Inicio Blog Página 73

Primer día de los Juegos Olímpicos de Invierno deja balance positivo y medallas

Juegos Olímpicos
La italiana Francesca Lollobrigida compite para ganar el oro en los 3.000 metros de patinaje de velocidad el sábado 7 de febrero de 2026, durante los Juegos Olímpicos Invernales en Milán (AP Foto/Luca Bruno)

MILÁN— Los Juegos Olímpicos Invernales de 2026 han comenzado de manera prometedora para la nación anfitriona, Italia, con medallas de oro, plata y bronce en el primer día de competiciones que adjudicaban preseas.

Sin embargo, fue el suizo Franjo Von Allmen quien capturó la primera medalla de oro de los Juegos de Milán-Cortina el sábado.

No hubo estadounidenses en el podio, aunque Lindsey Vonn impresionó en su segunda carrera de entrenamiento antes del descenso femenino previsto para este domingo.

Oro de cumpleaños para Lollobrigida

La patinadora italiana de velocidad Francesca Lollobrigida celebró su 35to cumpleaños ganando la primera medalla de oro de la nación anfitriona en estos Juegos Olímpicos, en los 3.000 metros. También es el primer oro de Italia en patinaje de velocidad femenino en cualquier edición de los Juegos de Invierno.

Lollobrigida, quien compite en sus cuartos Juegos Olímpicos, superó a la noruega Ragne Wiklund para obtener su primer oro olímpico después de ganar plata y bronce en Beijing hace cuatro años.

Su tía abuela fue la fallecida Gina Lollobrigida, una estrella de cine de los años 50 y 60.

Von Allmen gana oro en debut olímpico

Italia tuvo un día fuerte en las pistas también. Los esquiadores alpinos Giovanni Franzoni y Dominik Paris se llevaron la plata y el bronce, respectivamente, en el descenso masculino, primer evento de medallas de los Juegos.

Sin embargo, ninguno pudo superar el tiempo de Von Allmen, de un minuto, 51.61 segundos en Bormio.

El esquiador suizo de 24 años fue el líder después de su carrera de descenso, pero la espera para que sus rivales terminaran fue angustiante.

«Intenté disfrutar el momento, pero no me di cuenta del todo de lo que estaba pasando hoy», dijo Von Allmen después de su primera carrera olímpica.

Paris, de 36 años, estaba encantado con su bronce después de quedarse con las manos vacías en sus cuatro Juegos Olímpicos anteriores.

«Son mis quintos olímpicos, y conseguir la primera medalla frente al público local es realmente especial», expresó Paris.

Lindsey Vonn se siente ‘bien’ antes del descenso femenino

En Cortina, Lindsey Vonn completó otra carrera de entrenamiento en descenso y estaba lista para la competición dominical por las medallas a pesar de haberse desgarrado el ligamento cruzado anterior izquierdo hace poco más de una semana.

La estadounidense de 41 años cruzó la línea en tercera posición y le dijo a The Associated Press: «todo bien».

Ha estado usando un gran soporte en su rodilla lesionada.

Kagiyama sorprende a Malinin en el evento por equipos de patinaje artístico

Yuma Kagiyama aterrizó cuádruples casi perfectos y obtuvo 108,67 puntos en su programa corto para ayudar a que Japón presionara al campeón defensor Estados Unidos, en el evento por equipos de patinaje artístico.

Malinin, el campeón mundial reinante dos veces, fue segundo con 98,00.

Pero un brillante programa libre de Madison Chock y Evan Bates elevó la puntuación de Estados Unidos a 44 puntos, cinco más que Japón antes de los programas libres de hombres, mujeres y parejas para decidir las medallas este domingo.

Decepción para Jessie Diggins en el esquiatlón

Jessie Diggins, la esquiadora de fondo estadounidense más condecorada de la historia, terminó octava en el esquiatlón femenino de 20 kilómetros en Tesero. Llegó más de dos minutos detrás de la ganadora Frida Karlsson de Suecia.

«Tuve una caída en la primera vuelta, donde mi punta simplemente desapareció en el lodo, y desafortunadamente fue una situación difícil, donde pierdes todo tu impulso», dijo la esquiadora de Minnesota, de 34 años.

JD Vance y Jake Paul asisten a partido de hockey femenino de Estados Unidos

El vicepresidente de Estados Unidos, JD Vance, se sentó con el influencer y boxeador Jake Paul mientras veían a la selección femenina de hockey vencer a Finlandia 5-0 el sábado. La prometida de Paul, Jutta Leerdam, es patinadora de velocidad para Holanda.

Finlandia jugó dos días después de que el partido del equipo contra Canadá debió posponerse debido a un virus estomacal que afectaba a las jugadoras. Suiza jugó contra Canadá un día después de anunciar que una de sus jugadoras dio positivo por norovirus. Canadá ganó por 4-0.

Noruega sorprende a favorita eslovena en el salto de esquí para mujeres

Noruega, la nación con más medallas en la historia de los Juegos Olímpicos de Invierno, obtuvo su primer oro de esta edición, en el salto de esquí femenino. Fue inesperado.

Anna Odine Stroem de Noruega ganó la competencia de colina normal, por delante de la favorita eslovena Nika Prevc, quien ha dominado la especialidad esta temporada. La japonesa Nozomi Maruyama ganó el bronce.

Oro y plata para Japón en snowboard masculino

Kira Kimura ganó la primera medalla de oro de Japón en estos Juegos, en el big air de snowboard masculino en Livigno. Su compañero de equipo, Ryoma Kimata, se llevó la medalla de plata.

El campeón defensor Su Yiming de China se llevó el bronce, dejando al estadounidense de 17 años Oliver Martin fuera del podio.

El big air consiste en un solo salto desde una enorme rampa, donde el deportista varía giros, volteretas y sujeciones de la tabla.

Republicanos critican a Trump por publicación racista en redes sociales

republicanos
El senador republicano de Carolina del Sur, Tim Scott, en una audiencia del comité del Senado sobre Salud Educación, Trabajo y Pensiones, en el Capitolio, Washington, el 9 de octubre de 2025. (AP Foto/Allison Robbert, Archivo)

WASHINGTON— El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, recibió una inusual reacción negativa de los legisladores republicanos debida a un video publicado en las redes sociales que incluía una imagen racista del expresidente Barack Obama y su esposa, Michelle Obama, representados como primates.

Desde el regreso de Trump a la Casa Blanca, los legisladores republicanos se han mostrado cautelosos al discrepar del presidente, a menudo comunicando sus preocupaciones en privado por temor a sufrir su ira.

Pero los rápidos llamados a eliminar la publicación, en la que también se repetían falsas teorías conspiratorias sobre las elecciones de 2020, fueron un inusual momento de rechazo bipartidista a las acciones del mandatario por parte de los legisladores en el Capitolio.

Varios miembros del Partido Republicano en el Senado y la Cámara de Representantes se unieron a sus colegas demócratas para expresar su disgusto y crítica a la publicación y urgieron al presidente a eliminarla.

