importan Balogun y la tarjeta roja

Nacido en Nueva York de padres nigerianos, criado en Londres y actual jugador del Mónaco la liga francesa, la ciudadanía por derecho de nacimiento de Balogun lo hizo elegible para Estados Unidos.

Lograr que se comprometiera a jugar con el equipo estadounidense fue un golpe maestro y ha dado resultados; el jugador de 25 años lidera la cuenta goleadora del equipo en el Mundial con tres tantos.

Todo iba bien hasta el miércoles, cuando pisó el tobillo del rival Tarik Muharemovic en la victoria 2-0 sobre Bosnia-Herzegovina en los dieciseisavos de final.

La decisión de expulsar a Balogun fue discutida: su movimiento pareció torpe, pero no malintencionado. Pero una vez que un árbitro decide mostrar una tarjeta roja, el castigo suele ser directo: el jugador queda fuera del resto del partido y —hasta ahora, al menos— la suspensión para el siguiente encuentro es automática.

Si la sanción se hubiera mantenido, reemplazar a Balogun en la alineación habría supuesto un gran desafío para el entrenador Mauricio Pochettino.

Estados Unidos tiene muchos jugadores de ataque para desempeñarse por las bandas o en posiciones más retrasadas, pero pocos con la combinación de potencia física y capacidad goleadora para el rol de delantero centro alrededor del cual se articula el resto del ataque. Ricardo Pepi, el probable reemplazo, no ha marcado en cuatro partidos del Mundial.

Foto del primero de julio del 2026, el árbitro Raphael Claus le muestra la tarjeta roja al estadounidense Folarin Balogun, quien está parado junto a Weston McKennie en el encuentro de dieciseisavos de final de la Copa Mundial ante Bosnia y Herzegovina. (Foto: AP/Martin Meissner/Archivo)

La explicación de la FIFA y lo que no dijo

Por lo general, no existe un proceso de apelación contra la suspensión automática de un partido; solo se contempla para sanciones más largas, que suelen aplicarse a las faltas más graves, como conducta violenta o racismo.

En su decisión de permitir que Balogun juegue contra Bélgica, la FIFA citó el artículo 27 de su código disciplinario, que establece que un “órgano judicial” puede “suspender total o parcialmente la ejecución de una medida disciplinaria”. Balogun aún podría recibir esa suspensión de un partido, además de cualquier castigo futuro, si comete una infracción similar otra vez durante el próximo año.

Aunque la FIFA no detalló cómo llegó a su decisión, Infantino insistió en una publicación en redes sociales en que el comité disciplinario de la FIFA actuó con independencia y juzgó casos como el de Balogun con base en “la normativa aplicable y los hechos específicos”. El artículo 27 no establece requisitos sobre qué casos son elegibles bajo esta norma de uso poco frecuente.

El año pasado, la FIFA suspendió dos de los tres partidos de castigo sión a Cristiano Ronaldo. Eso lo dejó libre para jugar los partidos iniciales del Mundial con Portugal. Cumplió el único partido restante de la sanción en un clasificatorio.

El caso de Balogun parece ser el primero desde 1962 en el que una expulsión durante un partido del Mundial no derivó en una suspensión. En aquella ocasión, el presidente del país anfitrión, Chile, argumentó para que se permitiera al mediocampista brasileño Garrincha jugar la final después de que hubiera pateado a un rival chileno.

Cómo se involucró Trump en una “gran injusticia”

“¡Gracias a la FIFA por hacer lo correcto y revertir una gran injusticia!”, escribió Trump el domingo en redes sociales después de que se levantara la suspensión de Balogun. Trump defendió el lunes su acercamiento a Infantino y sostuvo que simplemente señaló que la decisión del árbitro contra Balogun parecía errónea y merecía una revisión más detenida.

Infantino y Trump han desarrollado una relación estrecha abierta. El dirigente suizo ha visitado el Despacho Oval con regularidad mientras Estados Unidos se preparaba para albergar el Mundial. Le entregó a Trump un Premio de la Paz de la FIFA en el sorteo del Mundial en diciembre, un galardón que la organización no ha otorgado a nadie más antes ni después.

Los estatutos de la FIFA prohíben que los gobiernos intervengan en la independencia de los organismos futbolísticos que gestionan sus propios asuntos. La FIFA suspende con regularidad a federaciones miembro cuando los gobiernos han interferido en la toma de decisiones.

Pochettino, el entrenador de Estados Unidos, aplaudió el domingo la medida de la FIFA y afirmó que el fallo inicial en el campo contra Balogun fue “completamente injusto”.

Reacción de Bélgica ante la decisión de la FIFA

La federación belga de fútbol dijo que quedó “asombrada” cuando se conoció la noticia de la intervención de la FIFA. El entrenador Rudi Garcia comparó la decisión con el Día de los Inocentes.

Un juez de apelaciones de la FIFA desestimó el lunes por la tarde el recurso legal de Bélgica a menos de ocho horas del saque inicial. Pero la FIFA señaló en un comunicado que Bélgica “no es parte del procedimiento y, como tal, no tiene legitimación para apelar la decisión”.

