Inicio Blog Página 5

Seis partidos y una copa para todos

El 18 de mayo, periodistas y creadores hispanos participaron en un encuentro con Philadelphia Soccer 2026, organizado por NAHJ, donde se destacaron los preparativos de la ciudad para la Copa del Mundo. Meg Kane presentó el FIFA Fan Festival en Lemon Hill, que contará con unos 80 vendedores, oferta cultural, música y pantallas gigantes para ver los partidos. Algunos juegos no se transmitirán por horarios o actividades del aniversario 250 de EE. UU. La seguridad será reforzada con expertos de eventos anteriores como la visita papal de 2015. El acceso será gratuito con registro previo en phillyfwc26.com. Además, habrá Fan Zones en Pittsburgh, Reading y Scranton. (Foto: Cortesía/NAHJ/PHILL)

El pasado lunes 18 de mayo, un grupo de periodistas y creadores de contenido hispanos fue invitado por Philadelphia Soccer 2026 a una conversación que permitió a los asistentes ver cómo la ciudad está preparada para recibir a los visitantes en la Copa del Mundo y qué oferta hay para quienes no podrán asistir al estadio a disfrutar de los juegos. Este fue un encuentro promovido por The National Association of Hispanic Journalists. (NAHJ).

Meg Kane, ejecutiva de la organización encargada de la sede, fue la anfitriona del diálogo en el que se revelaron los detalles del FIFA Fan Festival. Allí, turistas y locales, podrán disfrutar de una amplia oferta cultural y gastronómica en el espacio que se tendrá destinado en Lemon Hill (en la zona este de Fairmount Park). Según Kane, “cerca de 80 vendedores del área harán parte del evento y tendrán un menú que incluye los productos típicos de la ciudad y muchas más cocinas del mundo”.

Allí, además de la comida y la música, reinará el protagonista del mundial: el fútbol. El escenario tendrá pantallas gigantes en las que se podrá disfrutar de la gran mayoría de los juegos de este evento que paraliza al mundo cada cuatro años. Algunos de los partidos no estarán disponibles porque sucederán a altas horas de la noche o porque se cruzarán con actividades de la celebración de los 250 años de la independencia de los Estados Unidos.

En materia de seguridad, la ciudad ha convocado a expertos que hicieron parte de la visita del Papa Francisco en el año 2015 y que cuentan con el conocimiento para garantizar la tranquilidad de los ciudadanos y visitantes en un evento de esta magnitud.

¿Cómo acceder al FIFA Fan Festival?

Esta será una actividad gratuita; sin embargo, es necesario registrarse con antelación para asegurar la entrada al espacio. Para hacerlo, se puede ingresar al sitio web www.phillyfwc26.com. Allí también están disponibles los horarios y la programación de los juegos que serán transmitidos en las pantallas gigantes.

Pennsylvania no se quedará fuera de la fiesta

Philadelphia Soccer y la organización Visit PA también dispondrán de espacios para los visitantes y aficionados al fútbol en otras localidades del estado. Se trata de las FIFA Fan Zones que estarán en Pittsburgh, Reading y Scranton.

En Pittsburgh, será en el Pittsburgh Football Stadium (Acrisure Stadium), en la 100 Art Rooney Avenue. Reading tendrá su evento en el Reading Arena (Santander Arena) ubicado en la 700 Penn Street y en Scranton la actividad tendrá lugar en Lackawanna County Courthouse Square, localizado en N. Washington Avenue & Linden Street.

Los horarios y juegos están disponibles en el mismo sitio web del FIFA Fan Festival.

Bomberos de la Calle keep Afro-Puerto Rican traditions alive in Philadelphia, set to perform May 30

Bomberos de la Calle will present a full repertoire in their May 30 performance at Teatro Esperanza. (Photo: courtesy)

Afro‑Puerto Rican culture continues to find new generations committed to preserving and celebrating it across the diaspora. In Philadelphia, one of the most dynamic projects dedicated to keeping the traditions of Bomba and Plena alive is led by Los Bomberos de la Calle and the PhillyBombaPlena Cultural Center—initiatives that have turned music, dance, and Puerto Rican arts into powerful tools for identity, education, and community building.

At the heart of this effort is Tony Méndez, a musician and cultural organizer born in Queens, New York, who moved to Philadelphia at age 18. He discovered his connection to traditional Puerto Rican culture in his early twenties after an encounter with Maribel and Katsi Lozada of the dance group Philareyto.
“That was the first time I heard and saw Bomba and Plena,” Méndez recalls—an experience that sparked a cultural commitment that has only grown over the past decade.

In those years, Philadelphia was home to Familia Rojas, a group focused on Bomba performance and education. As activity in that scene began to decline, Méndez stepped forward. “I reached out to friends and told them we needed to form a group to continue the tradition,” he explains. In early 2012, Los Bomberos de la Calle was born.

Over time, the project evolved into a broader cultural space: the PhillyBombaPlena Cultural Center. Beyond performances, the center offers classes, workshops, and immersive cultural experiences that strengthen Puerto Rican identity and community ties. Leading a nonprofit, however, comes with challenges. Méndez notes that fundraising, administration, and grant writing are constant demands.
“Running the center is similar to leading the group—but with far more responsibility,” he says.

Despite financial and logistical hurdles, community engagement keeps the mission alive. “Seeing the students who come through our doors and helping build a new Bomba and Plena community motivates me every day,” he adds.

To support the organization, the team recently launched a creative fundraising initiative—a mobile trailer selling piraguas and limbers when institutional funding is scarce.

The center’s mission goes beyond preserving music; it aims to build inclusive, safe, and accessible cultural spaces for people of all backgrounds. Through classes, performances, and public events, the organization has attracted both Puerto Rican residents and newcomers eager to experience Afro‑Puerto Rican traditions.

Tony Méndez has been an iconic figure in preserving and promoting Bomba and Plena in Philadelphia and other U.S. cities. (Photo: courtesy)

A major milestone is coming up soon. On May 30, Los Bomberos de la Calle will present a special performance at Teatro Esperanza, developed in collaboration with Esperanza Arts Center and supported by the American Composers Forum. Inspired by Puerto Rico’s iconic Fiestas de la Calle San Sebastián, the event promises much more than a concert.

“This is a celebration of culture, community, history, and tradition,” Méndez says.

The performance will feature live Bomba and Plena music, dance, visual art, and storytelling—recreating the vibrant energy of Puerto Rico’s beloved street festivals right in Philadelphia. Organizers hope audiences leave feeling connected, inspired, and proud, whether it is their first encounter with these traditions or not.

