-7.7 C
Philadelphia
spot_img
Inicio Blog Página 1870

De imaginación e historia

Cuando pienso en toda la historia de la bella isla de Puerto Rico, me imagino a las mujeres taínas frente a la playa, mirando sorprendidas a lo que les parecía ser una aparición de un mundo no conocido. Ni ellas ni sus compañeros podían creer lo que veían. Hombres de aspecto muy diferente, que emitían sonidos incomprensibles, definitivamente, dioses salidos del mar.

Me imagino a los españoles, sorprendidos por la belleza de la tierra que se mostraba ante su vista. Sin duda, sedientos, hambrientos y también, deseosos de goce sexual, mirando a las mujeres en la playa, todas semidesnudas, después de tan largo viaje. Hablando, además, un idioma que no entendían y comunicándose solamente por señas.

Cuando Cristóbal Colón pisó la tierra de Borinquen, el 19 de noviembre de 1493, se encontró en una tierra de bella vegetación dentro de una hermosa bahía, y también, con la población indígena. Los habitantes de la isla no se imaginaron que el fin de su cultura y su modo de vivir estaba llegando a su final. Muchos morirían en pocos meses; los sobrevivientes sufrirían los estragos que siempre acompañan el fin de una cultura, de una manera de vivir.    

Al desembarcar, comenzó la colonización y la explotación del indígena. El taíno fue sujeto a una esclavitud brutal, y pasó a ser un extraño en su propio suelo. ¿Puede usted imaginarse el choque ideológico entre el español y el taíno? ¡Dos interpretaciones del mundo! El taíno creía que la isla había sido formada por la lava y el fuego; el español, que Dios la había hecho. El taíno creía que el hombre salía del fondo de una cueva; el español, que Dios lo había creado de barro, dándole su aliento. El taíno creía que la mujer venía a la vida por el pájaro inriri (pájaro carpintero); el español, que Dios la había hecho de la costilla del hombre. El taíno creía que los peces, los árboles y la vegetación salían de la calabaza; el español, que Dios lo creó todo en siete días. ¡Tremendas diferencias!

Bajo el dominio español, el taíno no podía celebrar cantando, y recordar las hazañas de sus dioses le era prohibido; tampoco tenía libertad de jugar a la pelota. La magia de las enseñanzas estaba prohibida, ya que el cacique y la cacica no tenían el poder de gobernar sobre la tribu, y mucho menos, de resolver los problemas de su gente.

La lucha por la libertad no tardó en manifestarse: las mujeres y los hombres se unieron para luchar contra el yugo español. Unidos lograron probar que el español no era un dios. Cuenta la historia cómo Diego Salcedo fue ahogado en el Río Grande de Añasco, probando así que el español no era un dios.

¿Alguna vez se ha preguntado cómo sería la historia de Puerto Rico, si Colón no hubiera anclado en la isla? ¿Existiría el puertorriqueño, y qué idioma hablaría? ¿Cómo sería el mundo en el que vivimos, si Colón no hubiera recorrido los mares?

¿Por qué renuncian masivamente los maestros?

Foto ilustrativa Credito Chistina Morillo (PEXELS)

Tres de cada cinco llamadas de parte de los administradores de las escuelas de D.C., tienen como objetivo plantear la renuncia permanente a sus funciones. Una de las razones más contundentes es la falta de moral, asociada con el desconocimiento de los procesos implicados en la reapertura de los planteles escolares.

De hecho, el presidente del Consejo de Oficiales Escolares, en una entrevista para The74milion.org, confesó que su gremio ha gastado una cantidad de tiempo exorbitante tratando de convencer a la gente de no renunciar. El directivo escribió una carta a los líderes que manejan la ciudad de Washington D.C. con los elementos que percibe como faltas garrafales en el plan (¿o falta de plan?) para la susodicha reapertura.

La renuncia también aplica a los maestros, que dicen estar estresados de cara a un problema cuya esencia es multifacética. Por un lado, está el asunto del virus. En D.C., la mayoría de los docentes son miembros de una minoría. Y es precisamente entre las comunidades minoritarias donde se ha detectado una mayor incidencia del COVID-19.

