8.1 C
Philadelphia
spot_img
Inicio Blog Página 733

Cynthia Figueroa: Pionera latina en liderazgo

Cynthia Figueroa.

Nacida en Arecibo, Puerto Rico, Cynthia Figueroa es una figura destacada con una historia marcada por la diversidad cultural. Sus padres, una hondureña y un cubanoamericano, se conocieron mientras trabajaban como voluntarios del Cuerpo de Paz en Puerto Rico. La vida de su madre, quien creció entre la pobreza y los abusos, llevó a la familia a emigrar a Miami, Florida, cuando Cynthia tenía solo cinco años, en busca de mejores oportunidades.

La migración de sus padres y las experiencias de su madre, al enfrentarse a desafíos significativos para mejorar la vida de su familia, moldearon el camino de Cynthia. Desde entonces, ha dedicado su vida a aplicar sus conocimientos y talentos para servir a comunidades marginadas en los planos social y económico.

CREAR LAS OPORTUNIDADES

Cynthia es la presidenta y directora ejecutiva de JEVS Human Services desde febrero de 2022. Es la primera latina en ocupar este cargo, y su experiencia, talento y carisma han impactado significativamente a la organización y a las personas a las que sirve.

Motivada por las oportunidades que ella y su familia han tenido en este país, Cynthia se ha propuesto abrir posibilidades también para otros, especialmente para los migrantes y, en su trabajo reciente, específicamente para los refugiados.

Esta puertorriqueña, que se siente muy orgullosa de sus raíces hispanas y viaja a la isla del encanto cada vez que puede, reconoce que su historia personal ha marcado su vida profesional.

“Gracias a mis padres y a la forma en la que me criaron, comencé a darme cuenta de que todos deben poder tener acceso a las oportunidades que yo tuve”, expresa.

Cynthia conoció a su esposo en Michigan, de donde fue trasladado por trabajo a Filadelfia. Aquí se radicaron hace más de 25 años. En esta ciudad se ha desarrollado en varias organizaciones sin fines de lucro y también gubernamentales, donde ha dejado huella.

Cynthia’s mom, Doris (pictured above), immigrated from Honduras, and was a major influence in Cynthia’s life and passion to serve others.

SERVICIO PÚBLICO ACCESIBLE

Cynthia fue directora ejecutiva de Women Against Abuse y trabajó en el Congreso de Latinos Unidos, organización en la que estuvo involucrada durante casi dos décadas y de la que ha sido presidente y directora ejecutiva de 2011 a 2016.

Bajo la dirección del alcalde Jim Kenney, lideró el Departamento de Servicios Humanos (DHS) y trabajó en la Alcaldía como titular de la Oficina de Niños y Familias (OCF) de la ciudad de Filadelfia. La justicia social ha sido fundamental en la trayectoria profesional y personal de Cynthia, y es parte importante de su identidad.

También codirigió la iniciativa especial del alcalde para abordar el racismo institucional, donde se centró en la reforma policial, la participación comunitaria y una economía inclusiva. Además, dirigió las respuestas de emergencia al Covid-19, incluidos los Centros de Acceso para el Distrito Escolar de Filadelfia y la distribución de alimentos en toda la ciudad.

Aunque su paso por el Gobierno le trajo muchas satisfacciones, a pesar de los grandes desafíos que tuvo que sortear, considera que “como servidor público, la responsabilidad es garantizar que la prestación de servicios satisfaga las necesidades de la población. Por mucho que se haga o se haga mejor, nunca parece suficiente, aunque siempre debe haber urgencia por atender esas necesidades”.

Con un gran sentido de justicia, dentro de sus prioridades está la de asegurarse de que las voces de las mujeres y otras comunidades se manifiesten y se escuchen.

Cynthia considera que cuando se tiene una posición de liderazgo y se es un servidor público, hay que permanecer siempre abierto a la crítica. “No importa lo bien que creas que lo estás haciendo. Tienes que escuchar realmente y reconocer que puedes hacer aún más para mejorarlo”.