El código disciplinario de la FIFA indica que las suspensiones de dos partidos o menos por lo general no pueden apelarse, aunque eso normalmente se aplicaría a equipos que buscan que se levante una suspensión, no que se vuelva a imponer.

No estaba claro si Bélgica puede —y con qué rapidez— presentar una apelación ante el Tribunal de Arbitraje Deportivo, con sede en Suiza, que está en alerta para resolver casos urgentes del Mundial.

Mientras Europa despertaba con la noticia el lunes, la cuenta de Instagram del gato del primer ministro belga Bart de Wever, Maximus —una celebridad de redes sociales por derecho propio— opinó con una foto acompañada del texto: “¿Tarjeta roja? ¡Igual voy a jugar!”

Otras voces destacadas del fútbol opinan

La UEFA criticó a la FIFA por una “decisión incomprensible e injustificable” y advirtió que “la integridad del juego está en juego”.

El seleccionador noruego Ståle Solbakken se pronunció después de que su equipo sorprendiera a Brasil el domingo para alcanzar los cuartos de final.

“¿Y qué pasa con la próxima tarjeta roja? ¿Qué ocurre entonces?”, planteó. “¿Va a haber algún comité en algún lugar que vaya a anular esa tarjeta?”

El retirado astro inglés Wayne Rooney dijo a la BBC que “Infantino debería avergonzarse de esto porque creo que aquí se está poniendo en duda el espíritu deportivo de este juego”.

Pero el exdelantero sueco Zlatan Ibrahimovic alabó la decisión.

“Primero que nada, no debería haber recibido una tarjeta roja y luego deberían haber tomado la decisión más rápido», declaró Ibrahimovic a Fox Sports. “Estoy contento por el equipo de Estados Unidos porque el equipo de Estados Unidos ha estado increíble, pero Balo ha estado súper increíble”.

Thomas Tuchel, el entrenador de Inglaterra, predijo que esto podría desatar una avalancha de quejas y apelaciones sobre otras decisiones en el campo que afecten a jugadores clave en el Mundial.

“Dónde trazar la línea es la pregunta que me hago”, comentó después de que Inglaterra venciera a México 3-2 para acceder a los cuartos de final. “Nuestra tarjeta amarilla del primer minuto contra Declan Rice, ahora podemos debatirla sin fin. Creo que no es amarilla. ¿Nos la devuelven?”

Rescatistas colombianos describen «alegría» de encontrar vida tras terremotos de Venezuela

La jefe del programa nacional de Búsqueda y Rescacate, Silvia Ballén, habla durante una rueda de prensa en Bogotá (Colombia). (Foto: EFE/Carlos Ortega)

La «alegría inmensa» de encontrar vida en medio de los escombros de los terremotos en Venezuela que dejan 3.535 muertos y 16.740 heridos compensó las jornadas extenuantes y la carrera contra el tiempo que afrontó el equipo colombiano de rescate, cuyos integrantes relataron este lunes la experiencia tras regresar al país.

El infante de Marina profesional Efrén Castro Moreno, uno de los cuatro guías caninos del equipo, recordó que las jornadas fueron «muy extenuantes» porque el tiempo jugaba en contra de quienes buscaban sobrevivientes entre los escombros.

«Una hora, un minuto que pasara era una oportunidad menos de encontrar una persona con vida», afirmó el rescatista, quien aseguró que el cansancio físico quedó recompensado con el rescate de Moisés, un niño de 11 años, el pasado 29 de junio.

«Es una alegría inmensa encontrar vida en medio de todo este desastre. Fue muy satisfactorio poder encontrar al niño», agregó.

La líder del Programa Nacional de Búsqueda y Rescate de la Unidad Nacional para la Gestión del Riesgo de Desastres (UNGRD), Silvia Ballén, explicó a EFE que uno de los principales desafíos fue la movilidad hacia las zonas de trabajo.

«Cuando nos asignaron la base de operaciones, desplazarnos hacia los puntos donde debíamos intervenir fue un desafío. Tuvimos trancones (alto tráfico) de más de dos y tres horas que nos impedían llegar rápidamente», señaló.

Integrantes del equipo USAR COL-1 (Urban Search and Rescue, por sus siglas) reaccionan durante una rueda de prensa en Bogotá (Colombia). (Foto: EFE/Carlos Ortega)

A ello se sumó la necesidad de coordinar operaciones con algunos equipos de rescate que no trabajaban bajo la metodología internacional estándar de las Naciones Unidas para este tipo de emergencias.

«Trabajar en conjunto en la revisión de estructuras fue bastante complejo y bastante lento», añadió Ballén.

El equipo, conformado por 64 rescatistas y cuatro perros especializados, realizó cerca de 35 evaluaciones de estructuras durante su despliegue en Venezuela.

El grupo está clasificado como equipo de búsqueda y rescate de nivel mediano bajo los estándares de las Naciones Unidas, una certificación que solo poseen cinco equipos en el continente americano: uno en Colombia, dos en Chile y dos en Estados Unidos.

Fotografía que muestra un perro de rescate integrante del equipo USAR COL-1 (Urban Search and Rescue, por sus siglas) en Bogotá (Colombia). (Foto: EFE/Carlos Ortega)

El director de la UNGRD, Javier Pava, explicó a EFE que, concluida la fase de búsqueda y rescate, Colombia mantendrá su apoyo a Venezuela con nuevas misiones especializadas.