“This concert is for everyone,” Méndez emphasizes. “It’s a space to celebrate together, support the arts, and continue building cultural awareness and unity.”

In a city defined by diversity, Los Bomberos de la Calle and the PhillyBombaPlena Cultural Center stand as powerful examples of how culture can sustain memory, strengthen community, and bridge generations.

TICKETS at EsperanzaArtsCenter.us

Building opportunity: Latino entrepreneurs strengthen Philadelphia’s business landscape

Pinolero Wood-Fired Nicaraguan Cuisine brought culture, craftsmanship, and entrepreneurship together at Philadelphia’s 2nd Annual Business Summit & Expo, showcasing handmade art, tradition, and small business pride. (Photo: Benjamin Figueroa Medina)

Philadelphia, PA – Philadelphia’s Second Annual Business Summit & Expo showed what can happen when a city intentionally creates space for entrepreneurs, organizations, and communities to connect around growth, access, and opportunity.

Hosted by the City of Philadelphia Department of Commerce and the Mayor’s Business Action Team (MBAT) at La Salle University from May 17–19, the three-day summit brought together business owners, nonprofit leaders, resource providers, corporate professionals, and community organizations from across the city.

More than a conference, the summit served as a working space for collaboration, education, and relationship-building.

Throughout the event, entrepreneurs gained direct access to conversations surrounding capital access, procurement, supplier diversity, legal systems, leadership development, marketing, technology, artificial intelligence, and long-term business sustainability. Rather than focusing only on inspiration, sessions centered on practical tools and real-world business challenges facing Philadelphia entrepreneurs today.

One of the strongest aspects of the summit was the visibility and participation of Philadelphia’s Latino business community.

Sales Strategy and the Dominican American Chamber of Commerce resource table during Philadelphia’s 2nd Annual Business Summit & Expo, connecting entrepreneurs with business development, networking, and growth opportunities. (Photo: Benjamin Figueroa Medina)

More than 28 resource tables, organizations, and businesses were present throughout the three-day event, creating opportunities for networking, education, and direct engagement with entrepreneurs. Resource partners included LareDiaz Law, the Dominican American Chamber of Commerce, Greater Philadelphia Hispanic Chamber of Commerce, FINANTA, PIDC, Impact Loan Fund, Global Market, YEMI Textile Art Studio, and Pinolero a Wood-Fired Nicaraguan Cuisine, among many others.

Together, these organizations reflected the cultural diversity, entrepreneurial energy, and collaborative spirit that continue to shape Philadelphia’s growing small business ecosystem.The summit also highlighted an important reality: today’s entrepreneurs need more than visibility to survive. They need structure, access, partnerships, education, and sustainable systems that allow businesses to grow beyond the startup phase.

Sessions throughout the summit addressed modern business realities, including adapting to changing markets, integrating technology, understanding funding opportunities, strengthening operations, and building stronger communication strategies. Entrepreneurs were encouraged to think long-term about scalability, infrastructure, and community impact rather than short-term visibility alone.

Equally important was the summit’s emphasis on relationship-building. Business owners from different industries and backgrounds had the opportunity to connect directly with lenders, chambers of commerce, legal professionals, government departments, and economic development organizations in one centralized space.

Greater Philadelphia Hispanic Chamber of Commerce resource table at Philadelphia’s 2nd Annual Business Summit & Expo, providing insight into workshops, FIFA, Dine Latino, ÉXITO, and more. (Photo: Benjamin Figueroa Medina)

That access matters

For many small businesses, especially minority-owned and community-based businesses, opportunities often begin with conversations, connections, and understanding where resources exist. The summit reinforced the idea that Philadelphia’s business community grows stronger when information becomes more accessible and collaboration becomes intentional. From startup founders to established organizations, attendees were reminded that economic development is not built by one sector alone. It requires communities, institutions, businesses, and leaders working together toward shared growth.

At its core, Philadelphia’s Second Annual Business Summit & Expo was a reflection of a city investing in its people and the future of its business community.

One Philly. One Summit. Success.

Finding voice, building community: The power of theater in ITS

The theater experience represents a safe space; a place where students can be themselves, express emotions and explore their creativity without fear of being judged. (Photo: Esperanza Staff)

At Esperanza Cyber Charter School, the International Thespian Society (ITS) is more than just a club; it is a vibrant community where students discover their voices, build lasting relationships, and create meaningful experiences through the art of theater. Reflections from ITS members reveal a shared understanding: theater is not simply performance it is belonging, expression, and growth.

For many students, theater represents a safe space. It is a place where they can be themselves without fear of judgment, explore their creativity, and express emotions in ways that might not otherwise feel possible. One student described theater as “a safe place… fun and I feel safe,” while another emphasized that it is “a chance to express yourself freely, no fear of being judged.” These sentiments highlight the essential role theater plays in fostering emotional security and confidence among students.

Beyond personal expression, ITS cultivates a strong sense of community. Students consistently point to friendships and shared experiences as some of the most meaningful aspects of their involvement. Whether it’s laughing through rehearsals, supporting one another backstage, or celebrating a successful performance, these moments create lasting bonds. As one student shared, “It’s a great way to make friends and be part of a supportive theatre community.” Another reflected on the joy of simply being together: “Any moment that involves laughter… my theater members have the most contagious laughs.”

The ITS (International Thespian Society) presented the production “La Isla que Canta” last April 29th at the Esperanza Arts Theater. (Photo: Esperanza Staff)

Teatro in Action: Creating La Isla Que Canta

Teatro Club has been especially busy this year, pushing beyond traditional performance into original creation. Students have been exploring the potential of placing a “Greek chorus” in a setting deeply meaningful to many of them. Through extensive research, writing, workshopping, designing, and directing, they have developed an original production titled La Isla Que Canta.

In this powerful piece, el juracán threatens a community. Though fearful, the people come together to eat, to dance, to sing, to love (even if a little tragically), and to carry forward a story whispered through the island for centuries. La Isla Que Canta stands as both a love letter to Puerto Rico and a reminder for all of us to choose love.

The production was presented at the Esperanza Arts Center on April 29. The impact of this work extends even further. La Isla Que Canta is currently a candidate for the Philadelphia Young Playwrights 2026 Annual Playwriting Festival. If selected, students will have opportunities to workshop their play with industry professionals, pursue optional publication, and potentially see their work produced by Temple University, an honor that would recognize them as emerging playwrights.

The ITS is a community where students can make friends, build lasting relationships, create meaningful experiences and empower their voices. (Photo: Esperanza Staff)

At the same time, students’ dedication to teatro is being recognized in another meaningful way. Through their commitment and hours of participation, many are working toward induction into the International Thespian Society, celebrating their achievements in the performing arts. More information on how the community can support and celebrate these accomplishments will be shared soon.