Cynthia with her sisters in front of their home in Arecibo, Puerto Rico. L-R: Monica, Cynthia, Dana. (Photo: Courtesy CF)

CAMBIOS PROMETEDORES

A pesar de haber tenido un camino difícil, de lucha y esfuerzo defendiendo a grupos marginados en lo económico y social, cree que los líderes, tanto del lado de las organizaciones sin fines de lucro como del Gobierno, están impulsando cambios sustanciales. “Se nota una evolución; antes, entre más subías en los niveles de liderazgo, encontrabas menos mujeres. Pero todo eso ha cambiado. Ahora hay mucho liderazgo femenino en Filadelfia y muchas mujeres liderando agencias latinas. Yo estoy orgullosa de ser una líder latina en una agencia que sirve no solo a los latinos, sino a toda la ciudad”.

Los valores de JEVS fueron algo que le atrajo para liderar esta prestigiosa organización, con más de 2.000 empleados. Su objetivo es darle más visibilidad en la comunidad hispana y desarrollar un plan de crecimiento estratégico para toda la agencia.

“JEVS no está exclusivamente para servir a la comunidad latina, pero la agencia conocía el número de latinos al que estábamos sirviendo, y que este número estaba creciendo, al igual que el número de personas afroamericanas a las que damos apoyo”, recalcó.

Para Cynthia, el interés que la nueva alcaldesa de Filadelfia, Cherelle Parker, ha mostrado por Kensington significa que realmente está dispuesta a escuchar las historias de las familias locales. Todas las personas merecen espacios limpios y seguros que contribuyan al desarrollo de las comunidades. Todas esperan la intervención decidida de las autoridades y una respuesta con enfoque interdisciplinario, que es fundamental para generar cambios de fondo.

Cynthia was Deputy Mayor at the City of Philadelphia from 2020-2022.

“Cuando pasó el Covid, y después del asesinato de George Floyd, había mucha tensión en el ambiente. Parecía un punto de inflexión racial; había mucho odio, mucho dolor y sufrimiento. Y luego el Covid afectó a la gente emocionalmente. Entonces fui consciente de que no quería ser solo un símbolo, sino alguien que baja al campo, se arremanga y se pone a trabajar”.

Cynthia es consciente de que los desafíos que tiene Filadelfia son muy grandes, pero tiene la firme convicción de que la nueva Administración se tomará en serio el afrontar los desafíos más urgentes de la ciudad. “Mi alegría y optimismo por la nueva alcaldesa no es tanto porque sea la primera mujer o la primera afroamericana en esa posición, sino porque es la mejor preparada para esta tarea de todos los candidatos”, asegura.

Cynthia, a graduate of Spring Hill College with a Bachelor of Fine Arts, was born in nArecibo, Puerto Rico and lives in Philadelphia with her husband Robert Clark and their children, Lola and Santiago.

Cynthia formó parte de los equipos de transición del gobernador Josh Shapiro y de la alcaldesa Cherelle Parker. Ha recibido reconocimientos por su liderazgo y sus logros profesionales, incluidos numerosos premios y honores, entre ellos haber sido honrada como Hija Distinguida de Pensilvania por el Gobernador Wolf, y nombrada entre las 50 personas más distinguidas de Pensilvania por City & State.

Aquí nuestra charla completa con Cynthia Figueroa que se realizó a principios de año.

Casi el 74 % de casos de violencia machista en Puerto Rico en 2023 resultaron en arrestos

violencia
(Foto: Archivo)

El 73,8 % de los incidentes de violencia machista reportados en Puerto Rico en el 2023 resultaron en arrestos, un 5,1 % más de los registrados (68,2 %) en el 2022, informó la Policía local por sus casos recopilados.

«Estos datos son representativos de las personas que deciden acudir a buscar ayuda a través del Negociado de la Policía; no necesariamente reflejan la totalidad de los casos existentes en la isla», sostuvo en un comunicado el comisionado de la Policía de Puerto Rico, Antonio López Figueroa.

De acuerdo con la información recopilada por la Policía, en el 2023 se reportaron 3 % más querellas de violencia doméstica que en el 2022.

Estas fueron 7.362 querellas en 2023 ante las 7.146 en 2022. Igualmente, el 63,2 % de las víctimas de violencia doméstica en el 2023 tenían entre 20 y 39 años al momento de reportar sus casos.

Mientras, el 61,3 % de los ofensores pertenecían a este mismo grupo de edad.

De estos, el grupo de edad más amplio, tanto de víctimas como de agresores, es el de 25 a 29 años.

