13 C
Philadelphia
spot_img
Inicio Blog Página 1413

Perú: protesta deja daños y 25 policías heridos

Manifestantes chocan con la policía en una calle de Lima, Perú, el martes 5 de abril de 2022. (Foto: AP/Aldair Mejía)

Lima, Perú. — Una protesta contra el presidente Pedro Castillo en demanda de su renuncia dejó 25 policías heridos y el centro de Lima con destrozos en organismos públicos y una tienda saqueada, mientras otra manifestación al sur de la capital bloqueaba una vía clave.

El ministro del Interior, Alfonso Chávarry, dijo a periodistas el miércoles que 25 agentes resultaron heridos luego de recibir golpes con piedras y palos lanzados por decenas de manifestantes. La policía los repelió usando gases lacrimógenos.

Los manifestantes intentaron incendiar el sótano de la Corte Superior, donde se guardan archivos judiciales, robaron equipos de oficina, apedrearon la fiscalía, el Tribunal Electoral, rompieron cajeros automáticos y saquearon una tienda minorista de la que robaron licores, gaseosas y cigarrillos.

Los manifestantes desobedecieron el martes la inédita orden de toque de queda decretada la medianoche del lunes por el gobierno para intentar calmar una semana de protestas en otras partes del país impulsadas por el alza del precio de los combustibles, los alimentos y los fertilizantes que han dejado cuatro muertos.

Nubes de gases lacrimógenos envuelven una calle mientras manifestantes antigubernamentales chocan con la policía en el centro de Lima, Perú, el martes 5 de abril de 2022. (Foto: AP/Aldair Mejía)

El toque de queda fue criticado por expertos y fue el primero desde el fin del gobierno de mano dura de Alberto Fujimori (1990-2000), preso por ser el autor intelectual de 25 asesinatos durante su gestión.

El gobierno justificó la orden de inmovilización social. El ministro de Defensa, José Gavidia, dijo la víspera a periodistas que el toque de queda estuvo motivado por información de inteligencia que indicaba que “los actos de violencia iban a generalizarse sobre todo en el centro de Lima, por lo que había que tomar medidas extremas”.

En Ica, una región costera al sur de Lima, cientos de manifestantes bloqueaban el miércoles por tercer día una vía clave pegada al Pacífico que permite llegar a la capital desde el sur del país. Cientos de viajeros estaban varados mientras la policía, en poco número, no lograba desalojar la zona.

Manifestantes antigubernamentales se refugian en una esquina mientras chocan con la policía en el centro de Lima, Perú, el martes 5 de abril de 2022. (Foto: AP/Aldair Mejía)

Dos importantes diarios de Perú -El Comercio y La República- coincidieron en sus editoriales del miércoles que Castillo debe dejar el poder.

“A estas alturas su incompetencia luce ya incorregible, su presidencia insostenible y su renuncia, la mejor salida a la situación de desgobierno en la que nos encontramos”, dijo El Comercio. La República escribió “es el tiempo exacto para que Castillo renuncie, asuma la vicepresidenta Dina Boluarte y se convoque a elecciones generales. Es hora de que se vayan todos”.

El mandatario admitió la semana pasada en el Parlamento que Perú vive una crisis económica y explicó que el alza de precios fue impulsada por los efectos de la pandemia de COVID-19 y atizada por el reciente conflicto entre Rusia y Ucrania, que ha llevado al país a una “economía de guerra”.

El viernes el Instituto Nacional de Estadística informó que la inflación mensual de marzo fue de 1,48%, la más alta en 26 años. En febrero de 1996 había sido de 1,53%.

Tras ocho meses de gestión Castillo tiene una imagen negativa de 68%, según un sondeo del Instituto de Estudios Peruanos. El mandatario ha modificado cuatro veces su gabinete ministerial, es criticado por su descuido en designar funcionarios claves y tiene tres investigaciones por presunta corrupción que están congeladas hasta el fin de su gobierno.

El Congreso -que ha intentado destituirlo dos veces- lo supera en descrédito y su desaprobación llega al 79%.

Desde el jueves el país está sin ministro de Salud luego de que el Congreso censuró a Hernán Condori, un polémico médico que promocionaba productos sin aval científico y en cuya gestión disminuyó la vacunación contra el COVID-19.