Según detalló, ya fue desplegado un hospital de campaña y en los próximos días viajará un equipo forense para apoyar la identificación de víctimas, mientras el Gobierno colombiano continuará colaborando en las labores de recuperación «hasta el último día» de la actual Administración, que finaliza el próximo 6 de agosto.

México, donde los hombres lloran…y las mujeres también

Aficionados de México animan ayer domingo, en el Fan Fest del Zócalo durante un partido por los octavos de final del Mundial de la FIFA 2026 entre México e Inglaterra, en Ciudad de México (México). (Foto: EFE/Isaac Esquivel)

Ciudad de México.- Que los hombres no lloran, esa suposición enquistada en el machismo latinoamericano, fue una premisa burlada en las últimas 12 horas entre los varones mexicanos, algunos a lágrimas vivas por la eliminación de México en la Copa Mundial.

«No lo merecimos, jugamos mejor. Esto duele demasiado», aseguró un joven con camiseta de la selección que pidió reservar su nombre por pudor, el mismo que no tuvo al llorar colgado del cuello de su novia, quien por unos instante fue como una madre consoladora a la una de la madrugada en el centro de la ciudad.

El amanecer de este lunes fue uno de los más tristes de la capital desde el terremoto del 19 de septiembre de 2017, que causó un dolor más real, pero unió a los mexicanos de la misma manera, con anécdotas llenas de vida, algunas cursis.

En un país donde las historias humanas salen debajo de las piedras, sólo hay que moverse por las calles para atrapar algunas con tintes de realismo mágico.

Una hermosa fue la de la cantante María Jaubert y su novia Ana Puga. María nació en México, pero vivió en Inglaterra desde su primer año hasta los 11 y su corazón tiene tanto de ‘british’ como su acento. Sin embargo, este domingo volvió a su semilla y junto a su pareja, productora musical, entonaron ‘cielito lindo’ con belleza, como solo pueden hacerlo dos jóvenes dedicadas a la música.

«Vestidas con la playera de México, estuvimos ansiosas hasta el último tiro de esquina; después del penal de Jiménez, veíamos a México ganador. Fue chistoso, le cambié el nombre a mi inglesa por 90 minutos en los que se llamó María López. En ese tiempo no aceptamos nada en inglés», dijo Ana a EFE.

Al final del partido, María lloró su pena de la manera más absurda, en un inglés perfecto, el aprendido en sus años de formación en las calles de Londres.

Si hubiera un Mundial de aficiones, la mexicana llegaría a la final por ser la que más da a cambio de menos, escribió Juan Villoro, uno de los cronistas más lúcidos de habla hispana. Lo confirmaron los hinchas mexicanos desde el pasado día 11, cuando convirtieron el Estadio Ciudad de México en una mezquita.

Que el Mundial fue una tragedia es mentira. México vivió tres semanas en una burbuja de felicidad que hizo olvidar a los políticos corruptos, la violencia y los feminicidios, aunque el último capítulo del relato fue de dolor.

En el estadio Azteca, que es como todo reconocen al coloso donde Pelé y Maradona se hicieron campeones mundiales, Luis Rey Sánchez Soriano se abstuvo de llorar porque por encima de todo estaba enojado. Solo se rompió esta mañana, al contar a EFE su tristeza.

Es un tipo que sabe de dolor porque corre maratón, y de pasiones porque en los últimos 12 años gastó miles de dólares para ver a México en Brasil 2014 y Rusia 2018.

«Lloro porque me siento jodido, esta era la de nosotros. He corrido varias veces 42 kilómetros en la Ciudad de México, sé lo duro que es aguantar la altitud, imagínate cómo fue para esos tipos que viven casi a nivel del mar y llegaron cansados después de recorrer medio Estados Unidos en sus primeros juegos. Los dejamos ir», dijo.

La economía de México tendrá números rojos este lunes. Millones de hombres y mujeres llorosos no podrán rendir en sus trabajos. Para algunos, no hay vida más allá del fútbol, aunque rectificarán mañana.

«Estoy dentro de una canción de José Alfredo Jiménez; siento que la vida no vale nada», confesó en la colonia Roma una empresaria llamada Lupe, dueña de una pastelería para quien el color verde del uniforme de México dejó de ser el de la esperanza.

Para La Liga del Barrio, la temporada de verano comienza en la puerta de la universidad

Oración grupal antes del saque inicial, una tradición en La Liga. (Foto: Crédito/Ray Alvarez)

Antes de que se lanzara un solo balón al aire, un grupo de niños del vecindario cruzó las puertas de una universidad.

Para algunos de ellos, será la primera vez. Antes de ser evaluados para los equipos de verano, antes de saber qué camiseta vestirán durante las próximas siete semanas, recorrerán los pasillos de Esperanza College de Eastern University y, con suerte, sentirán que algo encaja silenciosamente en su interior: la idea de que un lugar como este también podría ser para ellos.

Y ese es exactamente el punto donde La Liga del Barrio quiere que comience su verano.