Leadership and growth remain central to ITS. Student leaders are focused on building an inclusive, supportive environment while expanding opportunities through productions, workshops, and collaborations. Their goal is clear: to ensure every member feels a deep sense of belonging while continuing to grow as artists and individuals.

Students also recognize theater as a space for skill development. Participation in ITS builds confidence, communication, teamwork, and creativity skills that extend far beyond the stage. With opportunities ranging from acting to directing, technical roles to design, students are empowered to explore their passions and discover new talents.

The Esperanza Theater was the scenario where “La Isla que Canta” came to life with all its power of recovering values and traditions, and entertaining the whole family at the same time. (Photo: Esperanza Staff)
 

Memories made through ITS are deeply meaningful. Students recall everything from unforgettable rehearsals filled with laughter to the excitement of live performances. Moments like taking a final bow to an applauding audience or successfully executing a challenging scene leave a lasting impact. One student described the pride of seeing their work appreciated after a performance, while another reflected on the simple joy of rehearsals: “Every rehearsal!!”

Looking ahead, students are eager for what’s next, more productions, new experiences, and expanded opportunities. Even graduating seniors hope to remain connected, giving back to the program that helped shape them.

Ultimately, ITS at Esperanza Cyber Charter School is not just about theater it is about transformation. It is where students find their voices, build confidence, and become part of something bigger than themselves. Through creativity, collaboration, and community, theater becomes a powerful force that shapes not only performances, but people.

Tencha Ávila-Friedenberg: infancia robada, dignidad intacta

Tencha es guionista de obras de teatro y su obre “Kiss Bessemer Goodbye” llegó hasta el off-Brodway. (Foto: Cortesía)

A sus 86 años, Tencha Ávila habla con la claridad de quien ha vivido muchas vidas en una sola. Hija de inmigrantes mexicanos, criada en la pobreza de los campamentos agrícolas de Colorado, administradora en Vietnam durante la guerra, defensora de los trabajadores del campo en Washington, dramaturga en Nuevo México y pilastra de su esposo y de su familia, su historia es una historia de sacrificio, resiliencia y orgullo cultural.

En una charla con Perla Lara, editora de Impacto, Tencha se abrió sobre los triunfos, las batallas, las aventuras y las enseñanzas de su larga vida de activismo en defensa de la dignidad de la mujer y los derechos de los menos favorecidos.

“Somos 12 hermanos”, empieza contando. “Solamente tres hombres y nueve mujeres”

Nacida en una familia de trabajadores agrícolas migrantes, Tencha pasó su infancia en una colonia vinculada a la fábrica Crystal Sugar Factory, en Colorado. Las condiciones eran durísimas. “No teníamos nada”, recuerda. “Los excusados estaban afuera. No teníamos electricidad. Teníamos que extraer agua con una bomba”. Y aun siendo apenas una niña, sobre sus hombros cayó una enorme responsabilidad.

“A los siete años ya cuidaba a cinco niños sola todo el día”, cuenta. “Cuando tenía nueve años, me dejaron un mes cuidando a siete”. Eso fue porque la mayor de mis hermanas, María, de 11 años se la llevaron a trabajar a los campos, y la segunda estaba viviendo en Chihuahua con mis tías. Pero recuerdo este tiempo con mucha gratitud y orgullo porque me sentía respetada y apreciado, tanto en la escuela como en la casa.

Mientras sus padres trabajaban largas jornadas en los campos, ella se convertía prácticamente en una segunda madre. Su mamá, originaria de Chihuahua, había sido obligada desde niña a dejar la escuela para trabajar. Su padre, de Zacatecas, mantenía un profundo apego a las tradiciones mexicanas. Juntos construyeron un hogar donde el español, la música mexicana, el teatro y las tradiciones marcaron la vida familiar.

“Celebrábamos las posadas todas las noches desde el 16 de diciembre hasta la Nochebuena”, recuerda Ávila. “Imagínese… tan pobres, pero con esas peregrinaciones preciosas”.

Ella atribuye gran parte de su sentido del humor y de su manera de escribir a la influencia de Cantinflas. Una vez al mes, ella y su padre viajaban largas distancias en autobús solamente para ver una de sus películas. “La influencia de Cantinflas tiene mucho que ver con cómo escribo”, explica. “Aunque sea un tema serio, todo me sale chistoso”.

A pesar de las enormes responsabilidades familiares, Ávila destacó en la escuela. Fue porrista, líder estudiantil y compañera solidaria de quienes necesitaban ayuda.

“Era normal para mí ayudar”, dice. “¿Necesitas apoyo con tu homework? Yo te ayudo”.

Una beca le abrió las puertas de la universidad, aunque el miedo y la inseguridad económica casi le impidieron aceptarla. Inicialmente fue admitida en una institución de élite, pero decidió estudiar en un community college, donde sintió que podría encajar mejor.

“I’m gonna make you proud of me”, (voy a hacer que te sientas orgullosa de mí) recuerda que le dijo a su madre.

Y cumplió. Después de graduarse como la mejor estudiante, ingresó a la Universidad de Colorado en Boulder, donde obtuvo títulos en educación y comunicación.

Sin embargo, la necesidad económica la llevó pronto al servicio público. Inspirada por el legendario periodista Edward R. Murrow, se mudó a Washington, D.C., aprobó los exámenes federales y terminó trabajando en programas asociados al Departamento de Estado de Estados Unidos.

A sus 86 años, completamente lúcida y activa, Tencha Ávila tiene a sus espaldas una vida entera defendiendo la dignidad de la mujer y de las clases discriminadas. (Foto: Cortesía)

Más tarde, la USIA (Agencia de Información de los Estados Unidos) la envió a Vietnam durante la guerra. Los ingresos eran mucho mejores que lo que ganaba como maestra, lo que le dio la posibilidad de ayudar aún más a su familia. La joven y distinguida chicana, administraba una escuela de idiomas bajo el USIS (Servicio de Información de los Estados Unidos).

Allí enfrentó otra batalla: el acoso sexual de altos funcionarios. “Yo iba a conservar mi dignidad”, refiere con firmeza. “Nadie me iba a someter a sus caprichos…”

En la exquisita charla, Tencha relata cómo funcionarios poderosos intentaron repetidamente obligarla a tener relaciones con ellos. Uno de los episodios involucró a un alto funcionario enviado desde Washington.

“Me dijo: ‘¿No sabes quién soy yo?’”, recuerda. “Y yo le dije: ‘Sí sé quién es usted… pero, aunque fuera el rey de Siam, no me iría a la cama con usted’”.