WhatsApp pone en marcha un servicio de verificación de noticias en español

Imagen de archivo de la aplicación de mensajería WhatsApp en un teléfono. (Foto: EFE/Hayoung Jeon)

Washington, EE.UU.– La popular plataforma de mensajería instantánea WhatsApp ha puesto en marcha un servicio de verificación de noticias en lengua española mediante una asociación con los medios estadounidenses Telemundo y TelevisaUnivisión.

La directora global de comunicaciones multiculturales de Meta (propietaria de la aplicación), Sonia Sroka, explicó en una entrevista con Efe que el servicio está funcionando desde la semana pasada y que los internautas ya pueden enviar sus dudas desde cualquier parte del mundo.

Cualquier usuario de la red que lo desee puede enviar un mensaje al número de contacto de Telemundo (+1-732-927-6246) o al de TelevisaUnivisión (+1-786-685-8284) y preguntar si una noticia determinada es o no es cierta.

En caso de que se trate de una pregunta que pueda ser respondida por un sistema de inteligencia artificial, el usuario recibirá la respuesta de inmediato, pero si es más compleja y requiere de intervención humana, esta se trasladará a un empleado de la cadena televisiva para que haga la comprobación.

«Las preguntas se responden en cuestión de horas, puesto que la inmensa mayoría de usuarios tienen dudas sobre cuestiones similares y de actualidad que los especialistas en información de Telemundo o TelevisaUnivisión pueden responder sin problema», indicó Sroka.

Esta verificación siempre se produce de forma proactiva, es decir, es el propio usuario quien debe iniciar la operación enviando su pregunta al número de una de las dos cadenas.

Con más de 2.000 millones de usuarios en todo el mundo, WhatApp es el servicio de mensajería privada más grande del mundo y forma parte del grupo Meta junto a redes sociales como Facebook e Instagram.

Adultos mayores de minorías no reciben la mejor vacuna contra la influenza

(Foto: EFE/CJ GUNTHER/Archivo)

Washington, EE.UU.- En Whitman-Walker Health, el doctor David Fessler y su personal administran dosis altas de vacunas contra la influenza a todos los pacientes VIH positivos y adultos mayores.

Aunque la vacuna es cerca de tres veces más cara que la vacuna estándar contra la gripe, parece proteger más a las personas con sistemas inmunes debilitados, algo crítico para las clínicas de la organización sin fines de lucro en Washington D.C.

Mientras tanto, en el Hospital de la Universidad de Nuevo México en Albuquerque, la doctora Melissa Martínez dirige una clínica “drive-thru” que proporciona 10.000 vacunas contra la influenza cada año para una comunidad compuesta principalmente por residentes afroamericanos e hispanos (que pueden ser de cualquier raza). Está disponible para cualquier persona y todas reciben la vacuna estándar.

Estos diferentes enfoques para prevenir la influenza, una amenaza grave para jóvenes y adultos incluso con covid-19 en acción, reflejan el hecho de que los funcionarios federales de salud no han tomado una posición clara sobre si la vacuna contra la influenza de dosis alta, en el mercado desde 2010, es la mejor opción para las personas mayores.

Otro factor es el costo. Si bien Medicare reembolsa ambas vacunas, la inyección de dosis alta es tres veces más cara, y administrar ambas vacunas en diferentes poblaciones requiere personal y logística adicionales.

“Nos hemos centrado en administrar la vacuna de dosis estándar, tratando de vacunar a la mayor cantidad de personas posible”, dijo Martínez. Y seguirán haciéndolo, agregó, hasta que el Comité Asesor sobre Prácticas de Inmunización de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC) decida si recomienda preferentemente las vacunas reforzadas.

Históricamente, los CDC se han mostrado reacios a elegir “ganadores” entre productos para prevenir o tratar enfermedades de distintas farmacéuticas. Recomendó las tres vacunas contra la covid autorizadas después de establecer que cada una cumplía con sus objetivos contra la enfermedad.

En un año dado, la mayoría de las vacunas contra la influenza no son muy efectivas. Las compañías farmacéuticas que compiten por la cuota de mercado generalmente no están motivadas a compararlas, ya que podrían salir perdiendo. Y los funcionarios federales generalmente no financian estos estudios, por lo que se ven obligados a depender de la investigación que ofrecen las empresas.

En tanto, los pacientes mayores de minorías, especialmente los afroamericanos de la tercera edad, se llevan la peor parte, dicen algunos de los que abogan por eliminar las disparidades raciales en la atención médica.