“Nos gustaría exponer a nuestros niños a la universidad, a la idea de ir a la universidad y a cómo es ese ambiente”, dijo el fundador Raymond Alvarez. Durante más de 26 años, ese ha sido el secreto a voces de la liga. El baloncesto es el gancho, pero nunca ha sido toda la misión.

La elección del lugar es intencional. La Liga celebra su orientación de verano en Esperanza College, un campus de Eastern University ubicado en Hunting Park y la única institución universitaria al servicio de los hispanos en Pensilvania, porque ambas organizaciones comparten una historia. Cuando la pandemia de COVID-19 paralizó la ciudad, Esperanza abrió sus puertas a La Liga y ayudó a mantener vivo el programa. Ahora esa alianza ha regresado y el cumplirá una doble función.

Mientras los entrenadores realizan evaluaciones de los jugadores y forman los equipos de verano, los padres subirán al segundo piso para reunirse con la administración de la universidad, recorrer el campus y conocer todo lo que Esperanza tiene para ofrecer. Y el mensaje no está dirigido únicamente a los estudiantes de escuela secundaria.

“Incluso para los estudiantes de escuela intermedia, es posible que los padres ni siquiera sepan que existe una universidad justo a la vuelta de la esquina del vecindario”, explicó Alvarez.

La orientación también cumple otra función, más discreta pero igual de importante: integrar a las nuevas familias y asegurarse de que todos entiendan realmente de qué trata La Liga. Y este verano hay muchas familias nuevas a las que dar la bienvenida.

“Este año, literalmente diría que alrededor del 90% son niños nuevos”, comentó Alvarez, una ola de participantes recién llegados que incluso lo sorprendió. Su mejor explicación es que el verano, con las vacaciones y los horarios más flexibles, es cuando muchas familias finalmente descubren una liga que sus vecinos conocen desde hace años.

Y lo que encuentran es una de las mejores ofertas de la ciudad. La cuota de inscripción de La Liga es una de las más bajas de la región e incluye uniformes, trofeos, medallas y una ceremonia de premiación al final de la temporada. La temporada de verano dura aproximadamente siete semanas, menos que las de invierno y primavera, que suelen extenderse casi el doble, pero el costo sigue siendo el mismo. Si se añaden los beneficios adicionales que la liga incorpora discretamente, como zapatillas deportivas donadas a través de Good Sports, el valor es aún mayor.

Este año, la liga también cuenta con un nuevo aliado: Jefferson Health, que se ha sumado como patrocinador de la temporada de verano, la primera vez que respalda el programa. Y según Alvarez, el sistema de salud ya ha dejado claro que desea hacer más. Para una liga enfocada en mantener a los niños saludables, apoyados y conectados con su comunidad, contar con el respaldo de un hospital parece una combinación perfecta.

La comunidad también tiene oportunidades para colaborar. El próximo 8 de julio, La Liga llevará a cabo una recaudación de fondos en Red Robin: quienes coman en el restaurante ayudarán a que el 20% de su cuenta sea destinado a la liga.

Todo ello —la baja cuota de inscripción, el equipo deportivo donado, el nuevo patrocinador, la visita universitaria— se remonta a la misma idea con la que Alvarez y un pequeño grupo de organizadores comunitarios comenzaron hace más de 26 años.

La liga nació con cerca de 200 niños y una convicción sencilla: que una temporada de baloncesto podía ayudar a mantener a los jóvenes apoyados, conectados y encaminados hacia algo más grande. La educación fue un componente esencial desde el principio. Los jugadores entregaban reportes de progreso académico y, cuando un joven tenía dificultades, recibía apoyo en lugar de una reprimenda.

Más de dos décadas después, La Liga del Barrio ha servido a más de 20,000 estudiantes-atletas en toda Filadelfia, y una cantidad notable de ellos ha regresado como entrenadores, mentores y padres de la nueva generación de jugadores.

La temporada de verano concluirá, como siempre, dentro de siete semanas con una ceremonia de premiación. Pero la primera lección del año se impartirá este viernes, no en una cancha, sino en los pasillos de una universidad, antes de que alguien siquiera se haya amarrado las zapatillas.

Es el mismo mensaje que La Liga ha transmitido durante los últimos 26 años:

Tú perteneces aquí.

Sospechoso de ataques homicidas recientes en Hunting Park, podría haber elegido a sus víctimas por su orientación sexual

Es importante señalar que, hasta la información disponible públicamente, Melchur es un sospechoso buscado por la policía. No hay constancia pública de una condena judicial, por lo que las acusaciones siguen siendo objeto de investigación (Foto: Departamento de Policía de Filadelfia)

Filadelfia, PA_ Las autoridades de Filadelfia intensificaron la búsqueda de un hombre de 21 años señalado como presunto responsable de una serie de ataques armados ocurridos en el vecindario de Hunting Park, que dejaron dos personas muertas y una tercera gravemente herida. De acuerdo con fuentes policiales citadas por NBC10, los investigadores consideran que las víctimas fueron seleccionadas por su orientación sexual.

El sospechoso fue identificado como Jahylin Melchur, quien permanece prófugo y es buscado por la Unidad de Homicidios del Departamento de Policía de Filadelfia. Los investigadores lo vinculan con tres ataques registrados entre finales de mayo y finales de junio, todos ocurridos en un radio cercano y con características similares.