«Puede haber víctimas que, en lugar de denunciar a la Policía, eligieron recurrir a los servicios de la Oficina de la Procuradora de la Mujer, que hayan solicitado órdenes de protección en los tribunales sin querer atravesar por el proceso criminal y otras que aún no han buscado ayuda», reconoció López Figueroa.

Ante ello, exhortó a las víctimas a denunciar la violencia doméstica, pues existen los mecanismos, las ayudas «y porque ninguna persona debería experimentar los estragos de este mal social».

Al cierre del 2023, las regiones policiacas con las mayores tasas de incidentes reportados fueron Guayama, con 293,2 por cada 100.000 habitantes, y Aguadilla, con una tasa de 292,2 por cada 100.000 habitantes.

La región de Guayama está integrada por los municipios de Guayama, Salinas, Arroyo y Patillas, y la de Aguadilla por Aguadilla, Isabela, San Sebastián, Moca, Aguada y Rincón.

Mientras, la región policiaca de Bayamón, integrada por 11 municipios, obtuvo la mayor cantidad de querellas por violencia doméstica.

La Policía registró un total de 1.023 incidentes de dicha región, lo que representa una tasa de 165,1 órdenes por cada 100.000 habitantes.

San Juan es el municipio con mayor cantidad de incidentes con un total de 636 reportados y la isla-municipio de Culebra con la menor.

Latinos en Roma viven retos similares a los que viven en EE. UU.

latinos

En la pasada columna les conté sobre mi experiencia con latinos en Inglaterra, y en esta ocasión los llevo a la ciudad eterna. Roma es conocida por su rica historia y cultura diversa. Donde quiera que mires, hay una era de la historia representada.

Hay alrededor de 280.000 inmigrantes en Italia, y la mayoría provienen de países como Egipto, Túnez y Marruecos, pero Roma también alberga una importante población latina.

Los latinos contribuyen a la vibrante cultura de Roma con su deliciosa cocina, hermoso arte y alegres festivales. Son una parte importante de la experiencia romana. Sin embargo, la experiencia latina en Roma no es diferente a su experiencia en los Estados Unidos, en el sentido de que en ambos lugares existen problemas de documentación, barreras idiomáticas y discriminación.

Mientras recorría Roma, conocí a María Barrero, una mujer de Nicaragua. Durante nuestra espontánea conversación en un café, María me preguntó de dónde era y le dije que nací en Cuba y que había vivido en Estados Unidos desde los 4 años. Empezamos a hablar de la angustia que implica tener que salir de tu país. Me contó cómo ella y su esposo, Pablo, abandonaron Nicaragua debido al crimen y la agitación en el país. Primero se fueron a Estados Unidos y vivieron allí durante varios años; su hija Sara es ciudadana estadounidense. La familia vivió en Texas durante varios años hasta que los funcionarios de inmigración los arrestaron y los deportaron a ella y a su esposo de regreso a Nicaragua. Sara se quedó con familiares en Estados Unidos.

Una vez que regresaron a Nicaragua, comenzaron a planificar otra ruta para salir del país. María y su marido tienen amigos en Roma que tienen un negocio de limpieza y los invitaron a solicitar una visa para viajar a Italia. Sus amigos les ofrecieron a ella y a su marido trabajo y un lugar donde quedarse hasta que establecieran su propio hogar. Aunque estaba feliz por la posibilidad de dejar atrás las dificultades de vivir en Nicaragua, lamentó tener que dejar su hogar y a sus familiares cercanos. Extrañaba especialmente a su hija en Estados Unidos.

Desde hace 7 años María y su esposo trabajan en el negocio de limpieza y viven en una sección latina de la ciudad. Su familia, dijo, ha quedado destrozada por la situación en su país natal y su vida en Italia no ha sido fácil. Su visa expiró y ahora ella y su esposo están nuevamente indocumentados. Trabajan en el negocio de la limpieza con sus amigos y se están haciendo una vida humilde. María explica que hay discriminación hacia algunos latinos.

En ese momento su hija estaba de visita en Roma. María lloró cuando me dijo que su hija estaba a punto de salir de Italia y regresar a su vida en Estados Unidos. Ella espera que algún día todos se reúnan. Mientras tanto, continúa su vida en Roma, aprendiendo un nuevo idioma y acostumbrándose a una nueva vida. María está decidida a sacar lo mejor de su situación y crear un futuro para su familia. A pesar de los desafíos que enfrenta, sigue siendo positiva y enfocada en un mejor futuro.