Su negativa tuvo consecuencias. “Me castigaron”, cuenta. “Me quitaron el diferencial del salario y luego me quitaron el trabajo. Pero no me importó. Dije: ‘Encontraré otro trabajo’”.

Durante sus años en Vietnam conoció a quien sería su esposo, el periodista Walter Friedenberg, cuyos reportajes eran publicados en periódicos de la cadena Scripps-Howard. Él era hijo de inmigrantes alemanes y, según Ávila, ambos se identificaron desde el principio por sus raíces inmigrantes.

“Realmente, lo único que teníamos en común”, dice con humor, “era ser hijos de inmigrantes”. Permanecieron casados durante casi 57 años, hasta la muerte de Friedenberg.

Tencha es madre de Christopher, abogado en Cody, Wyoming; una hija adoptada, Karina Tanner; tiene tresnietas, cuatro bisnietas y un bisnieto. Eric Max, su otro hijo, era artista, pintor y cómico, y falleció en 2014. En México adoptó a una familia, allá también tiene nietos y bisnietos.

Su matrimonio la llevó a vivir en varios estados, países y continentes. Radicaron por un buen tiempo en Inglaterra, China, y Mexico, y visitó 43 países, actualmente radica en Santa Fe.

Recuerda con especial atención, que mientras criaba a sus hijos y su esposo estaba en el apogeo de su carrera periodística ella se quedó sola en Londres con los niños pequeños mientras Friedenberg cubría las negociaciones de paz entre el presidente egipcio Anwar Sadat y el primer ministro israelí Menachem Begin.

“Yo le dije —cuenta entre risas—, si juntas a un judío y a un árabe, van a firmar la paz en Navidad”. Y así ocurrió.

De regreso en Washington, Tencha trabajó para el Congressional Hispanic Caucus bajo la dirección de Bill Richardson. Una de sus luchas principales fue exigir agua potable y baños para los trabajadores agrícolas.

Recuerda cómo presionó a periodistas para que cubrieran el tema. Después de conversar con un reportero de The New York Times, apareció una editorial sobre el asunto; días después el Washington Post retomó el asunto, y tras otros cinco días salió una nueva editorial en el NYT.

“Conseguimos tres editoriales en diez días”, dice con orgullo. “Y finalmente estaban usando la palabra ‘toilet’ en vez de ‘sanitary facilities’”.

Su activismo fue profundamente personal. Ella misma había crecido en campamentos agrícolas y conocía perfectamente las humillaciones que sufrían los trabajadores del campo. 

En los años siguientes, regresó a otra de sus grandes pasiones: el teatro. A los 53 años ingresó a la escuela de teatro en Athens, Ohio, pese al reto de su edad se adaptó y destacó, recuerda.

Trabajando en el Congressional Hispanic Caucus en Washington, Tencha pudo atraer la atención de la gran prensa y del gobierno para mejorar las condiciones de los trabajadores agrícolas en el país. (Foto: Cortesía)

“He amado el teatro desde que mi papá me cargó sobre un escenario dentro de un costal”, escribió en su ensayo de admisión, frase que encantó a la directora del departamento y le abrió las puertas del programa.

Al ingresar le pidieron un “play” y ella presento la obra “Kiss Bessemer Goodbye”, que cuenta la historia de Lupita, una joven mexicoamericana que lucha contra el machismo recalcitrante de su tío, y busca construir su propio destino. La obra fue elegida para montaje en la universidad cuando ella se graduó y después llegó también a off-Broadway. “Estoy tan agradecida de que muchos de mis compañeros anglosajones de clase, maestros y profesores me apoyaron y me han ayudado a sentirme plena e igual a lo largo de la vida”, afirma Tencha.

Hoy, reflexiona constantemente sobre el envejecimiento, el cuidado familiar y la fragilidad humana. Durante años cuidó sola a su esposo enfermo, un trabajo físicamente agotador que le dejó secuelas permanentes. “Nadie quiere hacer eso”. Ella misma tuvo problemas de salud graves, pero encontró las fuerzas para cruzar el país, e ir a despedirse de su hermano el legendario Magdaleno Rose-Avila, quien falleciera pocos días después de su visita. Para ella Leno fue como un hijo.

La historia de esta brillante chicana, después de décadas de pobreza, discriminación, desplazamientos y pérdidas, da muestra de la resiliencia que en muchas ocasiones surge desde la gratitud, antídoto al resentimiento. Su vida, marcada por la migración y el sacrificio de sus padres, sigue profundamente anclada en la memoria, la familia y las historias que se siguen entretejiendo a su alrededor.

Desde los campamentos agrícolas de Colorado hasta los círculos diplomáticos de Washington y el Vietnam de la guerra, Tencha Avila-Friedenberg llevó siempre consigo las lecciones de un humilde hogar mexicoamericano que le enseñó, por encima de todo, a defender su cultura y dignidad.

“Yo iba a conservar mi dignidad a toda costa”, repite. Y así lo cumplió dando lecciones de vida hasta el día de hoy.

“Hope for Immigrants” event aims to support legal services on May 28

Anu Thomas, Esq., executive director of Esperanza Immigration Legal Services, spoke with Impacto about immigration policy shifts, enforcement concerns, and the importance of trusted legal support for immigrant families. (Photo: provided)

Philadelphia, PA – Immigration policy is not abstract for Philadelphia families. It is tied to fear, work authorization, court dates, family responsibility, and the need for trusted legal guidance.

Speaking with Impacto, Anu Thomas, Esq., executive director of Esperanza Immigration Legal Services, known locally as EILS, described the current moment as one of “unprecedented enforcement” against immigrant communities.

Thomas said the crisis is rooted not only in policy changes, but in the design of the immigration system itself. “Our immigration system is a system and immigration law in particular is created to keep people out,” she said. “It’s actually very difficult to find a pathway to come into the U.S.”

To explain the risks families are facing, Thomas broke immigration status into what she called “three buckets”: permanent status, temporary status, and people without current status.

The first bucket includes people with permanent status, such as U.S. citizens and lawful permanent residents. Thomas said this category generally has “the maximum amount of protections” and “the maximum of benefits.” Much of EILS’s work has focused on naturalization, helping permanent residents pursue citizenship. But Thomas warned that even this process has become more complicated.

“There are also folks who are here, who have been here for decades and decades and decades who are applying for naturalization, as is their right,” Thomas said. “And so many hurdles are being placed in that space as well.”