Según la policía, el primer incidente ocurrió la noche del 29 de mayo, alrededor de las 09:50 p. m. , en la cuadra 1000 de West Lycoming Street. Un hombre de 55 años fue encontrado junto a su vehículo con heridas de bala en el costado y un brazo. La víctima declaró que un hombre se acercó para asaltarlo y, tras anunciar el robo, abrió fuego. El hombre sobrevivió al ataque.

El segundo caso se registró el 20 de junio, poco después de las 10:00 p. m., cerca de un campo de béisbol ubicado en la cuadra 900 de West Hunting Park Avenue. Allí, la policía encontró a Martin Higgins, de 45 años, con múltiples heridas de bala en la espalda. Los servicios médicos lo declararon muerto en el lugar.

Seis días después, el 26 de junio, aproximadamente a las 10:55 p. m., los oficiales respondieron a un reporte de disparos en la cuadra 1200 de West Hunting Park Avenue. En el sitio hallaron a Sharef Holman, de 29 años, también con una herida de bala en la espalda. Fue trasladado a un hospital cercano, donde falleció minutos más tarde.

Aunque inicialmente las autoridades manejaban la hipótesis de una serie de robos, la investigación tomó un nuevo rumbo cuando fuentes de las fuerzas del orden informaron a NBC10 que los tres hombres eran homosexuales y que el sospechoso presuntamente los eligió debido a su orientación sexual. Hasta el momento, la Policía de Filadelfia no ha anunciado oficialmente que el caso sea investigado como un crimen de odio ni ha presentado cargos bajo esa clasificación, por lo que ese posible móvil continúa bajo investigación.

El vicecomisionado de la Policía de Filadelfia, Frank Vanore, señaló previamente que los tres ataques presentan un patrón muy similar: ocurrieron en la misma zona de Hunting Park, durante horarios nocturnos cercanos entre las 10:00 p. m. y las 11:00 p. m. , y comparten un modus operandi que llevó a los investigadores a concluir que los casos están relacionados.

Como parte de la investigación, la Policía difundió imágenes de vigilancia en las que aparece el sospechoso vistiendo ropa distintiva y señaló que también fue captado utilizando la línea Broad Street Line de SEPTA. Además, indicaron que Melchur tiene tatuajes visibles en ambas muñecas que podrían extenderse hacia los antebrazos, un detalle que podría ayudar a identificarlo.

Hasta las actualizaciones más recientes, Melchur continúa prófugo y las autoridades solicitan la colaboración de la comunidad para localizarlo.

Cualquier persona que tenga información sobre su paradero puede comunicarse con la Unidad de Homicidios de la Policía de Filadelfia al 215-686-3334 o enviar una denuncia anónima a la línea de información 215-686-TIPS (8477).

Las autoridades reiteraron que toda información será tratada de manera confidencial mientras continúa la investigación de una serie de ataques que ha generado preocupación entre residentes y organizaciones defensoras de los derechos de la comunidad LGBTQ+ en Filadelfia.

Deportaciones en EE. UU.: las cifras récord que toda familia migrante debe conocer

migratoria
Héctor Benítez Cañas es abogado de inmigración en Miami.

Desde el regreso de Donald Trump a la Casa Blanca, en enero de 2025, Estados Unidos vive uno de los períodos de mayor actividad de deportaciones de su historia reciente. Las cifras son contundentes y el impacto en las comunidades latinoamericanas es directo.

Según el Departamento de Seguridad Nacional, desde el 20 de enero de 2025 hasta febrero de 2026 se registraron más de 713.000 deportaciones formales. A estas se suman aproximadamente 2,2 millones de auto-deportaciones, lo que eleva a casi tres millones el total de personas que han salido bajo la administración Trump.

El secretario de Seguridad Nacional, Markwayne Mullin, fue aún más explícito: “Estamos en camino este año para superar ampliamente lo que hicimos en 2025”, proyectando duplicar las cifras de deportación de 2025 en cuestión de semanas.

En los primeros diez meses del gobierno Biden, entre enero y octubre de 2021, se reportaron 34.293 deportaciones de latinoamericanos. En el mismo período bajo Trump, esa cifra alcanzó al menos 200.000.

¿Quiénes son los más afectados?

México encabeza la lista con 77.925 deportados, seguido de Honduras con 53.604, Guatemala con 51.886 y Venezuela con 26.578. Colombia ocupa el quinto lugar entre los países latinoamericanos, con un promedio diario de 140 deportados, la cifra más alta en casi 30 años.

Un dato preocupa especialmente: según datos de ICE, obtenidos por el Deportation Data Project, el número de personas en centros de detención superó las 60.000 el 11 de agosto de 2025, y 8 de cada 10 no tienen antecedentes penales.

El propio DHS confirmó en su informe anual 2025 que ICE opera este año con un 120% más de oficiales y agentes, tras la contratación de 12.000 nuevos efectivos. A esto se suman más de 1.255 acuerdos firmados con policías estatales y locales bajo el programa 287(g), que les autoriza a actuar como agentes de inmigración.