Trump se negó a disculparse, diciendo que no vio la parte racista del video cuando lo pasó a su personal.

Cómo reaccionaron los legisladores republicanos

Tim Scott de Carolina del Sur, el único senador republicano negro y presidente del brazo de campaña del Partido Republicano en el Senado, criticó la imagen y urgió al presidente a eliminarla.

“Rezo para que sea falsa porque es lo más racista que he visto de esta Casa Blanca. El presidente debería eliminarla”, escribió Scott en las redes sociales.

Otros senadores republicanos compartieron el sentimiento.

“Incluso si esto fuera un meme de El Rey León, una persona razonable ve el contexto racista en esto”, escribió en las redes sociales el senador Pete Ricketts de Nebraska. “La Casa Blanca debería hacer lo que cualquiera hace cuando comete un error: eliminar esto y disculparse”.

La senadora Susan Collins de Maine calificó la imagen de “espantosa”. Roger Wicker, el senador senior de Mississippi, la denunció como “totalmente inaceptable”.

“El presidente debería retirarla y disculparse”, escribió Wicker.

El senador John Curtis de Utah calificó la publicación de Trump como “abiertamente racista e inexcusable. Nunca debió haberse publicado ni dejarla publicada durante tanto tiempo”.

En la Cámara, el representante Mike Lawler de Nueva York calificó la publicación de Trump como “incorrecta e increíblemente ofensiva, ya sea intencional o un error, y debería eliminarse de inmediato con una disculpa”. El representante Don Bacon de Nebraska, un crítico frecuente de Trump, bromeó en las redes sociales sobre las explicaciones cambiantes de la Casa Blanca sobre el origen y la eliminación del video.

Elogios por la eliminación de la publicación

Más republicanos expresaron sus objeciones a la publicación después de que el video fuera retirado.

“Este contenido fue eliminado correctamente, nunca debió haberse publicado, y no es lo que somos como nación”, escribió la senadora republicana de Alabama, Katie Britt.

El representante republicano de Michigan, John James, que se postula para gobernador del estado, dijo que estaba “contento de ver que esa basura ha sido retirada”. James, uno de los cuatro republicanos negros de la Cámara, se dijo “conmocionado y horrorizado por esa publicación” pero defendió el carácter de Trump.

“Conozco al presidente. No es racista”, dijo James, quien promovió a Trump en comunidades negras durante la campaña presidencial de 2024.

Aun así, algunos de los aliados más cercanos del mandatario lo defendieron. Laura Loomer, una activista de extrema derecha y personalidad de los medios, llamó a sus seguidores en las redes sociales a señalar a cualquier legislador republicano que “ataque a Trump hoy con falsas acusaciones de racismo”.

“Estoy compilando una lista de cada senador republicano que atacó al presidente Trump hoy, y la imprimiré y la entregaré al presidente Trump antes de la reunión de invierno del @NRSC en Palm Beach, Florida, este fin de semana”, escribió Loomer, quien ha influido en la política de la administración y ha amenazado con represalias a los legisladores republicanos en el pasado, refiriéndose al Comité Senatorial Republicano Nacional por sus siglas en inglés.

Una narrativa cambiante de la Casa Blanca

Trump ha criticado a los Obama desde hace mucho tiempo. Antes de entrar en política, ganó fama entre los conservadores como un defensor de la teoría de la conspiración que afirmaba falsamente que el presidente Obama no nació en Estados Unidos.

Los funcionarios de la Casa Blanca hicieron distintas declaraciones cambiantes sobre cómo el video animado, que ha circulado entre los conservadores en línea durante meses, llegó a ser publicado por la cuenta del presidente.

La secretaria de prensa de la Casa Blanca, Karoline Leavitt, dijo al principio que la publicación, que parece ser generada por IA, representaba a Trump como “Rey de la selva” y a los Obama y otros demócratas como personajes de “El Rey León”. Pero el clásico animado de Disney no incluye ningún personaje representado como simio, y está ambientado en una sabana africana, no en una selva.

Más tarde, los funcionarios de la Casa Blanca dijeron que el video fue publicado erróneamente por un miembro del personal.

“Me gustó el principio. Lo vi y simplemente lo pasé, y supongo que probablemente nadie revisó el final”, dijo Trump a los periodistas en el Air Force One. Cuando se le preguntó si condenaba las partes racistas del video, Trump dijo: “Por supuesto que sí”.

Demócratas se solidarizan con la antigua pareja presidencial

Los seguidores de los Obama también acudieron a las redes sociales no solo para condenar la publicación del presidente, sino también para celebrar a la antigua pareja presidencial.

“Deberíamos estar TODOS indignados”, publicó en las redes sociales Pete Souza, exfotógrafo jefe de la Casa Blanca durante la administración de Obama. “No publicaré una captura de pantalla del video aquí. En su lugar, pensé que lo mejor era responder con algunas de mis fotografías de Barack y Michelle”.

La representante demócrata de Massachusetts, Ayanna Pressley, publicó imágenes de los Obama y elogió su “brillantez, elegancia y belleza”.

“Quiero que los estadounidenses, particularmente nuestros jóvenes, sepan que la gran mayoría de nuestro país los apoya y los eleva a pesar de la inmundicia que emana de la Oficina Oval”, escribió la representante demócrata de California y expresidenta de la Cámara de Representantes Nancy Pelosi a los Obama en las redes sociales.

Fin de semana gélido en Filadelfia: alertas por frío extremo y fuertes vientos

Según el Servicio Nacional de Meteorología y varios medios locales, este fin de semana trae temperaturas gélidas, sensación térmica bajo cero, ráfagas fuertes y advertencias de frío extremo. (Foto: Impacto staff)

Filadelfia enfrenta un fin de semana marcado por frío extremo y vientos peligrosos, según el Servicio Nacional de Meteorología. La ciudad se encuentra bajo una Extreme Cold Warning hasta el domingo al mediodía, con sensaciones térmicas que pueden bajar hasta –20°F. (-18 grados centígrados, con una sensación térmica de -30) También continúa vigente un Wind Advisory, con ráfagas que podrían alcanzar entre 40 y 55 mph.

Las temperaturas se mantendrán extremadamente bajas:

  • Sábado: máxima cerca de 15°F, con sensación de hasta –9°F y ráfagas fuertes.
  • Domingo: cielo soleado, pero frío persistente, con máxima alrededor de 19°F y sensaciones tan bajas como –11°F.

La sensaciones térmicas podrían llegar hasta –25°F, lo que representa un riesgo de congelación en menos de 20 minutos de exposición al aire libre.

Las autoridades recomiendan evitar actividades al exterior, abrigarse con capas, usar gorro y guantes y estar atentos a las personas vulnerables. También advierten de posibles apagones debido a los vientos fuertes.

Son millones de personas en Estados Unidos las que están enfrentando el nuevo frente ártico este fin de semana, que amenaza con alcanzar temperaturas reales de -34 grados Celsius en zonas del noroeste y con superar récords en Nueva York.