Las personas afroamericanas tienen 20 % menos probabilidades que los blancos de vacunarse contra la gripe, aunque corren un mayor riesgo de sufrir una forma grave de la enfermedad. Incluso aquellos que reciben la vacuna tienen 30 % menos probabilidades de recibir la versión de dosis alta.

«DESVENTAJA INHERENTE»

“Dado que existe un mayor riesgo de diabetes y enfermedades cardiacas en la comunidad afroamericana, administrarles la vacuna estándar tiene una desventaja inherente para esta población”, dijo el doctor Keith Ferdinand, cardiólogo y profesor de medicina en la Universidad Tulane.

Si bien los datos sobre las vacunas de dosis alta no son infalibles, “debe adoptarse cualquier herramienta que tengamos para reducir las disparidades étnicas/raciales”, dijo.

Un grupo de trabajo de los CDC ha estado investigando el problema desde antes de la pandemia, con muchos retrasos causados por la covid. El 23 de febrero, los miembros del comité escucharon pruebas de que la vacuna de dosis alta y otras dos vacunas “mejoradas” -una que contenía una sustancia que estimula el sistema inmune y la otra una proteína recombinante- eran mejores que la vacuna de dosis baja producida en huevos de gallina, el producto estándar en los últimos 80 años.

El comité puede votar en su próxima reunión, probablemente en junio. En la reunión de febrero, un funcionario de los CDC estimó que cambiar a esas vacunas para las personas mayores podría reducir las hospitalizaciones relacionadas con la influenza en miles al año.

Pero incluso una votación en junio sería demasiado tardía para impactar las vacunas antes de la temporada de gripe de otoño. Las farmacias y los sistemas de salud ya ordenaron las vacunas para la próxima temporada, y las farmacéuticas están trabajando ahora para satisfacer la demanda, dijo el doctor Michael Greenberg, vicepresidente de Sanofi.

Sanofi se beneficiará del uso ampliado de su vacuna de dosis alta más costosa (también produce una versión estándar). Alemania, Canadá y otros países brindan la vacuna de forma gratuita a los residentes de centros de atención de largo plazo, pero no a todas las personas mayores. En Estados Unidos se estima que 75 % de los adultos mayores vacunados reciben una vacuna mejorada.

Pero el resto, que recibe la vacuna estándar, son desproporcionadamente miembros de minorías étnicas y raciales, según un estudio de la temporada de gripe 2015-16.

Las brechas raciales y étnicas son más amplias en los consultorios médicos que en las farmacias, que tienen más probabilidades de almacenar tanto las vacunas estándar como las de dosis alta, explicó el doctor Salaheddin Mahmud, director del Centro de Evaluación de Medicamentos y Vacunas de la Universidad de Manitoba y autor principal del informe, que fue financiado por Sanofi.

En un estudio más reciente, aún no publicado, que incluyó datos hasta 2018, Mahmud descubrió que quienes viven en los estados del sur tenían menos probabilidades de recibir la vacuna de dosis alta que otros estadounidenses, y esta vacuna parecía estar menos disponible en comunidades donde más del 20 % de la población eran minorías.

PROBLEMA COMPLEJO

La decisión de dar a todos los adultos mayores las vacunas mejoradas no es tan simple como parece. Por un lado, el comité asesor de los CDC, conocido como ACIP, duda en promover una vacuna sobre otra por temor a que hacerlo pueda llevar a productores no promocionados a salir del mercado y generar una situación de escasez de vacunas.

En 2017, el comité asesor recomendó la inyección de Shingrix de GlaxoSmithKline en lugar de una vacuna más antigua contra la culebrilla, pero incluso entonces la votación del comité fue de solo 8 a 7 pese a la clara evidencia de la superioridad de Shingrix, señaló la doctora Kelly Moore, profesora de políticas de salud en la Universidad Vanderbilt que dirigía el programa de vacunación del Departamento de Salud de Tennessee en ese momento.

Como temían los miembros del comité, Merck retiró la vacuna más antigua, Zostavax, del mercado estadounidense, y durante años hubo escasez de Shingrix.

Cada febrero, las fórmulas de la vacuna contra la influenza se basan en modelos científicos de qué variantes del virus en constante mutación estarán presentes el otoño y el invierno siguientes. Un desajuste puede hacer que las mejores vacunas sean casi impotentes para prevenir infecciones, aunque cualquier vacuna protege un poco contra enfermedades graves. La vacuna contra la gripe de este año no hizo casi nada para prevenir la infección.