La escala es histórica. En apenas cinco días, a finales de junio de 2026, ICE arrestó a 10.000 personas, equivalente a 2.000 por día, cifra reportada por fuentes familiarizadas con datos internos del DHS y confirmada por múltiples medios.

La administración también ha invertido más de $13.600 millones en contratos para la construcción del muro fronterizo y negoció acuerdos bilaterales con múltiples países para facilitar deportaciones hacia terceros destinos.

Lo que esto significa para usted

Este escenario no distingue entre quienes llevan años viviendo en el país y quienes llegaron recientemente. Conocer su situación migratoria, sus derechos y las opciones legales disponibles puede marcar una diferencia crítica.

Si usted o alguien de su familia enfrenta un proceso de deportación o desea regularizar su estatus antes de que sea tarde, consulte con un especialista migratorio. El tiempo es el recurso más valioso en estos casos.

* Héctor Benítez Cañas es abogado de inmigración en Miami. Su firma Benme Legal se dedica a la práctica exclusiva de la Ley de Inmigración. https://www.benmelegal.org/

PECO insta a los clientes a prepararse para las altas temperaturas del verano

PECO recuerda a sus clientes importantes consejos y programas para ayudarles a controlar su consumo de energía y las facturas más altas.

PECO está alentando a sus clientes a prepararse para el calor extremo del verano, una temporada en la que un mayor uso de energía puede traducirse en facturas más elevadas. Al tomar medidas sencillas desde ahora, los clientes pueden reducir su consumo de energía, controlar los costos de refrigeración y mantenerse cómodos. A través del mantenimiento continuo y de inversiones estratégicas en el sistema energético, PECO también está fortaleciendo la confiabilidad del servicio para minimizar interrupciones durante los meses de mayor demanda.

Este trabajo proactivo incluye mejoras de infraestructura y proyectos de modernización de la red eléctrica para reforzar el sistema energético local frente a la creciente frecuencia de tormentas severas. Como parte de estos esfuerzos y en preparación para la temporada de verano, PECO puso a prueba sus sistemas, procesos y procedimientos, además de completar más de 200 proyectos e iniciativas en toda la región para ayudar a garantizar que los clientes mantengan el servicio eléctrico durante el verano.

PECO recomienda las siguientes acciones:

Apague lo que no utiliza: Apague luces y dispositivos electrónicos innecesarios.

Controle el termostato: Mantenga la temperatura interior entre 75 y 78 grados Fahrenheit cuando esté en casa y aumente la configuración aproximadamente 7 grados cuando esté fuera. Un termostato programable puede automatizar estos ajustes.

Bloquee el calor: Mantenga cerradas persianas, cortinas y toldos durante el día, especialmente en ventanas expuestas directamente al sol.

Utilice ventiladores de techo: Haga que giren en sentido contrario a las agujas del reloj durante el verano para generar una brisa refrescante y mejorar la comodidad.

Dé mantenimiento al aire acondicionado: Limpie o reemplace los filtros mensualmente y programe revisiones periódicas para mejorar la eficiencia hasta en un 15%.

Elija productos eficientes: Busque equipos de refrigeración y electrodomésticos certificados por ENERGY STAR®.

Mejore el aislamiento de su hogar: Selle filtraciones de aire para mantener el aire frío en el interior y reducir el desperdicio de energía.

Utilice los electrodomésticos inteligentemente: Ponga en funcionamiento hornos, secadoras y lavavajillas durante las horas más frescas de la noche.

Asegure las ventanas: Verifique que estén bien cerradas y bloqueadas mientras utiliza el aire acondicionado.

PECO también ofrece programas de eficiencia energética para clientes residenciales y comerciales. Los propietarios de viviendas pueden programar una Evaluación Energética del Hogar (Home Energy Assessment), durante la cual un asesor certificado identifica áreas de desperdicio energético e instala determinadas mejoras de eficiencia sin costo alguno. Los clientes comerciales pueden acceder a incentivos para equipos energéticamente eficientes, descuentos en iluminación y evaluaciones detalladas de edificios.

Además, PECO dispone de diversos programas de asistencia para ayudar a los clientes a administrar sus facturas de energía. Los clientes que cumplen con ciertos requisitos de ingresos pueden ser elegibles para ayudas como asistencia para el pago de facturas, acuerdos de pago, condonación de saldos vencidos y referencias a servicios adicionales. La compañía también conecta a los clientes con recursos externos, como LIHEAP, que ofrece subvenciones para gastos energéticos.

Para más información sobre programas de asistencia, visite:  https://www.peco.com/Help

Los clientes también pueden visitar: https://www.peco.com/Summer para conocer más sobre cómo el clima de verano puede afectar el consumo de energía y las facturas, acceder a herramientas para monitorear y administrar su cuenta, y explorar consejos de ahorro energético y opciones de asistencia financiera.