The second bucket includes people with temporary status, such as students, workers, agricultural workers, Temporary Protected Status holders, DACA recipients, and people connected to humanitarian parole programs. Thomas said these statuses are limited because they allow someone to be in the country for a “prescribed time and prescribed purpose.”

That creates instability when programs are ended, not renewed, or changed. Thomas explained that work authorization is tied to the underlying immigration status. When the status disappears, the ability to legally work may disappear too. For families, that can mean lost income, deeper fear, and greater exposure to enforcement.

The third bucket includes people without current status. Some entered the country without status. Others had temporary status that expired. But Thomas strongly rejected language that labels these community members as “illegal.”

“For folks who are here without status, these folks are not illegal,” Thomas said. “Why? Because there is written language within our immigration law…there is a pathway to apply for status.”

She pointed to asylum as one example. “In our law still we have the right to seek asylum,” Thomas said, explaining that people fleeing persecution may have the right to request protection in the United States.

Immigration is not a simple question of whether someone “did it the right way.” The system is complex, politically vulnerable, and difficult to navigate without counsel.

“When we talk about immigrants, we are talking about these three buckets,” Thomas said. A person’s risk of enforcement depends on which bucket they fall into.

Thomas urged families to take three steps before an emergency happens.

First, families should know which bucket they are in. “You need to know what bucket you fall into and the associated risks,” Thomas said. If someone is without status, she said, they should seek an immigration screening.

Second, families should only work with reputable legal providers. Thomas warned that fear can push people toward bad advice, especially when someone is detained or desperate. “Get a legal consult from a reputable provider,” she said. Thomas also cautioned families not to rely on informal referrals or people promising quick fixes. “Do not do the word of mouth,” she said. “My cousin knows — don’t do it.”

Third, families should create a detention plan. A plan should include who to call, where documents are kept, who can care for children, and how to reach trusted legal support quickly. “Do the plan,” Thomas said. “Do the plan now.”

She also warned that leaving the country without legal guidance can create serious consequences. “Some people are like, ‘Okay, I’m just going to buy a plane ticket, leave,” Thomas said. “That has legal immigration consequences.”

The message from Thomas is clear: fear is real, but preparation matters. Families should know their status, seek reputable legal help, and build a plan before an emergency happens.

Beyond providing legal services—many of them free—EILS works to help families understand their situation, avoid fraud, and make informed decisions. Much of the organization’s work relies on resources that come primarily from donations. At this time of heightened uncertainty, EILS will host its “Hope for Immigrants” event on May 28 at the Esperanza Arts Center to raise funds. More information is available on the nonprofit’s website.

Encontrar la voz, construir comunidad: el poder del teatro en ITS

La ITS (International Thespian Society) presentó la producción “La Isla que Canta” el pasado 29 de abril en el Teatro de Artes Esperanza. (Foto: Esperanza Staff)

En Esperanza Cyber Charter School, la Sociedad Internacional de Tespis (ITS) es mucho más que un club; es una comunidad vibrante donde los estudiantes descubren su voz, construyen relaciones duraderas y crean experiencias significativas a través del arte del teatro. Las reflexiones de los miembros de ITS revelan una comprensión compartida: el teatro no es simplemente actuación, sino pertenencia, expresión y crecimiento.

Para muchos estudiantes, el teatro representa un espacio seguro. Es un lugar donde pueden ser ellos mismos sin temor a ser juzgados, explorar su creatividad y expresar emociones de una manera que quizá no sería posible en otros contextos. Un estudiante describió el teatro como “un lugar seguro… divertido y me siento protegido”, mientras que otro enfatizó que es “una oportunidad para expresarse libremente, sin miedo a ser juzgado”. Estos sentimientos resaltan el papel esencial del teatro en fomentar la seguridad emocional y la confianza entre los estudiantes.

Más allá de la expresión personal, ITS cultiva un fuerte sentido de comunidad. Los estudiantes destacan constantemente las amistades y las experiencias compartidas como algunos de los aspectos más significativos de su participación. Ya sea riendo durante los ensayos, apoyándose mutuamente detrás del escenario o celebrando una presentación exitosa, estos momentos crean lazos duraderos. Como compartió un estudiante: “Es una gran manera de hacer amigos y formar parte de una comunidad teatral solidaria”. Otro reflexionó sobre la alegría de simplemente estar juntos: “Cualquier momento que implique risas… los miembros de mi grupo de teatro tienen las risas más contagiosas”.

La experiencia teatral representa un espacio seguro; un lugar donde los estudiantes pueden ser ellos mismos, expresar sus emociones y explorar su creatividad sin temor a ser juzgados. (Foto: Esperanza Staff)

Teatro en acción: creando La Isla Que Canta

El Club de Teatro ha estado especialmente activo este año, yendo más allá de las presentaciones tradicionales hacia la creación original. Los estudiantes han estado explorando el potencial de incorporar un “coro griego” en un entorno profundamente significativo para muchos de ellos. A través de una extensa investigación, escritura, talleres, diseño y dirección, han desarrollado una producción original titulada La Isla Que Canta.

En esta poderosa pieza, el huracán amenaza a una comunidad. Aunque llenos de miedo, las personas se unen para comer, bailar, cantar, amar (aunque sea de manera un poco trágica) y mantener viva una historia susurrada a lo largo de los siglos en la isla. La Isla Que Canta es tanto una carta de amor a Puerto Rico como un recordatorio para todos nosotros de elegir el amor.

La producción se presentó en el Esperanza Arts Center el 29 de abril. El impacto de este trabajo se extiende aún más. La Isla Que Canta es actualmente candidata para el Festival Anual de Dramaturgia 2026 de Philadelphia Young Playwrights. De ser seleccionada, los estudiantes tendrán la oportunidad de trabajar su obra con profesionales de la industria, optar por su publicación y potencialmente ver su trabajo producido por Temple University, un honor que los reconocería como dramaturgos emergentes.

Al mismo tiempo, la dedicación de los estudiantes al teatro también está siendo reconocida de manera significativa. A través de su compromiso y horas de participación, muchos están trabajando para ser incorporados en la Sociedad Internacional de Tespis, celebrando sus logros en las artes escénicas. Pronto se compartirá más información sobre cómo la comunidad puede apoyar y celebrar estos logros.

El liderazgo y el crecimiento continúan siendo pilares fundamentales de ITS. Los estudiantes líderes se enfocan en construir un ambiente inclusivo y solidario, mientras amplían oportunidades a través de producciones, talleres y colaboraciones. Su objetivo es claro: asegurar que cada miembro sienta un profundo sentido de pertenencia, al mismo tiempo que continúa creciendo como artista y como individuo.