En medio de toda esta incertidumbre, muchos sistemas de salud y clínicas no se molestan en comprar vacunas de dosis alta u otras vacunas mejoradas. Es complicado almacenarlas y administrarlas por separado, dicen los médicos, y los pacientes a menudo se vacunan en una farmacia en lugar de con su médico.

Si bien Medicare reembolsará la vacunación de cualquier fórmula, las clínicas que terminan con las sobras por lo general tienen que tirarlas, una propuesta más costosa cuando las vacunas eran más caras para empezar, dijo LJ Tan, director de estrategia de Immunize.org, un grupo que promueve la vacunación.

Por esta razón, las clínicas comunitarias con problemas económicos “se esfuerzan mucho por no desperdiciar dosis de vacunas” y pueden optar por la solución más simple y económica, agregó la doctora Julia Skapik, médica en Virginia y directora de información médica en la Asociación Nacional de Centros Comunitarios de Salud.

El mejor estudio comparativo indica que es necesario vacunar a alrededor de 1 de cada 220 adultos mayores con la dosis alta en lugar de la vacuna estándar para prevenir un solo caso de gripe.

Dado que ninguna de las vacunas tiene una gran eficacia en las personas mayores, lo más importante es proteger a los vulnerables “vacunando a las personas que los rodean”, dijo la doctora Martínez en Albuquerque.

“Al menos hasta que ACIP decida, ese parece ser un mejor uso de nuestros recursos”, acotó.

KHN (Kaiser Health News) es la redacción de KFF (Kaiser Family Foundation), que produce periodismo en profundidad sobre temas de salud. Junto con Análisis de Políticas y Encuestas, KHN es uno de los tres principales programas de KFF, organización sin fines de lucro que brinda información sobre temas de salud a la nación.

Puerto Rico recibirá 91 millones para modernizar servicios de transporte

(Foto: Ilustrativa)

San Juan, Puerto Rico.- La comisionada residente, Jenniffer González, anunció este miércoles que Puerto Rico recibirá 91 millones de dólares en fondos federales que ayudarán a modernizar y ampliar los servicios de transporte público en la isla.

Este presupuesto forma parte de los fondos asignados bajo las leyes de presupuesto y la Ley Bipartita de Infraestructura, explicó González, miembro del Comité de Transportación e Infraestructura, en un comunicado de prensa.

«Como miembro del Comité de Transportación e Infraestructura, al cual me uní me precisamente para avanzar esta prioridad, continúo impulsando que Puerto Rico cuente con las herramientas y esté a la par en crecimiento y eficiencia con los estados de la nación», dijo González.

«Los fondos que anunciamos hoy son parte de ese esfuerzo, estos fondos fueron aprobados de manera bipartita con impacto en toda la nación», detalló.

González señaló que gracias a la Ley Bipartita de Infraestructura, se podrán comprar nuevos autobuses, atender reparaciones atrasadas, modernizar las flotas y hacer la transición a nuevas tecnologías.

De los 91 millones de dólares, alrededor de 54 millones serán asignados a áreas urbanizadas de San Juan y casi 4,2 millones para los municipios del área oeste de Aguadilla, Isabela y San Sebastián.

Según explicó González, el Programa de Financiamiento de Fórmula de Área Urbanizada pone a disposición recursos federales para capital de tránsito y asistencia operativa en áreas urbanizadas y para la planificación relacionada con el transporte.

Estas áreas son aquellas con 200.000 habitantes o más, según la Oficina del Censo. EFE

SEPTA Police Seek Public’s Help Identifying Assault Suspect

English bellow

SEPTA ofrece una recompensa de $1.000 por información que conduzca a la identificación positiva de un sospechoso buscado por agredir a un conductor de autobús. El hecho tuvo lugar el viernes 1 de abril aproximadamente a las 18:30 horas cerca de la intersección de las calles 19 y Market en Filadelfia.

Según la policía, el menor agresor abordó un autobús de la Ruta 17 y cuando el conductor del autobús le dijo a otro pasajero que iba con él que el uso de mascarillas es requerido para viajar en SEPTA, el menor abofeteó al conductor.