A hollow song for a hollow president: Reclaiming the real patriotic ballads

Spectators watch the Independence Day fireworks show near the Washington Monument on the National Mall in Washington, DC, USA, 05 July 2026. (Photo: EFE/GRAEME SLOAN)

After musician pulled out from Trump’s “Freedom 250” concert, we’ve been left with Lee Greenwood, an opera tenor, and military bands. The anthem that made Greenwood a star, “God Bless the USA,” was written in 1985 during the height of the Cold War.  It begins with the specter of loss— “If tomorrow—all the things were gone, I’d worked for all my life/And I had to start all over with my children and my wife.” Then the wounds disappear before they’re felt: “I’d thank my lucky stars to be living here today/Because the flag still stands for freedom and they can’t take that away.”

Ronald Reagan made the song his campaign theme while launching a new age of American inequality by systematically busting unions and cutting taxes for the wealthiest. Trump calls it Greenwood treats layoffs and the resulting toll on ordinary lives as a mere inconvenience. As the refrain shifts from violins and a church organ to a military march, he repeats, “I’m proud to be an American, where at least I know I’m free/And I won’t forget the men who died who gave that right to me.”

Honoring those who died resonates powerfully. Those who risk taking bullets to defend our country deserve respect for their service and sacrifice. Yet this gives us no special grace over citizens of other lands. And doesn’t answer the question of whether or not it was necessary to put them in harms way to begin with. Because Greenwood says nothing about what freedom might demand of us, it becomes just an empty phrase, blessing all that our leaders may do, no matter how arrogant or destructive.

We were defending freedom in this view, when supporting dictators from Chile’s Augusto Pinochet to the Iranian Shah whose brutal rule laid the groundwork for the current theocracy and the war of choice that we hope has now finally ended. We’re supposedly defending freedom now as Trump cozies up to dictators like Vladimir Putin, Turkey’s Recep Erdoğan, and Saudi Arabia’s Mohammed bin Salman, and while ICE agents grab innocent people off America’s streets. When Greenwood sings, “There ain’t no doubt I love this land. God Bless the USA,” he never suggests what qualities of justice would redeem the love he declaims.

Greenwood wrote the song after we invaded the 95,000-person country of Grenada, wanting to reflect “the spirit of America being proud.” Reagan made it his campaign theme, and Greenwood has been singing it at Republican rallies and conventions ever since. Trump calls it “the greatest hit of all time” and sold a “God Bless the USA Bible,” (printed in China) that contains the song. Because Greenwood says that just living in America makes us free, his version of patriotism gets reduced to signing a blank check for whatever our leaders choose to do. It’s a perfect match for this or any president who seeks to erase all limits on their power. 

But Greenwood’s isn’t the sole patriotic ballad to choose from. The late Waylon Jennings’ “America” reached number six on the charts the year “God Bless the USA” first came out. Written by Sammy Johns, the song affirms connection to native soil, as Jennings repeats, “America, America,” slowly and tenderly as if to a woman he loves; then admits, softly, “You’ve become a habit to me.” But he also makes tough demands—recounting his own history as an Anglo yeoman “from down round Tennessee,” then continuing, “But my brothers/Are all black and white/Yellow too/And the red man is right/To expect a little from you/Promise and then follow through/America.”

In a similar vein, “America the Beautiful” writer Katherine Lee Bates celebrated “purple mountain majesties,” but actively opposed America’s imperial adventures, so added lines like “God mend thine every flaw/Confirm thy soul in self-control/Thy liberty in law!”  Bruce Springsteen’s whole career has been about honoring the courage and dignity of ordinary Americans, from “The Promised Land” celebrating those with “dreams that break your heart,” to “The Rising’s” portrait of 9/11 firefighters, to the “Streets of Minneapolis” chorus, “Singing through the bloody mist, we’ll take our stand for this land.”

Hard as it is, we’re stronger for engaging the difficult questions about who we’ve been as a country and who we want to be.  Patriotic ballads don’t have to be political manifestos. But the best celebrate our diverse and contradictory land and acknowledge that true greatness does not flow like automatic grace. Rather, it’s fulfilled through honoring common responsibility and connection.

With democracy profoundly threatened, we need true patriotism more than ever. We can choose a patriotism of blind adulation. Or we can embrace the songs that demand the most of us.

Paul Rogat Loeb is the author of Soul of a Citizen and The Impossible Will Take a Little While, with 300,000 copies in print between them and a new edition of The Impossible out in October. See paulloeb.org  An earlier version appeared in The Fulcrum.

Una canción vacía para un presidente vacío: recuperar las verdaderas baladas patrióticas

El presidente Donald Trump saluda a los asistentes durante la celebración del Día de la Independencia en Washington, D.C., tras la reanudación del evento, suspendido temporalmente debido a tormentas eléctricas. Según la Casa Blanca, unas 150.000 personas regresaron para disfrutar del acto y del histórico espectáculo de fuegos artificiales. (Foto: EFE)

Después de que músico tras músico se retirara del concierto “Freedom 250” de Trump, solo quedaron Lee Greenwood, un tenor de ópera y bandas militares. El himno que convirtió a Greenwood en una estrella, “God Bless the USA”, fue escrito en 1985, en pleno apogeo de la Guerra Fría. Comienza con la perspectiva de una pérdida: “Si mañana desaparecieran todas las cosas por las que he trabajado toda mi vida, y tuviera que empezar de nuevo con mis hijos y mi esposa”. Luego, las heridas desaparecen antes incluso de sentirse: “Agradecería a mi buena suerte estar viviendo aquí hoy, porque la bandera sigue representando la libertad y eso no pueden quitármelo”.