«Una oleada de aire ártico peligrosamente frío» se extenderá por el noreste y el Atlántico medio entre este sábado y el lunes, indicó el Servicio Meteorológico Nacional (NWS, en inglés) en su último boletín.

Se espera que las máximas no superen -6 grados Celsius en esas regiones y que se igualen o superen varios récords históricos de frío, según el NWS.

La ola de frío vendrá acompañada de fuertes vientos que reducirán la sensación térmica hasta temperaturas «peligrosamente bajas», que podrían alcanzar los -34 grados Celsius en el interior del noreste y entre -12 y -15 grados cerca de la costa, entre la mañana del sábado y la del domingo.

También se esperan nevadas en zonas del noreste, con acumulaciones de nieve que pueden ser moderadas, lo que podría dar lugar a escenas similares a las del pasado enero, cuando el país hizo frente a otra ola de frío procedente del Ártico.

Esa tormenta invernal, que llegó a latitudes tan bajas como Florida, dejó más de 100 muertos en todo el país, según recuentos de la prensa nacional, además de cortes eléctricos y la cancelación de vuelos y clases.

Fotografía que muestra el lago The Pond del Central Park congelado en Nueva York (Estados Unidos). (Foto: EFE/Ángel Colmenares)

En Nueva York, una de las ciudades afectadas por este nuevo frente ártico, su alcalde, Zoran Mamdani, advirtió ayer en una rueda de prensa que las temperaturas reales caerán hasta los -23,3 grados Celsius en la ciudad, «lo que supondrá condiciones letales».

De cumplirse el pronóstico, este fin de semana se situaría en tercera posición por detrás del 9 de febrero de 1934, cuando se alcanzaron los -26 grados Celsius, que tiene el récord histórico de frío; y del 30 de diciembre de 1917, cuando se alcanzaron los -25 grados Celsius, de acuerdo con datos registrados por la estación de la Oficina Nacional de Administración Oceánica y Atmosférica (NOAA, por sus siglas en inglés) situada en Central Park.

La ciudad está sumida desde hace varias semanas en una ola de frío y estuvo cerca de superar el pasado lunes la racha de más días consecutivos sin que las temperaturas superaran los cero grados.

El consistorio de la Gran Manzana mantiene activo el ‘Código Azul’, alerta por riesgo de congelación, desde que lo activó el pasado 19 de enero debido a la situación meteorológica.

Con información de EFE

Bad Bunny enciende el Super Bowl

Bad Bunny arrives at the 68th annual Grammy Awards on Sunday, Feb. 1, 2026, in Los Angeles. (Photo: AP/Jordan Strauss/Invision)

El año pasado, Bad Bunny convirtió la música en resistencia. A través de su residencia de 30 conciertos No Me Quiero Ir de Aquí y de su álbum ganador del Grammy DeBÍ TiRAR MáS FOToS (el primer Álbum del Año principalmente en español) situó el legado cultural, la historia colonial y las luchas actuales de Puerto Rico en el escenario mundial. Desde actuaciones con artistas locales hasta letras y elementos visuales que abordan la gentrificación, el desplazamiento y el daño medioambiental, el proyecto se convirtió en una declaración de dignidad, resiliencia y pertenencia de una isla que lucha por su gente y su futuro.

La próxima actuación en el medio tiempo del Super Bowl de Benito Antonio Martínez Ocasio, más conocido como Bad Bunny, es un momento cultural decisivo que trasciende el frenesí de las redes sociales en torno al gran partido y sus 19,800 millones de reproducciones globales en Spotify en 2025. También es una oportunidad para que el público de Estados Unidos y del mundo aprenda, reflexione y se solidarice con Puerto Rico.

A través del reguetón y el trap latino, con influencias de salsa, plena y bomba, el arte de Bad Bunny ha ayudado a unir a los puertorriqueños en algunos de sus momentos más difíciles. Su música, arraigada en la cultura y su voz política sin complejos han despertado el orgullo y el sentido de pertenencia colectiva, especialmente en medio de la escalada de la retórica anti-latina y de la violencia estatal perpetrada por ICE con el respaldo de Estados Unidos. Su actuación en el show del intermedio no debería ser diferente.

Sin embargo, incluso su selección para este competido honor se ha visto envuelta en ataques xenófobos y con connotaciones raciales. La reacción negativa ha puesto de manifiesto la ignorancia generalizada sobre Puerto Rico y ha subrayado la urgente necesidad de educar sobre la historia colonial de la isla, su estatus territorial y los retos sistémicos que condicionan la vida cotidiana. 

Para un lugar devastado repetidamente por huracanes y respuestas gubernamentales fallidas, la realidad de un planeta que se está calentando cada vez más, así como los impactos climáticos en la salud humana y la autodeterminación son fundamentales en esta conversación. Y es esencial para explicar por qué las letras de Bad Bunny siguen resonando tan profundamente en la población de la isla, especialmente tras el paso del huracán María y la inquietante imagen del entonces presidente Donald Trump lanzando toallas de papel a la multitud tras la devastadora tormenta de categoría 4 en 2017. 

“Otra ve’ va a pasar, Por ahí viene tormenta, ¿Quién nos va a salvar?” (de Bad Bunny’s “Una Velita”)

Aunque él mismo no se define como un defensor del clima, las cuestiones medioambientales están profundamente arraigadas en las historias que cuenta y las realidades sociales que aborda. Albert Laguna, profesor del nuevo curso de la Universidad de Yale, Bad Bunny: Estética musical y política, describe su catálogo como una poderosa herramienta educativa para comprender la historia y los problemas contemporáneos de Puerto Rico.

Un ejemplo es la imagen recurrente de “el sapo concho”, el sapo crestado puertorriqueño en peligro de extinción, en las imágenes de Bad Bunny. Esta especie, que se creía extinta hasta que fue redescubierta en la década de 1970, simboliza la dualidad de Puerto Rico: tanto la fragilidad como la resiliencia de la isla.

Salvador Gómez-Colón, superviviente del huracán María que distribuyó lámparas solares a miles de familias y presentó una resolución en el Congreso para ampliar los conocimientos sobre el clima tras la tormenta, refuerza esta idea de que Bad Bunny a menudo revela los impactos climáticos mostrando cómo se combinan con los fallos en las infraestructuras y la desigualdad.

El huracán María, que azotó solo dos semanas después del huracán Irma, causó más de 3,000 muertes, 250 000 viviendas dañadas, carreteras devastadas, canales contaminados y un sistema de salud colapsado. No todos los impactos se sintieron por igual tras el desastre: las comunidades cercanas a instalaciones petroquímicas, bases militares y sitios Superfund se enfrentaron a mayores índices de exposición a sustancias tóxicas debido a las inundaciones; solo el 45 % de las zonas rurales tuvo acceso al agua; y los adultos de 65 años o más representaron más del 76 % de las muertes.