Se solicita que cualquier persona con información sobre este sospechoso se comunique con la Policía de Tránsito de SEPTA llamando al (215) 580-8111.


The incident took place on Friday, April 1 at approximately 6:30 p.m. near the intersection of 19th and Market Streets in Philadelphia.

According to police, a juvenile male boarded a Route 17 bus. When the bus operator told another passenger, who was with the juvenile, that masks are required to be worn on SEPTA, the juvenile slapped the operator.

Anyone with information about this suspect is asked to contact SEPTA Transit Police at (215) 580-8111.

ACLU-PA Anuncia acuerdo con la Policía Estatal de Pensilvania en demanda sobre perfil étnico 

FILE AP

La Unión Americana por las Libertades Civiles (ACLU, por sus siglas en inglés) en Pensilvania ha llegado a un acuerdo sobre una demanda contra la Policía Estatal de Pensilvania (PSP, por sus siglas en inglés), declarando que la agencia caracterizó basado en el perfil racial a diez conductores y pasajeros latinos, quienes fueron parados, interrogados acerca de su estatus migratorio y detenidos por extensos periodos de tiempo hasta que llegaron oficiales federales de Inmigración y Control de Aduanas (ICE, por sus siglas en inglés).

El acuerdo en Marquez, et al. V. Commonwealth, et al. Incluye compensación para los demandantes y cambia las pólizas de PSP.

“Este es un acuerdo importante para nuestros clientes. Nuestra investigación encontró que los seis incidentes descritos en la demanda fueron la punta del iceberg, reflejando un patrón de discriminación por los policías estatales en contra de las personas latinas y la gente de color,” dijo Vanessa Stine, abogada de derechos de inmigrantes en la ACLU de Pensilvania. “El perfil racial y la discriminación no tienen lugar en los cuerpos policiales.”

Como parte del acuerdo, la Policía Estatal de Pensilvania actualizará las pólizas que gobiernan las interacciones entre los policías estatales e inmigrantes. Estos cambios incluyen prohibir a la policía prolongar paradas con el propósito de la ejecución de las leyes civiles migratorias y terminar los chequeos de estatus migratorio durante los chequeos de licencias de conducir.

“La razón por la que presentamos esta demanda es porque no queremos que esto le pase a alguien más», dijo Rebecca Castro, una de las clientes representadas por la ACLU de Pensilvania. “La policía no sabe cuántas vidas afectan todos los días. Esperamos que nuestra victoria signifique que esto no pase nunca más.”

En el 2018, la Sra. Castro estaba manejando con su ahora esposo y colega en el condado de York cuando un oficial de la policía estatal paró el vehículo y comenzó a interrogar al grupo porque el vehículo “se veía sospechoso.” El oficial injustamente detuvo a la Sra. Castro y sus pasajeros por varias horas, interrogándolos a lado de la carretera sobre su estatus migratorio y deteniéndose hasta que llegaron los oficiales de ICE.

“Los oficiales de la policía que asumen el deber de ejecutar las leyes de inmigración continúan un gran legado de vigilancia que debe ser desafiada en cada instante,” dijo Reggie Shuford, director ejecutivo de la ACLU de Pensilvania. “Estamos satisfechos que la policía estatal abordara el problema, pero otras agencias de seguridad pública deben estar conscientes de que, si violan la ley y tratan de ejecutar la ley civil de inmigración, deben esperar una demanda.”

El acuerdo provee un pago total a los demandantes de $865,000, lo cual incluye cuotas legales.

Los demandantes son representados por Witold Walczak y Vanessa Stine de la ACLU de Pensilvania y Jonathan Feinberg de Kairys, Rudovsky, Messing, Feinberg & Lin LLP; Mark Taticchi, Emmanuel Brown, Elizabeth Casey, Charles Lange, y Amanda Pasquini de Faegre Drinker; y Seth Kreimer de la Escuela de Leyes de la Universidad de Pennsylvania.

Puede encontrar más información sobre la demanda y el acuerdo en aclupa.org/marquez-psp

Vandalizan propiedades de celebridad rusa en Italia

Roma, Italia.— Desconocidos vandalizaron el miércoles dos mansiones en Italia propiedad de una personalidad de la televisión rusa que apoya la invasión de Ucrania, informaron autoridades.

En una de las mansiones, los vándalos pintaron las palabras “ASESINO” y “NO A LA GUERRA”, y en la otra lanzaron neumáticos en llamas.