Por otro, está latente el tema de las tensiones raciales. Y, por último, existe falta de confianza en el corazón de los maestros en relación con la habilidad de sus líderes de planear la vuelta a la escuela de una forma sensata.

Ya la renuncia de los administradores es mala noticia, pero la de profesores tiene consecuencias todavía más desastrosas. Pregúntele a cualquier estudiante sobre su vínculo con uno o varios de maestros y escuchará, como expresa Alex O’Sullivan, que «la relación adulta más importante que un chico tiene fuera de su familia es con su maestra(o)». Y de ahí que, cuando un maestro considerado «muy efectivo» si se muda de escuela o renuncia, su decisión causa un efecto perjudicial en los estudiantes.

Es por eso por lo que una masa significativa de educadores demanda que los distritos actúen con mayor transparencia, a fin de construir confianza entre los subordinados y sus empleadores. «Lo más básico es que por lo menos te contesten qué está pasando, cuando les preguntas», dice Katherine, una maestra de pre-kinder en el municipio cuatro del distrito de Columbia.

Al parecer, el incentivo salarial de la capital, que se encuentra entre los mejores de Estados Unidos (como promedio, más de $76.000 dólares al año), no alcanza para desarrollar una fuerza laboral robusta que llene la demanda creada por la falta de maestros.

¿Cómo solucionar esto? Según el exprofesor O’Leary, construir un clima de confianza en los sistemas escolares va a requerir que cese el control o fuerza ejercida de arriba hacia abajo.

Argumenta que, para invertir las dinámicas de poder, de forma tal que las directrices vengan de abajo hacia arriba, él, junto con el State Board of Education están proponiendo un proyecto de ley cuyo objetivo sería la publicación de los datos asociados con los maestros. Los mismos incluirían: raza, dónde viven, cuántos años de experiencia tienen, etcétera.

La falta de voz y de respeto es una de las principales razones por la que los docentes renuncian. Implicarlos en el proceso de decisión-planeación es lo menos que se podría hacer para levantarles la moral, intentar detener la hemorragia de sus renuncias y evitar que la educación se debilite aún más.

Dos preocupantes pandemias

Hablar con el gran amigo Tony Jiménez, siempre es una delicia. Tengo que agradecer a mi nuevo programa, «Dra. Nancy», que me ha permitido volver a entrevistar a seres inteligentes, con los que crezco y aprendo, y que aman, como yo, servir y ayudar.

Quedé sorprendida cuando comentó su gran preocupación porque el VIH se ha convertido en «otra» pandemia junto al Covid-19. Lo peor es que al principio ambos virus presentan los mismos síntomas de una gripe: dolor de cabeza y en el cuerpo, y fiebre. Si se siente así, seguramente le harán una prueba urgente de Covid, pero no de VIH.

Si es VIH, usted se irá a su casa creyendo no tener nada, y empezará a contagiar a otros sin darse cuenta. Todo esto se mantiene muy callado, a pesar de la seria evidencia.

En el Caribe, en 2019, existían 330.000 personas viviendo con VIH. Hay 13.000 nuevas infecciones y 6.900 muertes relacionadas. El 63% son adultos que viven con la enfermedad y toman antivirales.

En 2019, en Latinoamérica, existían 2,1 millones viviendo con VIH y 120.000 nuevas personas fueron infectadas. Hay 37.000 muertes relacionadas. El 61% son adultos en tratamiento de antivirales.

En 2020, todo esto se ha disparado. Los países con más infecciones en Latinoamérica son Chile, Brasil, Costa Rica y Uruguay.

Es bueno recalcar lo que me dijo Tony Jiménez: hay que tener muy en cuenta que el sexo oral-anal, el llamado «beso negro», puede ser muy peligroso: los estudios han demostrado que el COVID-19 puede contagiarse por las heces fecales.

Realmente debemos hablar del tema, porque, de no hacerlo, tendremos dos pandemias creciendo y afectando a la humanidad. Habíamos avanzado mucho con el control de las infecciones por VIH, pero el COVID-19 ha impedido que muchos reciban sus antivirales y que pocos hayan podido seguir yendo a su médico con frecuencia.