El colapso de la red eléctrica, que afectó al 80% del suministro eléctrico de la isla y que orilló a unos 200,000 puertorriqueños a emigrar al los Estados Unidos, se convirtió en un símbolo de la destrucción causada por la tormenta.

Bad Bunny destacó posteriormente esta crisis a través de su canción “El Apagón: Aquí Vive Gente”, lanzada junto con un documental de 20 minutos que abordaba los persistentes cortes de electricidad. No dudó en criticar el acuerdo multimillonario de LUMA Energy que privatizó la red eléctrica en medio de apagones generalizados que amenazan la salud pública y la calidad de vida hasta el día de hoy.

El cambio climático está provocando que los huracanes sean cada vez más frecuentes y severos, incluidos los de Puerto Rico. En un reciente webinar organizado por EcoMadres, la iniciativa de Moms Clean Air Force de la que soy gerente de proyectos y eventos que trabaja para empoderar a los latinos en la lucha por un aire limpio y soluciones al cambio climático, el meteorólogo puertorriqueño John Morales explicó que las emisiones de combustibles fósiles están calentando el planeta y acelerando la magnitud de los desastres climáticos extremos. Hoy en día, el 93 % de los puertorriqueños están preocupados por el cambio climático, y la agencia ambiental estadounidense EPA, por sus siglas en inglés, prevé un aumento de la intensidad de las tormentas y del nivel del mar, entre otros impactos climáticos, en todo el Caribe.

“El puente que tardaron en construir. El río creció’ lo va a romper” (“Una Velita”)

Sin embargo, el impacto de María no puede explicarse únicamente por la propensión geográfica. La vulnerabilidad de Puerto Rico se había visto determinada por las limitaciones políticas y económicas de su estatus territorial, la corrupción gubernamental, el deterioro de las infraestructuras y una tasa de pobreza cercana al 50% mucho antes de que la tormenta tocara tierra. La injusticia se vio agravada por la fallida respuesta federal. Un estudio realizado en 2022 por la Comisión de Derechos Civiles de los Estados Unidos reveló que la ayuda para catástrofes destinada a Puerto Rico fue insignificante en comparación con el apoyo federal prestado a Texas y Luisiana tras el huracán Harvey ese mismo año, lo que contribuyó directamente al mayor número de víctimas mortales en la isla.

Pero cuando las instituciones fallaron, las comunidades se unieron. La psicóloga puertorriqueña Dra. Carissa Caban-Aleman, quien, como muchos otros, apoyó los esfuerzos de recuperación desde la diáspora, se asoció con grupos locales de confianza y cuidadores para organizar talleres de sanación informativos sobre el trauma en medio de un aumento de la ansiedad, la depresión, el trastorno de estrés postraumático y otros problemas cognitivos. Ella señala que el racismo y la desigualdad estructural intensificaron el daño psicológico de las comunidades ya marginadas.

Las soluciones impulsadas por la gente, a través de la ayuda mutua, las redes comunitarias y la organización de base, se convirtieron en fundamentales para la recuperación. Líderes culturales como Bad Bunny ayudaron a levantar la moral y el orgullo colectivo cuando muchos se sentían abandonados y obligados a sobrevivir. Según la Dra. Caban-Aleman, del trauma colectivo surgió un renovado sentido de dignidad y autoestima arraigado en lo que las comunidades fueron capaces de lograr juntas.

En 2018, Bad Bunny lanzó lo que se convirtió en un himno de la recuperación tras el paso del huracán María: “Estamos Bien”. Interpretó la canción en su debut en The Tonight Show mientras se proyectaban imágenes de la devastación causada por el huracán detrás de él, centrando el dolor y la fortaleza de Puerto Rico en un escenario nacional. En 2025, el concierto final de su legendaria residencia de 30 shows en Puerto Rico coincidió con el aniversario del huracán María, lo que convirtió el concierto en una emotiva noche de recuerdo. 

Desde su larga trayectoria de actuaciones con carga política hasta su último álbum, Debí Tirar Más Fotos, que hace referencia explícita a la gentrificación, el desplazamiento y la soberanía, Bad Bunny ha utilizado constantemente su plataforma para dar visibilidad a la lucha de la isla por la autodeterminación, al tiempo que celebra su belleza y su fortaleza. Eso es lo que realmente hace que su actuación en el intermedio del Super Bowl sea un momento cultural tan determinante que me da esperanza a mí y a millones de latinos, fans y defensores del clima en todo el mundo. 

El liderazgo cultural sin complejos de Bad Bunny ha elevado las voces puertorriqueñas a nivel mundial. Pero la visibilidad por sí sola no es suficiente. Para los no puertorriqueños, especialmente para los estadounidenses, este momento es una oportunidad para escuchar y aprender.

El cuidado colectivo y la solidaridad ayudarán a iluminar el camino hacia un futuro más justo y seguro, especialmente con las amenazas inminentes del clima extremo, un mensaje que Bad Bunny transmite en su canción “Una velita”:

“Recuerden que to’ somo’ de aquí, al pueblo el pueblo le toca salvar,”(de Una Velita)

* Por Danielle Berkowitz-Sklar, gerente de proyectos y eventos de Moms Clean Air Force y EcoMadres.

Botanas para el Super Bowl

Guacamole casero, una de las botanas infaltables para disfrutar el Super Bowl, preparado con ingredientes frescos. (Foto: RDNE Stock Project/Pexels)

El Super Bowl es uno de los eventos deportivos más importantes cada año. Donde se reúnen millones de espectadores para disfrutar no solo el fútbol americano, sino del show de medio tiempo y también la comida. Su origen tiene una influencia tex-mex, el aguacate es uno de los alimentos más tradicionales y es degustado no solo por estadounidenses o mexicanos, sino también por sus seguidores a nivel mundial.

A lo largo de la historia del Super Bowl, se destacan los snacks tradicionales como el guacamole con totopos, hamburguesas, las alitas de pollo, hot dogs, papas fritas, diversidad de dips para picar, pizza, nachos, refrescos y cerveza. Originalmente son comidas altas en calorías, pero existen formas de disfrutar el Super Bowl cuidando tu salud. Por lo que vamos a preparar 2 botanas con opciones saludables para disfrutar de manera sana y deliciosa.

GUACAMOLE (4 personas)

4 aguacates maduros

½ cebolla picada finamente

2 jitomates saladette sin semilla y picados finamente

2 chiles serranos verdes (opcional)

½ taza de cilantro picado

1 limón (el jugo)

1 cucharadita de sal

PROCEDIMIENTO

Corta los aguacates por mitad, retira el hueso, con una cuchara saca únicamente la pulpa. Coloca en un tazón, machaca a pulpa con un tenedor dejando algunos trozos para dar textura.

Se añade el jugo de limón…, se incorpora el jitomate, la cebolla, el chile, el cilantro y la sal, mezcla de manera suave para integrar. Rectifica la sal o el limón si es necesario.

Se sirve en un bol y para degustar puedes utilizar en vez de totopos fritos (totopos cocinados en la air fryer) o bastones de verdura como pepinos, zanahorias, entre otros.