Las mansiones en el Lago Como son propiedad de Vladimir Soloyvev, presentador del Canal Uno de la televisión rusa y quien se encuentra sancionado por la Unión Europea.

En la primera mansión, ubicada en el pueblo de Pianello del Lario, los vándalos también arrojaron tinta roja en la piscina, reportó el diario Corriere della Sera.

Solovyev fue una de las primeras figuras sancionadas por la UE por su apoyo a la invasión.

Solovyev es “conocido por su actitud extremadamente hostil contra Ucrania y sus elogios al gobierno ruso”, según el documento de sanciones de la UE.

La UE dijo que le impuso sanciones a Solovyev por su apoyo a “acciones o políticas que violan la integridad territorial, la soberanía y la independencia de Ucrania”.

El 5 de marzo, el gobierno italiano anunció que congelaba las mansiones de Solovyev, valoradas en un total de 8 millones de euros (8,7 millones de dólares).

Un funcionario de los bomberos en Como dijo que fueron convocados poco después del amanecer a una de las mansiones en Menaggio, una de las pintorescas aldeas adyacentes al lago en el norte de Italia. Añadió que la policía está investigando el hecho como “un acto de protesta”.

El alcalde de Menaggio, Michele Spaggiari, quien fue a las mansiones, indicó que la estructura estaba siendo renovada y no había nadie allí en ese momento. Los neumáticos quemados, añadió, no causaron gran daño.

“No había nada que pudieran quemar”, dijo el alcalde a la AP en entrevista telefónica.

Afirmó que el vandalismo no fue precedido de ninguna protesta ni de mensajes en las redes sociales contra Solovyev.

“Estoy seguro de que se trató de algún extranjero”, expresó.

Los carabinieri investigan el hecho.

Pennsylvania State Police settle profiling, immigration suit

Pennsylvania State Police settled a federal lawsuit alleging troopers routinely and improperly tried to enforce federal immigration law by pulling over Hispanic motorists on the basis of how they looked and detaining those suspected of being in the U.S. illegally, officials announced Wednesday.

The settlement pays a total of $865,000 to 10 plaintiffs, with a portion going to the American Civil Liberties Union of Pennsylvania. The ACLU filed the federal suit in 2019 asserting police aggressively questioned motorists and their passengers about their immigration statuses without cause or justification, and held them for federal immigration agents.

Troopers from around the state “engaged in a pattern and practice of unlawful civil immigration enforcement that has ripped apart families, terrorized motorists, and sent a clear message to communities across Pennsylvania: the state police are in the immigration business,” said the suit, which alleged discrimination and civil rights violations.

Under the settlement, state police agreed to amend their policy to forbid troopers from enforcing civil immigration law.

“PSP does not have jurisdiction with respect to civil immigration enforcement,” the new policy language says.

Troopers may not make a traffic stop based on a motorist’s suspected nationality or immigration status, and may not ask questions about a person’s immigration status unless it’s necessary as part of a criminal investigation, according to the policy. Nor may troopers stop, search or detain someone solely based on a federal immigration detainer request.

State police had long profiled Latino residents, the ACLU claimed, but troopers’ efforts to target people without legal permission to be in the U.S. — using alleged vehicle infractions as a pretext — accelerated in early 2017 to coincide with the Trump administration’s crackdown on illegal immigration.

“Our investigation found that the six incidents described in the lawsuit were the tip of the iceberg, reflecting a pattern of discrimination by state troopers against Latinos and people of color,” Vanessa Stine, immigrant rights attorney for the ACLU of Pennsylvania, said in a written statement.

The settlement did not require state police to admit wrongdoing. All six troopers named in the suit are still working for state police, along with a PSP supervisor in commercial vehicle enforcement who was also a defendant, according to an agency spokesperson.

One of the defendant troopers was involved in three of the incidents, according to the plaintiffs.

In one stop, the trooper pulled over a Latina woman who was driving from New York to Virginia to visit family. Even though the woman’s alleged infraction was speeding, he began interrogating her partner and adult son — who were also in the car — repeatedly demanding to see their “papers” and questioning whether they were “legal or illegal,” the plaintiffs said. The trooper put them in handcuffs and held them for hours until federal immigration agents showed up and took them to prison to await deportation proceedings, the suit said.

All of the plaintiffs still reside in the U.S., according to the ACLU.