Todo esto ha contribuido a que las cifras se disparen, sobre todo en Latinoamérica. Aun en Estados Unidos, los datos están subiendo, cuando antes bajaban de manera acelerada.

Hay que luchar por lo que hemos logrado. Pido a los medios de comunicación que den a conocer la noticia, para que las personas se cuiden y eviten contraer una enfermedad que habíamos más o menos controlado.

Recordemos: «Sin gorrito, no hay cumpleaños». O sea, hay que tener bien claro el uso del condón. Y asumir, de una vez por todas, que la sexualidad debe ejercerse con responsabilidad. Y jamás pretender hacer daño a otros. Por favor, téngalo presente en cada encuentro sexual.

www.NancyAlvarez.com

«Hay que volar alto para alcanzar nuestros sueños»

Lucero Moreno Stockett, ahora Sargento Mayor de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos. (Foto: VOA)

Washington, D.C. – Un creciente número de mujeres latinas incursiona en campos profesionales que, en su momento, estuvieron dominados por los hombres, y en Estados Unidos las oportunidades están abiertas para todas aquellas que quieran alcanzar sus sueños.

Una de esas historias es la de Lucero Moreno Stockett, ahora Sargenta Mayor de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos, y una de las pocas mujeres latinas que alcanza, en pocos días, uno de los rangos más altos para suboficiales de esta rama de las Fuerzas Armadas.

Lucy, como la conocen sus camaradas y sus amigos, nació en Ciudad Juárez, Estado de Chihuahua en México, y a sus 10 años emigró junto a sus padres y hermanos a Estados Unidos asentándose en El Paso, Texas.

“Me mudé a los 10 años, fui a la escuela en Estados Unidos y desde muy pequeña estuve fascinada con los aviones, siempre me gustaron y siempre quise volar. Desde entonces cada vez que veía un avión decía un día voy a volar. Nunca pensé que iba a ser posible o que me iba a enlistar en la Fuerza Aérea. Yo sabía lo que quería, pero no sabía cómo llegar hasta ahí”, destaca Stockett.

Y ese propósito de volar no solo logró conseguirlo años después, sino que se convirtió en especialista en el manejo del sistema de repostaje de combustible de uno de los aviones más grandes de la Fuerza Aérea Estadounidense, el tanquero KC-10, encargado de proveer en el aire y en pleno vuelo la gasolina a los aviones que cumplen diferentes misiones, ya sea de combate o de apoyo humanitario, entre otros.

Lucero Moreno Stockett (centro) en su escuadrón. La única latina del escuadrón. (Foto: VOA)

Yo soy la encargada del manejo de la pieza de metal moviéndola de lado a lado, de arriba hacia abajo para introducirla en la boca del tanque del avión al que debemos cargar la gasolina, esto necesita mucha precisión y en pleno aire con paciencia y con una visión muy especial cumplimos esta tarea. Es como los videojuegos que jugaba cuando crecí, pero es producto de un entrenamiento muy riguroso exigente por un año”, relata Lucero.

Su carrera tiene múltiples recuerdos que hoy la hacen sonreír, pero en su momento fueron desafíos que debía vencer. Ella tiene las características de la persona que debe luchar más para conseguir sus objetivos: es mujer, inmigrante y latina. Cuando ingresó a la Fuerza Aérea en 2002 tenía 17 años y logró su principal sueño.

La sargento Moreno desempeñando su trabajo en el avión KC-10. (Foto: VOA)

“Gracias a Dios me tocó ser aviadora. Los aviadores no son muchos, solo el 10 por ciento de toda la Fuerza Aérea son aviadores. Entonces, viendo ese número, el 10 por ciento, siendo mujer iba a ser más difícil, y al ser latina o hispana aún más”, remarca la Sargenta.

Lucero recuerda que cuando fue al primer entrenamiento de su carrera de aviadora, no había nadie que se pareciera a ella.

“No había mujeres, no había latinos, entonces me empezó a dar miedo porque me pregunté en que me había metido. Pero nunca me dio tanto para pensar: me tengo que salir o no quiero hacer esto. Por el contrario, me dio más fuerza y quería seguir adelante, porque vi y dije, si yo puedo hacer esto, muchas personas como yo también lo puedan hacer. Entonces fue como un aliciente para salir adelante, ver que nadie se pareciera a mí”.