DIP DE POLLO

INGREDIENTES

2 tazas de pollo desmenuzado

1 paquete de queso crema (lo puedes sustituir por queso crema light)

1 taza de salsa búfalo

½ taza de aderezo ranch (puede ser light)

1 taza de queso mozzarella o cheddar rallado

¼ de taza de perejil cortado en chifonier finamente.

PROCEDIMIENTO

En un molde refractario, mezcla el pollo con el queso crema, la salsa búfalo y el aderezo ranch. Distribuye de manera uniforme la mezcla, cubre con el queso rallado y hornea durante 30 minutos a 180° hasta que el queso se derrita y la superficie está dorada.

Sirve caliente, decorando con chiffonade de perejil, con totopos horneados en la air fryer, galletas deshidratadas o pan tostado.

Bad Bunny brings the heat to the Super Bowl

El cantante puertorriqueño Bad Bunny se presenta durante el primero de sus 30 conciertos este viernes, en el Coliseo de Puerto Rico en San Juan (Puerto Rico). (Foto: EFE/Thais Llorca)

Last year, Bad Bunny turned music into resistance. Through his 30-show residency No Me Quiero Ir de Aquí (“I Don’t Want to Leave Here”) and his Grammy-winning album DeBÍ TiRAR MáS FOToS (“I should’ve taken more photos”), the first primarily Spanish-language Album of the Year, he placed Puerto Rico’s cultural legacy, colonial history, and present-day struggles on a global stage. From performances with local artists to lyrics and visuals confronting gentrification, displacement, and environmental harm, the project became a declaration of dignity, resilience, and belonging from an island fighting for its people and its future.

The upcoming Super Bowl halftime performance by Benito Antonio Martinez Ocasio, better known as Bad Bunny, is a defining cultural moment that transcends the social media frenzy around the big game and his 19.8 billion global Spotify streams in 2025. It’s also an opportunity for audiences across the United States and the world to learn, reflect, and stand in solidarity with Puerto Rico.

Through reggaeton and Latin Trap, infused with salsa, plena, and bomba, Bad Bunny’s artistry has helped unite Puerto Ricans in some of their most difficult moments. His culturally-grounded music and unapologetic political voice have sparked pride and collective belonging – especially amid escalating anti-Latino rhetoric and state-sanctioned ICE violence in the United States. His halftime show should be no different.

Yet even his selection for this coveted honor has been sucked into these xenophobic and racially charged attacks. The backlash has exposed widespread ignorance about Puerto Rico and underscored the urgent need for education about the island’s colonial history, its territorial status, and the systemic challenges shaping everyday life.  

For a place repeatedly devastated by hurricanes and failed government responses, the reality of a warming world – and climate impacts on human health and self-determination – is central to this conversation.  And it’s central to why Bad Bunny’s own lyrics continue to resonate so deeply with the island’s people, especially in the aftermath of Hurricane Maria and the disturbing sight of then-President Donald Trump throwing paper towels  into a crowd after the devastating Category 4 storm in 2017. 

“Otra ve’ va a pasar, Por ahí viene tormenta, ¿Quién nos va a salvar?” (from Bad Bunny’s “Una Velita” = “A Little Candle”)“It’s going to happen again. The storm is coming – who will save us?”  

While he may not label himself as a climate advocate, environmental issues are deeply embedded in the stories he tells and the social realities he addresses. Albert Laguna, Professor of Yale University’s new course Bad Bunny: Musical Aesthetics and Politics, describes his catalogue as a powerful educational tool for understanding Puerto Rico’s history and contemporary issues.

One example is the recurring image of “el sapo concho,” the endangered Puerto Rican crested toad, in Bad Bunny’s visuals. Once believed to be extinct until rediscovered in the 1970’s, the species symbolizes Puerto Rico’s duality – both the island’s fragility and resilience.

Salvador Gómez-Colón, Hurricane Maria survivor who distributed solar lamps to thousands of families and introduced a Congressional resolution to expand climate literacy after the storm, reinforces this idea that Bad Bunny often reveals climate impacts by showing how they intersect with infrastructure failure and inequality. 

Striking just two weeks after Hurricane Irma, Hurricane Maria led to more than 3,000 deaths, 250,000 damaged homes, ravaged roads, polluted waterways, and a crippled healthcare system. Not all impacts were evenly felt in its aftermath – communities near petrochemical facilities, military bases, and Superfund sites faced higher rates of toxic exposures due to flooding; only 45% of rural areas had access to water; and adults 65 years or older accounted for more than 76% of deaths.

The collapse of the electric grid – which impacted 80% of the island’s power and pushed roughly 200,000 Puerto Ricans to migrate to continental United States –  became a symbol of the storm’s destruction.

Bad Bunny later spotlighted this crisis through his song “El Apagón: Aquí Vive Gente(“The Blackout: People Live Here”), released alongside a 20-minute documentary that addressed the persistent outages. He did not shy away from criticizing LUMA energy’s multi-million dollar deal that privatized the grid amid widespread blackouts that threaten public health and quality of life to this day. 

Climate change is now making hurricanes more frequent and more severe, including those in Puerto Rico. In a recent webinar hosted by EcoMadres – the initiative under the Moms Clean Air Force for which I am project manager and that works to empower Latinos to fight for clean air and climate change solutions – Puerto Rican meteorologist John Morales explained that fossil fuel emissions are heating the planet and accelerating the scale of extreme weather disasters. Today, 93% of Puerto Ricans are concerned about climate change, and the US EPA projects increasing storm intensity, sea level rise, among other climate impacts, across the Caribbean.

“El puente que tardaron en construir. El río creció’ lo va a romper” (“Una Velita” = “A Little Candle”) – “The bridge they didn’t build fast enough. The river grew; it’ll break it.”  

Yet Maria’s impact cannot be explained by geographic susceptibility alone. Puerto Rico’s vulnerability had been shaped by the political and economic constraints of its territorial status, government corruption, weakened infrastructure, and a nearly 50% poverty rate long before the storm made landfall.The injustice was compounded by a failed federal response. A 2022 study by the US Commission on Civil Rights found that disaster aid for Puerto Rico was negligible compared to the federal support for Texas and Louisiana after Hurricane Harvey that same year, contributing directly to the island’s Rico’s higher death toll

But when the institutions failed, communities came together. Puerto Rican Psychologist Dr. Carissa Caban-Aleman – who, like many others, supported recovery efforts from the diaspora – partnered with trusted local groups and caregivers to host trauma-informed healing workshops amid a surge in anxiety, depression, PTSD, and other cognitive issues. She notes that racism and structural inequality intensified psychological harm for already marginalized communities.

People-powered solutions – through mutual aid, community networks, and grassroots organizing –  became central to recovery. Cultural leaders like Bad Bunny helped boost morale and collective pride when many felt abandoned and forced into survival mode. Out of the collective trauma, Dr. Caban-Aleman says, emerged a renewed sense of dignity and self-worth rooted in what communities were able to achieve together.