Selling cookies to make a difference

cookies
Anna Maria Chavez the first Latina CEO of Girl Scouts with young Latina Scouts.

Across the country, young girls and their families are engaged in selling Girl Scout cookies. While it may seem that selling cookies is the primary activity of Girl Scouts, it is, in fact, much more than that.

Over the years, Girl Scouts have shown a more progressive approach than Boy Scouts, serving as a valuable pipeline for the development of young women into community leaders.

Joining the Girl Scouts is a quintessential American tradition for girls. From former First Lady Michelle Obama to retired Supreme Court Justice Sandra Day O’Connor, numerous American leaders have been part of a Girl Scout troop.

In 2011, the Girl Scouts of the United States of America appointed Anna Maria Chávez, a Mexican-American lawyer from Eloy, Arizona, as their CEO. Chávez made history as the first Latina (or woman of color) to lead the organization in its 113-year history.

Chávez, a Yale University history graduate, and University of Arizona law alumna had previously worked for the federal and Arizona state governments before returning to the Girl Scouts in 2009.

Her leadership might be a glimpse of the future. A recent report by the Girl Scouts predicts that by 2030, one in three girls in the country will be Latina, up from one in five today.

This organization has seen diverse leadership, with a Latina and an Asian woman holding the CEO position. Bonnie Barczykowski is the CEO of Girl Scouts of the USA, effective February 13, 2023.

In Puerto Rico, there is a strong tradition of young girls participating in an empowering program, often accompanied by their mothers.

These girls set up folding tables adorned with a diverse array of delicious cookies at various businesses. Bedecked in their jackets and sashes, displaying badges earned for achievements in archery, cooking, writing, community service, environmental protection, and other significant areas, they showcase their dedication and accomplishments.

During my travels in Arizona this year, I had the pleasure of meeting several Girl Scouts and their mothers while indulging in peanut butter cookies—perhaps not the best choice for my diet, but certainly a delight for my peanut butter addiction. What impressed me most was the pride these young women took in the work they did to earn those badges.

When I asked a Girl Scout in Phoenix, who sported beautiful long brown hair, which badge on her vest she was most proud of among the over 30, she pointed to one towards the bottom left, saying, «A year ago, I knew a girl who lost all her hair to cancer; so I cut all my hair and donated it so that she might have a wig made of real hair to wear.» I was humbled by the courage and insight of this young lady.

It’s evident that, regardless of the method, we must invest in young girls to give them every opportunity to reach their full potential. Growing up in poverty with my nine sisters and two brothers, I now realize how challenging life was for young Latina girls.

We must give every girl a chance to develop, ensuring that our world will be blessed by their leadership in the future.

Parker: Seguridad con más recursos y manejo responsable

parker
La alcaldesa de Filadelfia, Cherelle Parker, habla con los medios de comunicación tras un tiroteo en el noreste de Filadelfia el miércoles 6 de marzo de 2024. Cuatro tiroteos en cuatro días en Filadelfia dejaron tres muertos y 12 heridos, muchos de ellos niños, violencia que renovó la atención en la seguridad dentro del sistema de transporte masivo en expansión y dio municiones a los críticos del fiscal jefe progresista de la ciudad. (Foto: AP/Joe Lamberti)

Más dinero para la seguridad y más atención en quienes lo administraran, prioridad para Parker alcaldesa de Filadelfia

Aunque la administración de Cherelle L. Parker aún no ha divulgado detalles sobre su primer plan de gastos, programado para anunciarse el 14 de marzo, se espera que se centre en mejorar la seguridad pública e iniciativas para hacer que la ciudad sea más «limpia y verde», incluyendo múltiples fuentes de financiamiento para alcanzar esos objetivos.

Parker también ha insinuado que podría solicitar un aumento en la financiación para el Departamento de Policía, al que este año se asignaron más de $800 millones, la mayor asignación entre todas las agencias de la ciudad.

Después de que Parker presente su propuesta de presupuesto, su administración negociará durante meses con el Concejo Municipal, que debe aprobar un plan de gastos antes del final del año fiscal actual en junio.