Logró su objetivo y ha convertido su experiencia en la motivación para incentivar a las jóvenes latinas a emprender las rutas que las lleven a su propio éxito, sin reparos en factores como la discriminación o la falta de oportunidades, y por eso tiene un mensaje…

Tanquero KC-10 de la Fuerza Aérea de EE.UU. (Foto: VOA)

“Me gustaría decirle a las jóvenes latinas-americanas que no se olviden de los valores que aprendieron desde pequeñas como que hay que trabajar fuerte, mantenerse enfocadas y mantener la mente abierta. Esas son las cosas que son muy esenciales para salir adelante en la vida. Algunas personas te dirán cosas y te harán sentir mal, pero hay que demostrarles a esas personas que no creen en nosotros, que si somos capaces de salir adelante”.

Lucero Moreno Stockett recibe satisfecha un importante ascenso. “Voy a recibir el ascenso al Estado 9, que es el rango más alto que uno puede recibir como suboficial. En este momento de los dos mil seiscientos que están en ese rango, solo hay cuatrocientas sesenta mujeres. Y de esas mujeres yo diría que solo hay unas 20 latinas. Entonces alcanzar ese tipo de metas y representar a la mujer latina es un verdadero orgullo”, afirma Stockett.

Lucero Moreno Stockett tiene una historia de éxito y sin olvidar sus raíces en su natal Ciudad Juárez en México tiene un futuro brillante en sus funciones en la Fuerza Aérea de los Estados Unidos.

La vacuna del COVID-19

EFE/EPA/JUSTIN LANE/Archivo

Garnet Valley, PA – El 9 de noviembre, la compañía farmacéutica Pfizer (Estados Unidos) y su colaboradora BioNTech (Alemania) anunciaron resultados positivos del análisis preliminar de su vacuna contra el COVID-19, BNT162b2, diciendo que la misma puede ser efectiva y segura. El estudio de Fase 3 incluye a 43,000 individuos y al momento la efectividad de BNT162b2 es mayor de 90%.

Las buenas noticias han causado respuestas variadas: alegría, esperanza, duda. Como muchas otras cosas relacionadas al COVID, todo es nuevo y no hay precedentes. El tener resultados clínicos sólo ocho meses desde que comenzó la colaboración entre estas dos compañías es asombroso. La vacuna está basada en una tecnología experimental de ácido ribonucleico mensajero (mRNA). El mRNA en la vacuna provee las instrucciones para sintetizar la proteína espiga del SARS-CoV-2 que el virus usa para invadir las células humanas.  Al recibir la vacuna nuestras células comienzan a sintetizar estas proteínas permitiendo que el sistema inmunológico sepa qué hacer cuando se enfrente al virus. El Dr. Norbert Pardi de la Universidad de Pensilvania, un experto en mRNA quien no estuvo envuelto en el estudio dijo que “necesitamos ver más data, pero definitivamente tenemos razón para estar optimistas”.

Pfizer puede pedir una Autorización para Uso de Emergencia (EUA por sus siglas en inglés) en las próximas semanas una vez tengan dos meses de data de seguridad. En ese momento la Administración de Drogas y Alimentos (FDA) tendrá una reunión del comité asesor de vacunas para ver toda la data y determinar si otorgar la autorización.

Una crítica ha sido que el anuncio fue a través de una conferencia de prensa. Sin embargo, Pfizer y BioNTech van a someter la data a publicaciones científicas, las cuales son revisadas por otros colegas antes de publicarse. Otra crítica es que la vacuna requiere estar refrigerada a -80 ˚C lo que complicará la distribución. Hay también preguntas de ética y de cómo continuar los estudios de las demás vacunas si BNT162b2 es aprobada.

Sin embargo, debemos de aceptar que esto es un paso grande en la dirección correcta. Derek Lowe, en su blog en “Science Translational Medicine” indica que la lección más importante es que las “vacunas contra el coronavirus pueden trabajar. Como todas las vacunas están diseñadas a base de la proteína espiga, es muy posible que todas trabajen”. Por otro lado, el Dr. Joshua Sharfstein, de John Hopkins y ex comisionado de la FDA, asegura que esta es una buena noticia, “espero que esto haga que la gente se dé cuenta de que no estamos atrapados en esta situación para siempre. Hay esperanza, ya sea con esta vacuna o con otra”.