In 2018, Bad Bunny released what became an anthem of post-Maria recovery: “Estamos Bien” (“We’re Okay”). He performed the song on his The Tonight Show debut as images of hurricane devastation played behind him – centering Puerto Rico’s pain and strength on a national stage. In 2025, the final concert of his legendary 30-show residency in Puerto Rico fell on the anniversary of Hurricane Maria, transforming the concert into an emotional night of remembrance. 

From his long history of politically charged performances to his latest album Debí Tirar Más Fotos, which explicitly references  gentrification, displacement, and sovereignty, Bad Bunny has consistently used his platform to spotlight the island’s fight for self-determination while celebrating its beauty and strength. That’s what truly makes his Super Bowl halftime performance such a defining cultural moment that gives me – and millions of Latinos, fans, and climate advocates across the globe, hope. 

Bad Bunny’s unapologetic cultural leadership has uplifted Puerto Rican voices globally. But visibility alone is not enough. For non-Puerto Ricans, especially for fellow Americans, this moment is an opportunity to listen and to learn.

Collective care and solidarity will help illuminate the path to a more just and safe future —  especially with the looming threats of extreme weather — a message Bad Bunny conveys in is song “Una Velita” (“A Little Candle”):

“Recuerden que to’ somo’ de aquí, al pueblo el pueblo le toca salvar,”(From Una Velita = “A Little Candle”)  – “Remember that we’re all from here, it’s the people who will save us” 

* Por Danielle Berkowitz-Sklar, gerente de proyectos y eventos de Moms Clean Air Force y EcoMadres.

El activismo de Bad Bunny, de las protestas de 2019 a las críticas a Trump

Fotografía del 25 de julio de 2019 que muestra al cantante puertorriqueño Bad Bunny hablando a la multitud durante la marcha 'Somos más' en el barrio Hato Rey del Municipio de San Juan (Puerto Rico). EFE/ Thais Llorca

Esther Alaejos

El espíritu reivindicativo de Bad Bunny ha marcado las líricas de sus canciones y sus posicionamientos políticos a lo largo de su carrera, desde su participación en las protestas de 2019 en Puerto Rico hasta sus actuales críticas a las redadas contra inmigrantes en Estados Unidos, que han creado controversia ante su actuación este domingo en el Super Bowl.

Envíe o no, un mensaje político durante el espectáculo del descanso del Super Bowl, para el sociólogo puertorriqueño Hiram Guadalupe, Bad Bunny «ya se posicionó», al ser pionero en cantar en español en el evento deportivo más importante de EE. UU.

«Va a cantar en español y eso adquiere en este momento histórico un valor político trascendental, principalmente por las políticas xenófobas y migratorias del Gobierno del presidente Donald Trump, en las que se ha atacado principalmente a las comunidades latinas e hispanas en Estados Unidos», dijo a EFE el sociólogo.

La defensa de Bad Bunny de los migrantes fue clara cuando decidió no llevar su gira ‘Debí Tirar Más Fotos World Tour’ a EE. UU. para evitar redadas, y volvió a ponerse de manifiesto en la reciente entrega de los premios Grammy.

«No somos salvajes, no somos animales, somos humanos y somos americanos», clamó el cantante al recoger el Grammy al Mejor Álbum del Año por ‘Debí tirar más fotos’, quien añadió: «fuera ICE (Servicio de Inmigración y Control de Aduanas)».

Un artista incómodo para los gobernantes

Tras los Grammy, la portavoz de la Casa Blanca, Karoline Leavitt, arremetió contra artistas como Bad Bunny por sus críticas contra el ICE durante la gala y calificó como «irónico» el intento de «demonizar» a los agentes federales.

Por su parte, Trump ya dijo que no asistirá al Super Bowl y que está «en contra» de Bad Bunny y el grupo Green Day, los artistas seleccionados para el espectáculo del medio tiempo, porque lo único que hacen es «sembrar odio».

Su triunfo en los Grammy también provocó reacciones entre los políticos puertorriqueños, como el presidente del Senado, Thomas Rivera Schatz, quien tildó al artista de «delincuente» y «caripelao» y comparó sus acciones con «la hipocresía del pupilo de Nicolás Maduro».

Más diplomática se mostró la gobernadora de Puerto Rico, Jenniffer González, quien, pese a ser partidaria de Trump, felicitó al cantante y dijo que este premio es «motivo de orgullo para todos los puertorriqueños».

Tanto González como Rivera Schatz son del Partido Nuevo Progresista (PNP), contra el que Bad Bunny hizo campaña en las pasadas elecciones de 2024 pagando vallas publicitarias que rezaban: ‘Quien vota PNP no ama a Puerto Rico’, ‘Votar PNP es votar por la corrupción’.

En esos comicios, el cantante dio su respaldo a la Alianza, formada por el Partido Independentista Puertorriqueño (PIP) y el Movimiento Victoria Ciudadana (MVC), siendo uno de los protagonistas de su cierre de campaña.

Agita el avispero político

Su implicación política se remonta al verano de 2019, cuando participó junto a otros artistas puertorriqueños como Ricky Martín y Residente en las protestas que provocaron la dimisión del entonces gobernador Ricardo Rosselló, también del PNP.

Estas manifestaciones, que ganaron ímpetu con la implicación de los artistas, estallaron tras desvelarse un chat privado de Rosselló en el que criticaba a periodistas, líderes políticos de todos los colores, colectivos sociales y rostros conocidos.

Bad Bunny también ha sido crítico con los gobernantes de la isla en sus canciones, al manifestar situaciones como los problemas de la red eléctrica en ‘El Apagón’ o la gentrificación en ‘Lo que le pasó a Hawái’

Sus letras no solo han impactado la política de Puerto Rico. La canción ‘Debí tirar más fotos’ se ha convertido en una banda sonora de la nostalgia, utilizada en Palestina y en el Líbano para recordar cómo eran sus territorios antes del conflicto con Israel.

Este mensaje de confraternidad universal también se reflejará en el Super Bowl con la presencia de la intérprete de señas Celimar Rivera, que transmitirá la actuación a los sordos, lo que, en opinión del sociólogo Guadalupe, define «la fibra sensible» de Bad Bunny para lograr que «todo el mundo lo entienda».

Guadalupe concluyó que ver a Bad Bunny en el Super Bowl representa  «un gran mérito» para él y para «todo lo que ha sido el movimiento musical y la cultura popular latinoamericana».

Con ICE usando datos de Medicaid, hospitales dudan si alertar a pacientes inmigrantes

Medicaid
(Photo: Illustrative/File)

Por Phil Galewitz y Amanda Seitz

La decisión del gobierno de Trump de dar a funcionarios encargados de deportaciones acceso a los datos de Medicaid está poniendo a los hospitales y a estados en un aprieto, ya que deben decidir si advierten a sus pacientes inmigrantes que toda su información personal, incluida la dirección de su casa, podría utilizarse para expulsarlos del país.