Los estudiantes también reconocen el teatro como un espacio para el desarrollo de habilidades. Participar en ITS fortalece la confianza, la comunicación, el trabajo en equipo y la creatividad, habilidades que van mucho más allá del escenario. Con oportunidades que van desde la actuación hasta la dirección, y desde roles técnicos hasta el diseño, los estudiantes tienen la posibilidad de explorar sus pasiones y descubrir nuevos talentos.

La ITS es una comunidad donde los estudiantes pueden hacer amistades, construir relaciones duraderas, crear experiencias significativas y fortalecer sus voces. (Foto: Esperanza Staff)

Los recuerdos creados a través de ITS tienen un profundo significado. Los estudiantes recuerdan desde ensayos inolvidables llenos de risas hasta la emoción de las presentaciones en vivo. Momentos como hacer una reverencia final frente a un público que aplaude o ejecutar con éxito una escena desafiante dejan una huella duradera. Un estudiante describió el orgullo de ver su trabajo apreciado después de una función, mientras que otro destacó la alegría simple de los ensayos: “¡Cada ensayo!”

El Teatro Esperanza fue el escenario donde “La Isla que Canta” cobró vida con todo su poder para rescatar valores y tradiciones, y al mismo tiempo entretener a toda la familia. (Foto: Esperanza Staff)

Mirando hacia el futuro, los estudiantes están entusiasmados por lo que viene: más producciones, nuevas experiencias y oportunidades ampliadas. Incluso los estudiantes que se gradúan esperan mantenerse conectados, retribuyendo al programa que ayudó a formarlos.

En última instancia, ITS en Esperanza Cyber Charter School no se trata solo de teatro: se trata de transformación. Es donde los estudiantes encuentran su voz, construyen confianza y se convierten en parte de algo más grande que ellos mismos. A través de la creatividad, la colaboración y la comunidad, el teatro se convierte en una fuerza poderosa que da forma no solo a las presentaciones, sino también a las personas.

Presentan plan de transporte y acceso para el FIFA Fan Festival y otros detalles de estacionamiento

FILADELFIA — El FIFA Fan Festival™ Philadelphia se llevará a cabo en Lemon Hill, en Fairmount Park y esta semana la ciudad dio a conocer los detalles de transporte y movilidad para el FIFA Fan Festival™ Philadelphia, el único Fan Festival gratuito de la región.

El torneo de la Copa Mundial de la FIFA 2026™ se celebrará del 11 de junio al 19 de julio de 2026, y el FIFA Fan Festival™ de Filadelfia operará durante los 39 días del torneo, con transmisiones en vivo de los partidos, programación cultural, música, vendedores de comida y actividades familiares diseñadas para recibir tanto a residentes como a visitantes de todo el mundo.

En un comunicado la alcaldesa de Filadelfia, Cherelle Parker, preciso: “Esto se trata de accesibilidad y acceso para todos, no solo para los visitantes del centro de la ciudad… Queremos que personas de toda Filadelfia y de todo el mundo disfruten este momento histórico en nuestra ciudad. Al mismo tiempo, estamos realizando inversiones estratégicas en nuestros espacios públicos y poniendo en marcha planes pensados para apoyar a los residentes y vecindarios más cercanos a estos eventos, proteger la calidad de vida y mantener a Filadelfia en movimiento con interrupciones limitadas durante el torneo”.

Como parte de este esfuerzo, la ciudad realizará inversiones estratégicas para apoyar el acceso y las operaciones de transporte durante el FIFA Fan Festival™ Philadelphia, incluyendo $450,000 para subsidiar el servicio de autobuses PHLASH que conectará a residentes y visitantes con el festival desde Center City y el Distrito Histórico. También se contempla apoyo operacional adicional con servicios mejorados de SEPTA, protecciones de estacionamiento residencial, mejoras para peatones y ciclistas, ampliación del sistema de bicicletas compartidas Indego, medidas de seguridad vial, centros temporales de hospitalidad y operaciones coordinadas de seguridad pública para apoyar a residentes, negocios y visitantes durante el torneo.

“Filadelfia sabe cómo organizar grandes eventos, y estamos decididos a hacer que esta experiencia sea accesible, acogedora e inolvidable para todos”, afirmó Jazelle Jones, representante de la ciudad y directora de eventos especiales de Filadelfia. “Desde el transporte hasta el apoyo comunitario y la programación, este esfuerzo busca garantizar que tanto residentes como visitantes puedan vivir plenamente la emoción y energía del FIFA Fan Festival™ y todo lo que Filadelfia tiene para ofrecer.

La mejor forma de mantenerse conectados es a través de la aplicación Access Philly 2026 disponible gratuitamente en App Store y Google Play para recibir actualizaciones en tiempo real, información de transporte y detalles de eventos durante el torneo.

Los residentes y visitantes también podrán recibir alertas gratuitas de la Oficina de Manejo de Emergencias enviando el mensaje “CUPPHL” al 888-777.

Detalles del Fan Festival

El FIFA Fan Festival™ Philadelphia ofrecerá una experiencia única para visitantes en Estados Unidos durante 2026. Impulsado por la energía del 250 aniversario de Estados Unidos en el lugar de nacimiento de la nación, el festival celebrará la comunidad, la cultura, la música y el deporte mientras da la bienvenida al mundo a un destino global icónico. La participación en el festival será gratuita, aunque será necesario registrarse en línea.

El concejal Curtis Jones Jr. destacó que el Fan Fest será una atracción de clase mundial que permitirá a todos disfrutar este momento histórico para la ciudad. El festival contará con fiestas para ver los partidos, comida y bebidas, entretenimiento de primer nivel y actividades interactivas, además de conciertos con boleto en ciertos días sin partidos.

Cierres de calles

Habrá dos principales zonas de cierre vial entre Center City y Lemon Hill, cerca del Fan Festival y Benjamin Franklin Parkway. Los carriles locales de Benjamin Franklin Parkway permanecerán cerrados desde el Memorial Day, el 25 de mayo, hasta el Labor Day, el 7 de septiembre, excepto durante las festividades del concierto del 4 de julio. El cierre busca facilitar el acceso peatonal y ciclista entre Center City y Lemon Hill.

A partir de las 6 a.m. del martes 26 de mayo de 2026, varias calles alrededor de Lemon Hill permanecerán cerradas durante toda la duración del festival, incluyendo tramos de Sedgley Drive, Poplar Street, Poplar Drive y Lemon Hill Drive. Estas vías tendrán restricciones temporales de estacionamiento desde las 5 a.m. del 26 de mayo de 2026.

Además, Waterworks Drive cerrará diariamente desde las 10 a.m. durante el torneo, aunque se mantendrá acceso controlado para Waterworks y el Museo de Arte de Filadelfia.