La unión hace la fuerza y EE.UU queda afuera

Vista del logotipo del Banco Asiático de Desarrollo (ABD) en la sede de la entidad en la ciudad Mandaluyong, este de Manila (Filipinas). EFE/Rolex Dela Pena/Archivo

El mayor tratado de libre comercio de mundo fue firmado el pasado domingo 15 de noviembre por China y 14 países de Asia Pacífico.

Un acuerdo bautizado como la Asociación Económica Integral Regional y firmado de manera virtual durante la cumbre anual de las naciones del Sudeste Asiático (ASEAN).

Los firmantes son: China, Japón, Corea del Sur, Australia y Nueva Zelanda; y de la ASEAN, Birmania, Brunéi, Camboya, Filipinas, Indonesia, Laos, Malasia, Singapur, Tailandia y Vietnam.

El secretario general de las Naciones Unida, Antonio Guterres, ofreció sus buenos deseos.

«El multilateralismo está siendo cuestionado precisamente cuando más se necesita. Cuento con su liderazgo y su resolución para una acción urgente que salvaguarde nuestro mundo compartido».

El tratado, que no incluye a Estados Unidos, supone un tercio de la economía global y un mercado de unos 2.300 millones de personas. Tiene como objetivo rebajar los aranceles hasta el 90 por ciento y desarrollar el sector digital y las inversiones. Aunque no contiene regulaciones sobre los derechos laborales y el medio ambiente. Algunos expertos apuntan que el acuerdo permitirá acelerar la recuperación económica en los países de la región tras la pandemia.

Puerta abierta a India

Las negociaciones del mega acuerdo comenzaron en 2012 como una iniciativa de la ASEAN. Pero India decidió desmarcarse del acuerdo el año pasado ante el temor de verse inundada de productos más baratos, principalmente de China.

Figuras dentro de la alianza aseguraron que la invitación sigue en pie para el gigante asiático, a pesar de la alguna vez oposición interna que sufrió debido a sus requisitos de apertura de mercado en las conversaciones iniciales.

El acuerdo excluye a Estados Unidos y busca repotenciar la presencia comercial del gigante asiático, apuntando a eliminar los aranceles y cuotas en el 65 % de los productos y otras barreras al libre comercio.

Asimismo, significa que las oportunidades comerciales del gigante asiático incrementarán en perjuicio de Washington, que abandonó el grupo desde el arribo de Donald Trump y su proteccionismo económico, que decayeron en la tensión comercial entre ambas potencias. El panorama que emprenda Joe Biden – quien tomará la Casa Blanca en enero de 2021 – aún es una incógnita, aunque se espera la disminución de los conflictos.

El tratado acoge el comercio de bienes y servicios, la economía digital, la propiedad intelectual y disputas comerciales, entre otros puntos. Sin embargo, no contiene regulación sobre los derechos laborales y el impacto medioambiental.

Se estima que el PBI combinado de los países firmantes asciende a unos 26,2 billones de dólares, lo que equivale al 30 % del PBI global, además de abarcar cerca del 28% del comercio mundial y un mercado de unos 2.200 millones de personas – cerca del 30 % de la población mundial – en la región con mayor crecimiento económico del planeta.

Fuente: agencias

Vientos en contra

Analista y consultor internacional, exdirector de la Oficina de la CEPAL en Washington. Comentarista de economía y finanzas de CNN en español TV y radio, TELEMUNDO, UNIVISION y otros medios.

A juzgar por el último informe sobre empleo, divulgado por el Departamento de Trabajo después de la elección, la economía estadounidense está recuperándose de la profunda caída causada por el choque pandémico en marzo y abril. En octubre fueron creados 638,000 nuevos empleos, un poco menos que 672,000 en septiembre, mientras que la tasa de desempleo disminuyó a 6.9 por ciento, desde 7.9 por ciento.