Ronald Reagan convirtió la canción en el tema de su campaña mientras inauguraba una nueva era de desigualdad en Estados Unidos mediante el debilitamiento sistemático de los sindicatos y la reducción de impuestos para los más ricos. Greenwood trata los despidos y el costo que estos tienen para la vida de la gente común como una simple molestia. A medida que el estribillo cambia de violines y órgano de iglesia a una marcha militar, repite: “Estoy orgulloso de ser estadounidense, donde al menos sé que soy libre. Y no olvidaré a los hombres que murieron para darme ese derecho”.

Honrar a quienes murieron tiene una gran fuerza emocional. Quienes arriesgan sus vidas para defender nuestro país merecen respeto por su servicio y sacrificio. Sin embargo, eso no nos otorga ninguna gracia especial por encima de los ciudadanos de otras naciones. Tampoco responde a la pregunta de si era necesario exponerlos al peligro desde un principio. Como Greenwood no dice nada sobre lo que la libertad exige de nosotros, esta se convierte en una frase vacía, una bendición para cualquier cosa que hagan nuestros líderes, sin importar cuán arrogante o destructiva sea.

Desde esta perspectiva, estábamos defendiendo la libertad cuando apoyábamos a dictadores como Augusto Pinochet en Chile o al Sha de Irán, cuyo régimen brutal sentó las bases de la actual teocracia y de una guerra por elección que esperamos haya terminado por fin.

Supuestamente seguimos defendiendo la libertad cuando Trump se acerca a líderes autoritarios como Vladimir Putin, Recep Tayyip Erdoğan en Turquía y Mohammed bin Salman en Arabia Saudita, y mientras agentes del ICE detienen a personas inocentes en las calles de Estados Unidos. Cuando Greenwood canta: “No hay duda de que amo esta tierra. Dios bendiga a Estados Unidos”, nunca sugiere qué principios de justicia justificarían ese amor que proclama.

Greenwood escribió la canción después de la invasión estadounidense de Granada, un país de apenas 95,000 habitantes, con el deseo de reflejar “el espíritu de orgullo estadounidense”. Reagan la convirtió en el tema de su campaña, y Greenwood la ha interpretado desde entonces en mítines y convenciones republicanas. Trump la llama “la mejor canción de todos los tiempos” y comercializó una “Biblia God Bless the USA” (impresa en China) que incluye la canción. Como Greenwood afirma que simplemente vivir en Estados Unidos nos hace libres, su versión del patriotismo se reduce a firmar un cheque en blanco para cualquier decisión de nuestros líderes. Es una combinación perfecta para este o cualquier presidente que busque eliminar todos los límites a su poder.

Pero la de Greenwood no es la única balada patriótica disponible. “America”, del fallecido Waylon Jennings, alcanzó el sexto lugar en las listas el mismo año en que apareció God Bless the USA. Escrita por Sammy Johns, la canción afirma una conexión con la tierra natal. Jennings repite “America, America” lenta y tiernamente, como si se dirigiera a una mujer que ama, y luego admite suavemente: “Te has convertido en un hábito para mí”. Pero también plantea exigencias difíciles: después de recordar su propia historia como agricultor anglosajón de Tennessee, continúa: “Pero mis hermanos son negros y blancos, amarillos también, y el hombre rojo tiene derecho a esperar un poco de ti. Haz promesas y cúmplelas, América”.

En una línea similar, Katherine Lee Bates, autora de “America the Beautiful”, celebró las “majestuosas montañas púrpuras”, pero también se opuso activamente a las aventuras imperialistas de Estados Unidos. Por ello añadió versos como: “Dios, corrige cada uno de tus defectos; fortalece tu alma en el autocontrol y tu libertad en la ley”. Toda la carrera de Bruce Springsteen ha consistido en honrar el valor y la dignidad de los estadounidenses comunes, desde “The Promised Land”, que celebra a quienes tienen “sueños que te rompen el corazón”, hasta “The Rising”, un retrato de los bomberos del 11 de septiembre, y el coro de “Streets of Minneapolis”: “Cantando entre la niebla sangrienta, defenderemos esta tierra”.

Por difícil que sea, somos más fuertes cuando afrontamos las preguntas complicadas sobre quiénes hemos sido como país y quiénes queremos ser. Las baladas patrióticas no tienen que ser manifiestos políticos. Pero las mejores celebran nuestra tierra diversa y contradictoria y reconocen que la verdadera grandeza no llega como una gracia automática. Más bien, se alcanza al honrar la responsabilidad compartida y los vínculos que nos unen.

Con la democracia profundamente amenazada, necesitamos un patriotismo auténtico más que nunca. Podemos elegir un patriotismo de adoración ciega. O podemos abrazar las canciones que más nos exigen.

Paul Rogat Loeb es autor de Soul of a Citizen y The Impossible Will Take a Little While, con más de 300,000 ejemplares impresos entre ambas obras. Una nueva edición de The Impossible Will Take a Little While se publicará en octubre. Más información en paulloeb.org. Una versión anterior de este artículo apareció en The Fulcrum en junio del 2026.