“We hope our victory means that this will never happen again,” said Rebecca Castro, one of the plaintiffs and a U.S. citizen who was stopped on the basis of her appearance, according to the suit.

State police highlighted the recent policy changes, along with mandatory training and a data collection program that began last year to capture demographic information on traffic stops in hopes of identifying potential racial and ethnic disparities in policing.

“I am confident these changes to policy and training will ensure the department is in compliance with current case law,” state police Commissioner Robert Evanchick said in a written statement.

La mexicana Sashenka Gutiérrez (EFE), premio Ortega y Gasset por su foto del cáncer de mama

Fotografía de archivo fechada el 30 de septiembre de 2021, que muestra a Sandra Monroy (c), mientras recibe ayuda de su madre, Teresa Mandrujano (d), y de su amiga Gina Ramírez (i), en Ciudad de México, tres meses después de que se le practicara una masectomía bilateral a causa del cáncer de mama que padecía. (Foto: EFE/Sáshenka Gutiérrez)

Madrid, España.- La periodista mexicana de la Agencia Efe Sashenka Gutiérrez fue galardonada con el Premio Ortega y Gasset a la mejor fotografía por una imagen tomada a Sandra Monroy, paciente de cáncer que se sometió a una mastectomía bilateral que le salvó la vida.

El jurado de la 39ª edición de estos premios que otorga el diario español «El País» se reunió este miércoles para reconocer los mejores trabajos periodísticos en español publicados a lo largo de 2021 en las categorías de «Mejor historia» o investigación periodística, «Mejor cobertura multimedia», «Mejor fotografía» y «Mejor trayectoria profesional».

El jurado resaltó la imagen tomada por Gutiérrez y publicada en varios medios porque «captura un momento de máximo dolor, en el que la herida es todavía reciente y que aun así logra transmitir esperanza», según informa el «El País».

Para el jurado, el valor de esta fotografía reside «en el inusual retrato de una intimidad cruda, que afecta a muchas mujeres en todo el mundo».

Este es el segundo año consecutivo que un profesional de Efe recibe un galardón en este apartado. Otro fotógrafo de la agencia, Brais Lorenzo, fue premiado el año pasado por una imagen que permite ver a una mujer nonagenaria, Elena Pérez, celebrando sus 98 años dentro de una residencia de ancianos en Orense (noroeste español).

El centro había sido el primer foco de coronavirus en la región de Galicia, pero ya estaba libre de enfermos en aquel momento.

Otros premios Ortega y Gasset de este 2022, como el de la «Mejor historia» fue para la investigación sobre la pederastia en el seno de la Iglesia española, publicada por «El País».

En esta categoría, el jurado decidió otorgar una mención especial al trabajo «Nueva York es una casita con cenizas de migrantes»publicado por Óscar Martínez en «El Faro» de El Salvador.

En la categoría de Mejor cobertura multimedia se reconoció el especial «El reto tras la masacre: memoria, verdad, justicia y no repetición», publicado por el medio nicaragüense «Divergente»,  que analiza la situación de represión que se vive en Nicaragua bajo el régimen de Daniel Ortega.

En esta categoría, el jurado decidió otorgar una mención especial al trabajo «España intensiva: así ha cambiado el campo a fuerza de PAC y mercado, publicado simultáneamente en «Datadista» y «Eldiario.es».

El premio a la trayectoria profesional fue para los periodistas David Beriain y Roberto Fraile, fallecidos en Burkina Faso el 26 de abril de 2021.

El jurado subrayó el compromiso de ambos con la profesión, ejerciendo un tipo de periodismo que se aleja de lo obvio: el de la cobertura de los conflictos olvidados.

Además, enmarcó este galardón -el primer Ortega y Gasset que se da a título póstumo- como un homenaje a todos los periodistas que mueren ejerciendo su profesión. 

Cada uno de los galardones está dotado con 15.000 euros (unos 16.300 dólares) y con una obra del artista español Eduardo Chillida.

Karla Suárez necesitó «distancia» para escribir de historia cubana y su dolor

La escritora cubana Karla Suárez posa durante la inauguración del Primer Congreso Internacional de Escritores, el 5 de abril de 2022, en el Centro de Bellas Artes de Caguas (Puerto Rico). (Foto: : EFE/Thais Llorca)

Caguas, Puerto Rico.- La escritora cubana Karla Suárez confiesa en entrevista con Efe que para escribir sobre hechos dolorosos o históricos que la marcaron en su isla natal necesitó «distancia para verlos como la historia que les sucedió a otros».