Sin embargo, hay vientos en contra indicando que hacia la inauguración del presidente electo Joseph Biden, en enero, continuará la desaceleración de la recuperación económica. De hecho, desde junio, la creación de empleo ha venido declinando, mientras sigue desempleada la mitad de los 22 millones de trabajadores que perdieron su empleo en marzo y abril.

Los expertos han advertido que, con el número de infecciones en ascenso, el clima frío y las festividades pueden requerir cierres de empresas y de actividades, conduciendo a pérdidas de empleo en varios sectores, tales como el entretenimiento, la hospitalidad y el comercio al menudeo. Estos sectores son los que emplean muchos trabajadores que devengan salarios bajos, quienes resultan más severamente perjudicados por la recesión causada por la pandemia.

Por ende, persistía la expectativa que el Congreso y la Casa Blanca para que todavía pudiera llegar, este año, a un acuerdo sobre la aprobación de otro paquete de alivio, para fortalecer las medidas sanitarias y amortiguar algo la pérdida de ingreso de los más vulnerables. Como lo reconoció la Reserva Federal, “el rumbo de la economía dependerá significativamente del curso del virus.” https://www.federalreserve.gov/newsevents/pressreleases/monetary20201105a.htm

Ecos de gratitud, precaución y esperanza

La luz de la esperanza. (Foto: Myriams-Fotos, Pixabay)

Filadelfia. PA – El COVID-19 tocó nuestras puertas hace 8 meses, pero su aparición inesperada sorprendió al mundo a finales del 2019 en China. Los meses de confinamiento obligado paralizaron la economía mundial, la vida social y, principalmente, el derecho de amarnos en el plano tangible. Así, cada ser humano puede narrar una historia diferente de vivencias, limitaciones y desafíos. Por primera vez el mundo sintió una impotencia colectiva, porque la vida de las personas se iba de nuestras manos sin poder entender lo que estaba ocurriendo.

Mi historia tiene muchos altos y bajos. La incertidumbre de estos meses me obligó a meditar sobre mi propósito de vida y la esperanza de un mejor mañana. El temor a un túnel oscuro me quitaba muchas veces el sueño. Me imaginaba que pronto la pesadilla se atenuaría y que la luz radiante me acogería en su regazo.

Se esperan meses de un nuevo confinamiento

La realidad es que hoy, la pandemia todavía sigue caminando en silencio por las calles, usurpando la paz a quién encuentra desprevenido a su paso.

El no poder convivir con mi familia, amigos, compañeros de trabajo y vecinos no es nada fácil; por el contrario, cada día se me hace más difícil. Extraño mucho la camaradería de cada encuentro; el apretón de manos, el beso en la mejilla y el caluroso abrazo del ritual amistoso; pero, entiendo que tengo que hacer un sacrificio para disfrutar del regalo de verlos sanos y salvos de nuevo en el futuro.

La pandemia me ha enseñado a valorar mucho más cada minuto de mi vida. La reflexión me ayudó a lidiar con los pensamientos negativos y abrumadores de sobrevivencia. Como el ave fénix, tuve que renacer de mis propias cenizas para crear una mejor versión de mi existencia. Esa llama interior me da fortaleza para afrontar la montaña de desafíos con mucha gratitud, porque cada día tengo la oportunidad de ver la luz tras cada amanecer.

Este año mi mesa de Día de Acción de Gracias celebrará el regalo de vida y de memorias compartidas. Recordaré el calor de cada abrazo, las risas, el bullicio de una conversación amena y, en especial, la renovación del amor familiar en la distancia.

Mi corazón también se sentirá afligido porque muchos llorarán a sus muertos. Qué difícil pensar en la tristeza de sentir un desierto en el corazón. Necesitamos unirnos en un gesto de solidaridad comunitaria para poder salir victoriosos de esta batalla.

Mi gratitud infinita a la vida por el hoy, y mi esperanza por un mañana lleno de fe para un mundo mejor.
Contacto: LinkedIn @maryluzmarques, Twitter @maryluz_marques

Laura Pausini: Trabajar con Sofía Loren me dio aire, me sentía inútil

Las estrellas italianas Laura Pausini y Sofía Loren trabajan juntas en “La vida por delante”. (Fotos: archivo EFE)

Roma. – Con más de tres décadas de éxito ininterrumpido en todo el mundo, a Laura Pausini le faltan pocas metas por lograr; un Oscar es una de ellas. Algo a lo que aspira con “Io sì”, la canción original para el regreso de Sofía Loren a la gran pantalla.