Ponerlos al tanto de estos riesgos podría disuadirlos de inscribirse en un programa llamado Medicaid de Emergencia, a través del cual el gobierno reembolsa a los hospitales el costo de la atención médica de urgencias a inmigrantes que no califican para la cobertura regular de Medicaid.

Pero si los hospitales no revelan que la información personal de los pacientes se comparte con las autoridades migratorias federales, estos podrían no saber que su cobertura médica los expone al riesgo de ser localizados por el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE).

“Si los hospitales le dicen a la gente que sus datos de Medicaid de Emergencia se compartirán con el ICE, es previsible que muchos inmigrantes simplemente dejen de buscar tratamiento médico de emergencia”, afirmó Leonardo Cuello, profesor investigador del Centro para Niños y Familias de la Universidad de Georgetown.

“La mitad de los casos de Medicaid de Emergencia son partos de bebés ciudadanos estadounidenses. ¿Queremos que esas madres eviten ir al hospital cuando comienzan el trabajo de parto?”, agregó.

Durante más de una década, hospitales y estados aseguraron a los pacientes que su información personal, incluyendo su estatus migratorio y la dirección de su casa, no sería compartida con funcionarios de inmigración cuando solicitaban cobertura médica federal.

Un memorando de política del ICE de 2013 garantizaba que la agencia no usaría información de solicitudes de cobertura médica para actividades de control migratorio.

Pero eso cambió el año pasado, luego de que el presidente Donald Trump regresara a la Casa Blanca y ordenara una de las campañas de represión migratoria más agresivas de la historia reciente. Su administración empezó a canalizar datos de varias agencias gubernamentales al Departamento de Seguridad Nacional, incluida la información fiscal enviada al Servicio de Impuestos Internos (IRS).

Veintidós estados, todos gobernados por demócratas excepto uno, presentaron demandas para bloquear ese acuerdo de intercambio de datos de Medicaid, que no había sido anunciado formalmente por el gobierno hasta que un juez federal ordenó hacerlo el verano pasado. El juez falló en diciembre que, en esos estados, ICE solo podría acceder a la información de la base de datos de Medicaid correspondiente a personas que están en el país de forma irregular.

KFF Health News contactó a más de una docena de hospitales y asociaciones hospitalarias en estados y ciudades que han sido objeto de operativos del ICE. Muchos se negaron a comentar si, luego del fallo judicial, habían actualizado sus políticas de divulgación.

De los que respondieron, ninguno dijo que estuviera advirtiendo directamente a los pacientes que su información personal podía ser compartida con el ICE si solicitaban cobertura de Medicaid.

“No ofrecemos asesoramiento legal sobre el intercambio de datos entre agencias del gobierno federal”, escribió por correo electrónico Aimee Jordon, vocera del sistema hospitalario M Health Fairview, con sede en Minneapolis. “Recomendamos a los pacientes que tengan preguntas sobre prestaciones o inquietudes relacionadas con temas migratorios que busquen orientación en los recursos estatales adecuados y con asesores legales calificados”.

Información sobre las solicitudes

En algunos estados, las solicitudes de Medicaid de Emergencia  preguntan específicamente por el estatus migratorio del paciente, pero aseguran a las personas que su información se mantendrá protegida y fuera del alcance de los funcionarios de inmigración.

Por ejemplo, hasta el 3 de febrero, la solicitud de California aún incluía un texto en el que se informaba a los solicitantes que su información migratoria era “confidencial”.

“Solo la usamos para determinar si califica para un seguro médico”, explica el formulario de 44 páginas que el programa estatal de Medicaid, conocido como Medi-Cal, publicó en redes sociales en enero.

Anthony Cava, vocero del Departamento de Servicios de Atención Médica de California, dijo en una declaración que la agencia, que supervisa Medi-Cal, se asegurará de que los californianos tengan información precisa sobre la privacidad de sus datos, “incluyendo, si es necesario, la revisión de otras publicaciones”.

Hasta finales de enero, el sitio web de Medicaid en Utah también aseguraba que el programa de Medicaid de Emergencia no compartía información con funcionarios migratorios. Después de que KFF Health News contactara a la agencia estatal, la vocera Kolbi Young anunció el 23 de enero que esa información sería retirada de inmediato. Fue eliminada ese mismo día.

El sistema hospitalario Oregon Health & Science University, con sede en Portland, ofrece a pacientes inmigrantes un documento de preguntas y respuestas desarrollado por el programa estatal de Medicaid para quienes tienen dudas sobre el uso de su información. El documento no indica de manera explícita que la información de quienes se inscriben en Medicaid será compartida con el ICE.

El programa principal de Medicaid, que cubre una gama mucho más amplia de servicios para más de 77 millones de personas con bajos ingresos o discapacidades, no cubre a quienes están en el país sin autorización.

Por lo tanto, examinar los registros de inscripción en el Medicaid de Emergencia es la forma más efectiva que tienen los funcionarios de deportación para identificar a los inmigrantes, incluidos aquellos que podrían no residir legalmente en los Estados Unidos.

Rich Danker, vocero del Departamento de Salud y Servicios Humanos, dijo por correo electrónico que los CMS —que supervisa Medicaid, un programa conjunto federal y estatal— están compartiendo datos con el ICE tras la decisión del juez. Pero no explicó cómo se asegura de compartir solo información sobre personas sin residencia legal, como exige el fallo judicial.

Dado que el ICE ahora tiene acceso directo a la información personal de millones de personas inscritas en Medicaid, los hospitales —aunque “están en una posición muy difícil”— deberían ser transparentes sobre los cambios, dijo Sarah Grusin, abogada del National Health Law Program, un grupo de defensa legal.

“Deben decirle a la gente que el juez ha autorizado compartir la información —incluida sus direcciones— en el caso de quienes no residen legalmente en el país”, afirmó. “Una vez enviada, esa información ya no puede protegerse para evitar que sea divulgada”.

Grusin dijo que recomienda a las familias que midan la importancia de buscar atención médica frente al riesgo de que sus datos sean compartidos con el ICE.

“Queremos dar información sincera y honesta, incluso si eso significa que las personas se vayan a ver obligadas a tomar decisiones muy difíciles”, destacó.

Quienes se hayan inscrito anteriormente en Medicaid o cuya dirección pueda encontrarse fácilmente en internet deben asumir que los funcionarios de inmigración ya conocen esos datos, agregó.

Medicaid de Emergencia

La cobertura de Medicaid de Emergencia se estableció a mediados de la década de 1980, cuando una ley federal comenzó a exigir que los hospitales atendieran y estabilizaran a cualquier persona que llegara con una condición que pusiera en riesgo su vida.

En 2023, el gasto del gobierno federal en Medicaid de Emergencia fue de casi $4.000 millones, lo que representa aproximadamente el 0,4% del gasto total federal en Medicaid.

Los estados envían informes mensuales al gobierno federal con información detallada sobre quiénes se inscriben en Medicaid y qué servicios reciben.