La emigración, la crisis de los 90 y la participación cubana en la guerra de Angola son algunos de esos temas que abordó Suárez, pero años más tarde, en cuatro novelas que la autora llama «sinfonía habanera».

«Después de que digerí muchas experiencias y me alejé, entonces volví a reconstruir todo aquello que tenía en la memoria», explica durante un receso del Congreso Internacional de Escritores que se celebra estos días en la ciudad puertorriqueña de Caguas.

AL ESCRIBIR, VUELVES A SENTIR

La ganadora del Premio Iberoamericano de Cuento Julio Cortázar en 2019, que reside actualmente en Lisboa, se marchó de Cuba en 1998 y no fue hasta un año después que escribió su primera novela: «Silencios», que logró el galardón Lengua de Trapo.

«Para hablar de ciertas cosas yo necesitaba distancia. Por ejemplo, la guerra de Angola se terminó oficialmente para los cubanos en 1991; yo podía haber escrito antes de esa guerra, pero estaba muy cerca», comenta.

Esa guerra, que marcó a su generación y la de sus padres, es el hilo de su novela «El hijo del héroe» (2017). Para Suárez era «importante» abordar este tema pero ya «con esa frialdad que permite escribir sobre cosas que duelen».

«Sucede que muchos hechos históricos que nos marcan, primero no quieres escribir sobre eso porque cuando escribes vuelves, vuelves a sentir y estás todavía muy implicada emocionalmente. Entonces eran cosas de las que yo no quería hablar cuando yo vivía allá», afirma.

Cuando vivía en La Habana y comenzó en las letras, Suárez escribía cuentos que «podían pasar en cualquier lugar y no tenían nada que ver» con lo que ella estaba viviendo, con su cotidianidad.

La escritora cubana Karla Suárez posa durante la inauguración del Primer Congreso Internacional de Escritores, el 5 de abril de 2022, en el Centro de Bellas Artes de Caguas (Puerto Rico). (Foto: EFE/ Thais Llorca)

NO SE PUEDE ESCRIBIR LLORANDO

«Mientras uno está viviendo un momento o tiene muy cerca emocionalmente una sensación, es más difícil hablar de eso. Cuando algo te duele demasiado no puedes hablar de eso», subraya la autora de «Habana año cero» y «La viajera».

En su opinión, «no se puede escribir llorando, se puede escribir para provocar el llanto» y, por ello, es necesaria «esa distancia salvadora que te permite ver con nitidez».

Por eso, ella en esos momentos toma notas, un acto de catarsis que califica de «parir la idea», y las guarda como «material» para pulir en el futuro.

«Una vez que está digerido, lo reelaboro y entonces me acerco a ese dolor con una distancia, desde otro lugar (…) para tener perspectiva», comenta la también profesora de escritura creativa en la Escuela de Escritores de Madrid.

Tras tratar la historia reciente de Cuba en su «sinfonía habanera», cuyas novelas son independientes pero tienen ecos de una en otras, Suárez ahora va a cambiar de tercio aunque sin desvincularse totalmente de su isla natal.

«La protagonista es cubana, pero vive fuera y aunque Cuba sale no está directamente ligada a la historia de ese momento», explica sobre su próxima novela, de la que por superstición no quiere adelantar detalles ya que se encuentra «a punto de escribir el final».

SIN LÍMITES

Aunque es cubana y vivió en la isla hasta 1998, en Cuba no se ha publicado toda su obra. Al momento, dos novelas y su primer libro de cuentos.

Y eso que desde 2007 su nombre sonó con fuerza tras ser seleccionada entre los 39 escritores jóvenes más representativos de América Latina por el Hay Festival de Bogotá.

Preguntada por cómo la censura en la isla afecta a los escritores cubanos, en especial a los que residen allí, Suárez asegura que ahora es más fácil ya que se puede publicar en muchos lugares del extranjero como España o países de América Latina.

«Los escritores, o al menos los que yo conozco, parten de la no autocensura, escriben y el texto tiene que salir, y si luego se publica o no, eso ya es una segunda fase, o si se publica en otro lugar», apunta.

«Para el momento de escritura y de la creación uno no se debería limitar pensando que no me lo van a publicar», concluye.