“La invitación de trabajar con Sofía Loren me ha dado aire, porque yo cuando recibí la propuesta no me sentía capaz de cantar, me sentía inútil”, afirmó la cantante a la prensa, a propósito del estreno de “La vita davanti a sè” (La vida por delante).

“No soy capaz de volver a cantar”, pensaba Pausini antes de la película. (Foto: EFE)

Pausini grabó durante los meses de pandemia el tema principal de este drama sobre una superviviente del Holocausto que cuida hijos de prostitutas, dirigido por el hijo de Loren, Edoardo Ponti, y con el que la legendaria actriz vuelve al cine tras más de una década.

“Imagina cómo me he sentido, imagina para un italiano lo que significa, es una estrella en mi país y en el mundo, pero representa algo más”, explica Pausini, sobre el vínculo que Loren siempre ha mantenido con el sur de Italia, su cuna y escenario de la nueva cinta.

Si Loren es considerada un icono del cine italiano y mundial, lo mismo pasa con Pausini en la música, con un éxito que no conoce fronteras ni idiomas.

Por eso, la artista grabó versiones del tema en cinco idiomas: inglés, (“Seen”), español (“Yo sí”), portugués (“Eu sim”) y francés (“Moi si”), además de la versión en italiano. Esta última, en su idioma materno, es la que se presentará a los premios de la Academia de Hollywood y podría obtener una nominación al Oscar.

Un Oscar en italiano

“Cuando me dijeron que los productores y Netflix querían que el tema se escuchara en todo el mundo en italiano aluciné –asegura–. Es una cosa rara, ¿eh?”.

Con su deslumbrante naturalidad, Pausini argumenta ante la cámara que en Estados Unidos la música en italiano es popular “en géneros como el de Andrea Bocelli”, pero no tanto en el caso del pop.

“Yo creo que las canciones tienen el poder de luchar solas. Sé que es muy difícil, pero no quiero desilusionarme”, destaca; y recuerda las sesiones de grabación en las que Loren propuso que cuando ella cantara sería como su voz.

“No soy capaz”

El proyecto, que ha unido a dos leyendas italianas, supuso también la dosis de motivación que a Pausini le faltaba en este año tan difícil, sin conciertos ni música en directo.

“Yo en julio me decía: ‘no voy a cantar más, no soy capaz’”, se sincera.

La intérprete de “Se fue” cree que “aún no está lista para escribir”, pero la canción fue “un regalo”.

“Estamos viviendo con una gran fragilidad emocional, son momentos en los que nos sentimos poco protegidos”, reflexiona sobre el ánimo general.

No tiene claro si llegará un disco pronto que tome el relevo de Fatti sentire/Hazte sentir, con el que ganó su cuarto Latin Grammy en 2018, pero encomienda la inspiración a la noche, su rato para estar sola y esperar la llegada de las musas.

Tiene una carpeta en la computadora con cientos de propuestas que aguardan su escucha, algunas de artistas de renombre y otras de compositores menos conocidos, pero Pausini es fiel a su método en el que borra al autor para quedarse solo con la canción y evitar que un nombre la condicione.

El actor italiano Ibrahima Gueye, coprotagonista. (Foto: Netflix)

Sobre inmigración y empatía

Loren, de 86 años de edad y cuya última incursión en el cine hasta ahora era Nine (2009), de Rob Marshall, vuelve con una nueva adaptación de la novela homónima The Life Ahead (1975) de Romain Gary, que ya se adaptó al cine en 1978 y fue premiada con el Oscar.

“Vi la película y llamé a mi equipo para decir que era esta la película en la que quería cantar”, asegura Pausini.

En esta nueva versión para Netflix, Loren recupera al personaje de “Madame Rosa”, una anciana que inicia una singular amistad con un jovencísimo inmigrante senegalés (Ibrahima Gueye) que ha quedado huérfano.