El fallo judicial de diciembre limitó lo que los CMS pueden compartir con el ICE a datos básicos, incluyendo direcciones, de los afiliados a Medicaid en los 22 estados que llevaron a la Justicia el acuerdo de intercambio de datos. El ICE no tiene permitido acceder a información sobre los servicios médicos que reciben las personas, según la orden del juez.

El juez también prohibió a la agencia compartir los datos de ciudadanos estadounidenses o inmigrantes con residencia legal en esos estados.

En los otros 28 estados, los funcionarios de deportación tienen acceso a la información personal de los inscritos en Medicaid.

Los esfuerzos de la administración Trump por deportar a inmigrantes que viven en el país sin autorización han afectado a familias inmigrantes que buscan atención de salud.

Cerca de un tercio de los adultos nacidos fuera de los Estados Unidos dijeron haber evitado o pospuesto atención médica en el último año, según una encuesta de KFF y The New York Times publicada en noviembre. (KFF es una organización sin fines de lucro dedicada a la información sobre salud, que incluye a KFF Health News).

Bethany Pray, directora legal y de políticas del Colorado Center on Law and Policy, advirtió que el hecho de compartir datos de Medicaid con funcionarios de deportación obligará a muchas familias a tomar decisiones aún más difíciles.

“Esto es muy preocupante”, opinó Pray. “La gente no debería tener que elegir entre dar a luz en un hospital y preguntarse si eso significa correr el riesgo de enfrentar la deportación”.

KFF Health News es una redacción nacional que produce periodismo en profundidad sobre temas de salud, y uno de los principales programas de KFF: la fuente independiente de investigación sobre políticas de salud.

Che Guerrero celebrates his fourth consecutive year at Teatro Esperanza with spanish-language comedy

(Foto: suministrada)

Che Guerrero returns this Saturday, February 7, to Teatro Esperanza to present a night of Spanish-language comedy, marking the fourth consecutive year of this show, which has become a highly anticipated event for Philadelphia’s Latino community.

Guerrero explained that, for him, humor goes far beyond making people laugh. “A humorist is someone who uses all their talent to tell jokes and tries to educate people through humor. There are studies that show humor is a very powerful tool for teaching things people may have never seen in their lives,” he said.

The humorist acknowledges that his comedy addresses complex topics such as politics, immigration, and the everyday experiences of the Latino community, always from an approach that allows reflection without losing laughter. “They’re heavy topics, very serious things, but I try to bring humor in a way people can understand and process,” he explained. He also emphasized that there are many styles of comedy and that humor varies by culture. “The humor of a Dominican is very different from that of a Puerto Rican. Every culture brings its own way of laughing.”

This year’s show will feature four comedians with distinct styles, including Guerrero, Raquel Maldonado, El Cacique, and Gilberto Vega, allowing audiences to discover different voices and perspectives. “Spanish-language stand-up comedy is still new for many people, and when they hear it in their own language, they connect in a different way,” Guerrero noted.

The show will run approximately one hour and ten minutes, followed by a conversation with the audience. “At the end, we always leave time for the audience to ask whatever they want, about art or what’s happening politically. Sometimes I’m surprised that people mostly want to know how you write, where inspiration comes from,” he shared.

For Guerrero, performing at Teatro Esperanza holds special meaning. “I love doing this show at Esperanza because it’s a Latino space, a community that doesn’t always have the chance to see this type of comedy. I always see it in people’s eyes—they’re laughing at things they thought they could never laugh about.”

The comedian also encouraged the community to step outside and reconnect. “It’s important for people to get out of the house, talk to others, and connect. We live very fast-paced lives; everything on the internet is at double speed, and we’re not practicing patience or listening. Every chance you get, go out and connect with others.”

The show is recommended for audiences ages 16 and up. Food and beverages will be available for purchase in the theater lobby, courtesy of EAC’s official concessions partner, Helados Chupi Chupi. For ticket information, visit the Esperanza Arts Center for full calendar.

República Dominicana promueve su variada oferta turística en Guatemala

turística
República Dominicana promovió su variada oferta turística para los guatemaltecos, que visitan más a menudo la isla gracias a nuevas rutas aéreas con una frecuencia semanal de cuatro vuelos. EFE/ Alex Cruz

República Dominicana promovió su variada oferta turística para los guatemaltecos, que visitan más a menudo la isla gracias a nuevas rutas aéreas con una frecuencia semanal de cuatro vuelos.

«El mercado guatemalteco ha experimentado un crecimiento maravilloso en los últimos años. En 2019 recibimos poco más de 9.000 turistas residentes en Guatemala y ya el año pasado cerramos en la vecindad de los 35.000 turistas», contó a EFE la jefa de inteligencia del Ministerio de Turismo de República Dominicana, Liliana Cruz.

Las palabras de la funcionaria tuvieron lugar durante una visita de una comitiva dominicana al país centroamericano comandada por el ministro de Turismo dominicano, David Collado, con el objetivo de fortalecer relaciones con agentes de viajes, operadores turísticos y aliados estratégicos en la nación que preside Bernardo Arévalo de León.

Cruz explicó que la expansión del turismo guatemalteco a República Dominicana obedece a la conectividad con la isla con cuatro vuelos semanales directos mediante la aerolínea Arajet y también con Copa Airlines mediante escala en Panamá.

«El turismo en República Dominicana está viviendo su mejor momento», recordó Cruz, ya que «año tras año hemos venido superando nuestros propios récords» tras recibir 11,6 millones de visitantes en 2025. En el mismo sentido, la jefa de inteligencia ve un «panorama muy prometedor» para el futuro del turismo.

De acuerdo al Ministerio de Turismo, el objetivo de la visita a Guatemala es seguir posicionando a la isla como un destino diverso, confiable y lleno de experiencias únicas.

Por su parte, Jennifer Elías, directora de mercadeo del Ministerio de Turismo, indicó en Guatemala que la oferta turística promocionada incluye Punta Cana, la Laguna Azul, Hoyo Azul, La Romana e Isla Catalina, entre otros destinos.

«Tenemos turismo para todos», subrayó Elías, quien recordó que la isla cuenta con «playas vírgenes, turismo de aventura o también puedes tomar un crucero».

De igual manera, Elías catalogó a su país como «un paraíso» con una población «buena» y «hospitalaria».

Gran parte del aumento de visitantes guatemaltecos a República Dominicana obedece a la conexión aérea entre ambos países, un aspecto en el cual la aerolínea Arajet ha influido de manera trascendente con sus vuelos.

«La ruta entre Santo Domingo y Ciudad de Guatemala ha hecho que el mercado entre ambos países crezca de manera exponencial», resaltó Manuel Luna, jefe de comunicación de Arajet.

La promoción de República Dominicana en Guatemala forma parte de giras recientes de las autoridades locales por Latinoamérica, que ha incluido a México y Colombia, entre otros. EFE

La Agencia EFE contó con el apoyo del Ministerio de Turismo de República Dominicana para la difusión de este contenido.