Cómo llegar al FIFA Fan Festival™

Philly PHLASH

El servicio de autobuses Philly PHLASH tendrá una parada especial para el FIFA Fan Festival™ en Pennsylvania Avenue y Fairmount Avenue, ubicada a aproximadamente 0.4 millas de la entrada al festival en Lemon Hill.

PHLASH operará diariamente de 10 a.m. a 6 p.m. desde Memorial Day hasta Labor Day, con horario extendido durante los días en que el festival funcione más tarde. Los titulares de pases SEPTA, adultos mayores y menores de 4 años viajarán gratis. El resto de los pasajeros podrán adquirir pases diarios por $5 o pases familiares.

SEPTA

SEPTA reforzará varias rutas de autobús para facilitar el acceso a Fairmount. La ruta 32 tendrá servicio frecuente de lunes a viernes cada 15 minutos o menos entre las 6 a.m. y 9 p.m. La ruta 48 añadirá más servicios nocturnos y ofrecerá conexión directa a un punto central de descenso y recogida cerca del festival.

Las rutas 7 y 49 también ofrecerán servicio cercano al Fan Festival™, y SEPTA desplegará autobuses articulados y unidades adicionales para responder a la demanda máxima.

Transporte compartido

Los servicios de transporte por aplicación tendrán acceso limitado cerca del festival debido a controles temporales de tráfico y restricciones de circulación. Las zonas designadas para recoger y dejar pasajeros estarán ubicadas fuera del área inmediata del evento y podrían requerir caminatas adicionales.

Ciclistas y peatones

El festival será accesible caminando y en bicicleta. El Schuylkill River Trail permanecerá abierto, y habrá estacionamiento para bicicletas en Lloyd Hall y cerca de la estación temporal de Indego ubicada en Kelly Drive y Sedgley Drive.

Actualizaciones sobre estacionamiento residencial

No habrá estacionamiento privado disponible para quienes asistan al FIFA Fan Festival™ Philadelphia en Lemon Hill. Del 11 de junio al 19 de julio de 2026, se requerirán permisos temporales gratuitos para todos los vehículos estacionados en las calles del área de Lemon Hill.

Los residentes podrán solicitar estos permisos en línea, en persona en la oficina de permisos de la Philadelphia Parking Authority o en eventos comunitarios organizados por la ciudad. Los negocios también deberán registrarse y recibirán 10 pases para empleados y clientes.

Información adicional

Los residentes podrán consultar información actualizada sobre el torneo, recursos y guías de seguridad en el portal digital oficial de la ciudad.

Caso Della Valle: cuando aplicar la ley puede producir efectos contrarios a su espíritu

Carlos Della Valle y su esposa Ángela, durante la rueda de prensa virtual que ofrecieron el 29 de abril, al día siguiente de ser liberado Carlos de un centro de detención de ICE en Luisiana. (Foto Virginia Esteban–Somalo)

Los romanos establecieron normas extraordinarias para corregir casos en los que la aplicación literal de la ley escrita pudiese derivar en una injusticia: los Principios Generales del Derecho.

¿Podrían aplicarse estos factores “correctivos” hoy en ciertas situaciones migratorias extraordinarias? ¿Podría ser la “Dignity Act” (H.R. 4393), una solución a esos casos?

Así lo cree la “American Business Immigration Coalition” (ABIC), que el 22 de abril se manifestó en el Capitolio para poner de relieve “soluciones de sentido común en materia de inmigración” para inmigrantes que lleven años trabajando y residiendo en los Estados Unidos sin estatus legal.

Para ellos, la “Dignity Act” (Ley de Dignidad), es el camino. Este proyecto de ley patrocinado por la US rep. María Elvira Salazar (R–Fl) busca establecer una vía legal para inmigrantes que han vivido y trabajado en los EE. UU. durante años sin antecedentes penales, permitiéndoles permanecer junto a sus familias sin la amenaza de ser deportados.

El senador Mark Kelly (D-AZ), el representante Don Bacon (R-NE) y el representante Jake Auchincloss (D-MA) destacan el creciente apoyo bipartidista a la reforma (de la ley migratoria) y comparten lo que están escuchando en sus estados de origen: un sistema que funcione.

La “Dignity Act” es una de las varias propuestas bipartidistas pendientes, entre las que se incluyen la Ley Dream (Durbin/Murkowski) y la Ley de Familias Estadounidenses Unidas (American Families United Act). Cuenta con 40 copatrocinadores bipartidistas y el respaldo de más de 75 organizaciones, entre ellas ABIC Action, la Asociación Nacional de Fabricantes, la Legión Americana, la Asociación Nacional de Constructores de Viviendas y la Conferencia Nacional de Liderazgo Cristiano Hispano.

Personas como Carlos Della Valle –quien narró su historia junto a su esposa el 29 de abril (día siguiente a su liberación de un centro de detención de ICE en Luisiana)– podrían acogerse a esta ley y legalizar su situación.

Coalición bipartidista instó el 22 de abril en el Capitolio a ofrecer soluciones en materia migratoria que sirvan a los intereses de los estadounidenses. (Foto Facebook/ABIC Action)
 

Antecedentes

Carlos, reside en los suburbios de Filadelfia, es ciudadano mexicano, cruzó la frontera sur en 1997. Sufrió agresiones por cárteles. Fue detenido y deportado. Volvió a cruzar la frontera ese mismo año. Según señala Ryan Brown, su cuñado, “le ordenaron firmar sin explicarle qué estaba firmando, le entregaron una orden de expulsión y lo dejaron en libertad en la misma frontera”.

Della Valle lleva 30 años viviendo en Estados Unidos, los últimos 24 casado con la ciudadana estadounidense y maestra, Ángela. Tienen un hijo, Allesandro, también ciudadano, que estudia en la universidad. Carlos es gerente de planta en una empresa de adhesivos, ha pagado sus impuestos anualmente y nunca ha aceptado beneficios gubernamentales. La familia reside en Downington, PA.

Al regresar de unas vacaciones familiares en US Virgin Islands fue detenido. Tras su arresto, fue puesto en libertad bajo fianza y, posteriormente, regresó para el juicio. Un jurado lo declaró no culpable del cargo de reingreso ilegal. A pesar del veredicto, el pasado agosto fue detenido nuevamente por las autoridades de inmigración, y permaneció por ocho meses y medio en diferentes centros de detención de ICE.