Loren actúa como una anciana que cuida hijos de prostitutas. (Foto: Netflix)

A diferencia de la obra original, en lugar de en París la historia se enmarca en Bari, ciudad del sur de Italia donde la belleza de las calles barrocas y la luz del Mediterráneo contrasta con las tensiones por la inmigración y la pobreza.

“Es el resumen de lo que yo quiero que mi hija aprenda. Un mensaje para toda la humanidad de solidaridad y de fraternidad”, resume la italiana con satisfacción.

Alimentos contra la COVID-19: rumores muy nocivos para la salud

Alimentos básicos de la dieta mediterránea. EFE/Paco Torrente/Archivo

Las evidencias científicas no avalan que ningún grupo de alimentos proteja frente a la COVID-19, pero sí que algunos rumores y medias verdades, como el consumo desproporcionado de micronutrientes como la vitamina D o el hierro, pueden ser especialmente nocivos para la salud.

Ni el ajo ni el jengibre previenen la infección; las propiedades del zinc que contienen muchos alimentos no evitan que se contraiga la infección; los probióticos -que han demostrado una alta eficacia en numerosas infecciones- no mejoran el tratamiento de esta enfermedad.

María Barado, especialista en nutrición y dietética, incidió en esa ausencia de evidencias científicas de estas recomendaciones, y observó que lo que sí se ha demostrado es la repercusión que tiene la microbiota o flora intestinal en el desarrollo del agravamiento de los síntomas de la enfermad y en la importancia por lo tanto de que esté en las mejores condiciones posibles.

«Cuando se dan noticias acerca del supuesto efecto protector de un alimento frente a cualquier patología, no se tiene en cuenta que puede ser perjudicial para aquellas personas que padecen una enfermedad de base y que dicho alimento puede empeorarla», señala María Barado, profesora de nutrición en la Universidad Internacional de La Rioja (norte).

La Asociación Española de Nutrición y el Consejo General de Colegios Oficiales de Dietistas-Nutricionistas concluyó que el consumo de determinados alimentos o una dieta determinada «no puede prevenir el riesgo de contagio de personas sanas, y en personas enfermas la dieta solo podría ayudar en el manejo de los síntomas de la propia enfermedad, pero en ningún caso tratarla».

Las organizaciones que una alimentación saludable, entendida como «suficiente, completa, equilibrada, satisfactoria, segura, adaptada al comensal y al entorno», es la recomendación que debe atender la población en general, y también las personas afectadas del COVID-19 con una sintomatología leve o los asintomáticos.

María Barado subrayó en ese sentido que las recomendaciones básicas para beneficiarse de una alimentación saludable son siete: la hidratación; cinco raciones de frutas y verduras al día; aumentar el consumo de cereales integrales y legumbres; consumir lácteos bajos en grasas; consumir de proteína de origen animal, sobre todo carnes magras, pescados azules, huevos o quesos; aumentar el consumo de frutos secos y aceite de oliva; y evitar los platos precocinados.

Entre las recomendaciones que se han difundido durante los últimos meses y que a su juicio pueden ser más peligrosas para la salud, cita el consumo vitamina D o de hierro -asociado a la «lactoferrina»- sin que lo haya prescrito un profesional, y observó que el consumo de estos micronutrientes puede provocar una acumulación en el organismo que dé lugar a efectos nocivos.

Barado recordó que las vitaminas y los minerales son fundamentales para fortalecer el sistema inmune y que las principales fuentes para obtenerlas son las frutas y las verduras, incidió en la preferencia de inclinarse por las que son «de temporada», e insistió también en la importancia de la leche y sus derivados como fuentes de proteína y calcio.

La información no verificada «puede causar daños en la salud de las personas puesto que se puede actuar en contra de una patología que el individuo tenga previamente», alertó la profesora, y se refirió a cómo ha cambiado la percepción que las personas tienen de lo que es una «alimentación saludable» y cómo ese concepto se ha adaptado a las nuevas oportunidades que llegan desde otros mercados.

Hasta imponerse tendencias sobre la limitación del consumo de unos alimentos, dietas que proponen la exclusión de algunos productos e incluso el ayuno intermitente, indicó la especialista, que incidió en la importancia de no atender informaciones «sin ningún rigor científico» para evitar situaciones que pueden poner en peligro la salud de las personas.