Aspectos legales

Si bien el matrimonio con ciudadano estadounidense puede ofrecer una vía para obtener un estatus legal, dicho proceso requiere haber ingresado legalmente al país. Bajo la ley estadounidense, además, reingresar a los Estados Unidos después de haber sido deportado constituye un delito grave castigado con hasta dos años de prisión. Los Della Valle llevan consultados más de tres docenas de abogados de inmigración desde que se casaron, con la esperanza de regularizar el estatus de él. Sus esfuerzos han sido infructuosos.

La republicana María Elvira Salazar y un grupo bipartidista de miembros del Congreso han lanzado la Coalición Dignity: una alianza para promover una solución seria y bipartidista reparadora del disfuncional sistema migratorio de Estados Unidos.

La liberación de Carlos hace unos días fue obtenida tras su defensa conjunta por American Families United (AFU), ABIC, líderes religiosos, empresariales y un grupo bipartidista de aliados en el Congreso, además de su esposa Ángela.

Para Marielena Hincapié, investigadora jurídica en la Universidad de Cornell, “Se necesita de toda una comunidad para llevar justicia a la vida de las personas y para hacer frente a las injusticias en el mundo”.

Ashley DeAzevedo, directora ejecutiva de AFU –organización que representa a ciudadanos estadounidenses cuyos cónyuges afrontan o pudieran afrontar deportación debido a que carecen de una vía para obtener un estatus legal– señala que “Hay 1.4 millones de familias estadounidenses —tal como los Della Valle— que viven con este temor en este preciso momento”.

El profesor Jordan Liz aboga por una Ley de la Dignidad. Para él esta ley no es perfecta, pero afirma que constituye un paso realista hacia la reforma migratoria y la justicia. “De aprobarse, beneficiaría a ciudadanos estadounidenses casados ​​con cónyuges que carecen de una vía legal bajo el sistema actual”, señala.

Carlos Della Valle –y muchos otros en situaciones similares– continúan explorando todas las vías legales para permanecer en el país de manera lícita junto a sus familias.  

Creando oportunidades: emprendimiento latino dinamiza la economía de Filadelfia

Mesa de recursos de Estrategias de Ventas y la Cámara de Comercio Dominico-americana durante la cumbre, conectando a emprendedores con oportunidades de desarrollo empresarial, networking y crecimiento. (Foto: Benjamin Figueroa Medina)

Filadelfia, PA – La Segunda Cumbre y Exposición Anual de Negocios de Filadelfia demostró lo que puede suceder cuando una ciudad crea intencionalmente espacios para que emprendedores, organizaciones y comunidades se conecten en torno al crecimiento, el acceso y las oportunidades.

Organizada por el Departamento de Comercio de la Ciudad de Filadelfia y el Equipo de Acción Empresarial del Alcalde (MBAT), en la Universidad La Salle del 17 al 19 de mayo, la cumbre de tres días, reunió a dueños de negocios, líderes de organizaciones sin fines de lucro, proveedores de recursos, profesionales corporativos y organizaciones comunitarias de toda la ciudad.

Más que una conferencia, el evento funcionó como un espacio de trabajo para la colaboración, la educación y la creación de relaciones.

A lo largo de la cumbre, los emprendedores tuvieron acceso directo a conversaciones sobre financiamiento, adquisiciones, diversidad de proveedores, sistemas legales, desarrollo de liderazgo, mercadeo, tecnología, inteligencia artificial y sostenibilidad empresarial a largo plazo. En lugar de centrarse únicamente en la inspiración, las sesiones se enfocaron en herramientas prácticas y en los desafíos reales que enfrentan hoy los empresarios de Filadelfia.

Pinolero Wood-Fired Nicaraguan Cuisine fusionó cultura, artesanía y emprendimiento en la cumbre, destacando arte hecho a mano, tradición y orgullo de pequeños negocios. (Foto: Benjamin Figueroa Medina)

Uno de los aspectos más destacados del evento fue la visibilidad y participación de la comunidad empresarial latina de la ciudad.

Más de 28 mesas de recursos, organizaciones y negocios estuvieron presentes durante los tres días, generando oportunidades de networking, aprendizaje y contacto directo con emprendedores. Entre los participantes se encontraban LareDiaz Law, la Cámara de Comercio Dominico-americana, la Cámara Hispana de Comercio de Filadelfia y área metropolitana, FINANTA, PIDC, Impact Loan Fund, Global Market, YEMI Textile Art Studio y Pinolero a Wood-Fired Nicaraguan Cuisine, entre muchos otros.

En conjunto, estas organizaciones reflejaron la diversidad cultural, la energía emprendedora y el espíritu colaborativo que continúan dando forma al creciente ecosistema de pequeñas empresas en Filadelfia.

La cumbre también puso en evidencia una realidad importante: los emprendedores de hoy necesitan más que visibilidad para sobrevivir. Necesitan estructura, acceso, alianzas, educación y sistemas sostenibles que les permitan crecer más allá de la etapa inicial.

Las sesiones abordaron los retos actuales del mundo empresarial, incluyendo la adaptación a mercados cambiantes, la integración tecnológica, el acceso a financiamiento, el fortalecimiento de operaciones y la construcción de estrategias de comunicación más sólidas.

Se alentó a los participantes a pensar a largo plazo en escalabilidad, infraestructura e impacto comunitario, en lugar de enfocarse únicamente en la visibilidad inmediata.

Mesa de recursos de la Cámara Hispana de Comercio del Gran Filadelfia durante la Segunda Cumbre y Exposición Anual de Negocios de Filadelfia, ofreciendo información sobre talleres, FIFA, Dine Latino, ÉXITO y más. (Foto: Benjamin Figueroa Medina)

También se enfatizó en la creación de relaciones. Dueños de negocios de distintos sectores y trayectorias tuvieron la oportunidad de conectarse directamente con prestamistas, cámaras de comercio, profesionales legales, departamentos gubernamentales y organizaciones de desarrollo económico en un mismo espacio, ya que ese acceso es fundamental.

Para muchas pequeñas empresas—especialmente aquella propiedad de minorías o con base comunitaria—las oportunidades comienzan con conversaciones, contactos y el conocimiento de los recursos disponibles. La cumbre reforzó la idea de que la comunidad empresarial de Filadelfia se fortalece cuando la información es más accesible y la colaboración se vuelve intencional.

Desde emprendedores emergentes hasta organizaciones establecidas, los asistentes recordaron que el desarrollo económico no es responsabilidad de un solo sector. Requiere el trabajo conjunto de comunidades, instituciones, empresas y líderes enfocados en un crecimiento compartido.

En esencia, la Segunda Cumbre y Exposición Anual de Negocios de Filadelfia reflejó una ciudad que invierte en su gente y en el futuro de su comunidad empresarial.