La alcaldesa se reunió el pasado martes con un grupo de defensores de una política de prevención de la violencia armada y residentes que perdieron seres queridos en tiroteos, durante una mesa redonda convocada por el presidente del Concejo Municipal, Kenyatta Johnson.

Después de escuchar a los defensores compartir estrategias de prevención les dijo que su Administración utilizará su propuesta presupuestaria para «afirmarles lo que pensamos sobre este problema». Aseguró que su presupuesto respaldará “mensajeros creíbles» y «organizaciones con un historial de conexión con las poblaciones que más lo necesitan», y que su administración buscará crear un procedimiento operativo estándar para la respuesta de la ciudad a las familias afectadas por un homicidio.

En los últimos años, la ciudad ha invertido millones de dólares en un nuevo programa que proporciona fondos de subvención a grupos comunitarios centrados en la prevención de la violencia armada. Sin embargo, según informes del Inquirer, los resultados han sido variados y algunas de las organizaciones no pudieron cumplir o gestionaron incorrectamente los fondos.

El año pasado los funcionarios de la ciudad aprobaron un aumento de $55 millones en el presupuesto del departamento sin mucha oposición política. El comisionado de policía Kevin J. Bethel, quien también participó en la mesa redonda con activistas contra la violencia armada, había ya dicho que su departamento solicitaría financiación para mejoras tecnológicas, específicamente para los detectives de homicidios. Y Parker sugirió que pediría un aumento en la financiación para el departamento. «Cuando estemos debatiendo el presupuesto, por favor, hablen, no se queden callados», les dijo Parker a los defensores.

Después, recordó a activistas que abogaron en 2020 por reducir la financiación del departamento de policía, mientras «hay madres que han perdido hijos por violencia y esos crímenes nunca han sido resueltos. Hablan sobre el volumen de casos y los apoyos y servicios necesarios para mantener vivo un caso, pero los detectives necesitan teléfonos celulares, acceso a computadoras y otras tecnologías para ser efectivos y resolver los crímenes. Debemos tenerlo muy en cuenta», dijo.

Parker enfatizó que los programas financiados por su administración «tendrán rendición de cuentas», y que es esencial que el dinero vaya a «personas que realmente están haciendo el trabajo». Dijo: «Hay personas que piensan que esto es un vehículo para enriquecerse. No lo harán con el dinero de esta administración».

Parker también dijo que su administración tiene la intención de expandir un programa llamado «Filadelfia Cuida de los Negocios», que lideró cuando era miembro del Concejo Municipal. La iniciativa financia a organizaciones sin fines de lucro basadas en la comunidad para barrer aceras y recoger la basura a lo largo de corredores comerciales. Dijo que su administración buscará escalar el programa para operar a nivel ciudadano e incluir calles residenciales. La idea es tanto limpiar la ciudad como proporcionar oportunidades de empleo.

Durante un discurso la semana pasada ante la Cámara de Comercio, Parker dijo que Amazon, empresa con sede en Seattle,, había acordado donar $100,000 para la expansión del programa, e instó a otras empresas a hacer lo mismo.

Visita de Harris a Puerto Rico despeja el camino a la estadidad, dice líder demócrata

líder
Vicepresidenta de Estados Unidos, Kamala Harris. (Foto: EFE/LEIGH VOGEL /Archivo)

El presidente del Partido Demócrata en Puerto Rico, Charlie Rodríguez, aseguró el miércoles que la visita de la vicepresidenta de Estados Unidos, Kamala Harris, a la isla el próximo 22 de marzo demuestra que el camino a la «estadidad está despejado».

Y es que según dijo Rodríguez en un comunicado de prensa, la administración del presidente de Estados Unidos, Joe Biden, se ha interesado en escoger a Puerto Rico como «un punto de referencia» sobre el trato igualitario que merecen los puertorriqueños con los residentes en Estados Unidos.

«Esto de por sí, es una clara señal de que el camino hacia la estadidad está despejado. Es necesario continuar reclamando ante el Congreso la voluntad democrática de nuestro pueblo por la igualdad con la admisión de Puerto Rico a la Unión», sentenció Rodríguez.

Aseguró además que la Casa Blanca tiene planes de desarrollo en Puerto Rico en el sector de energía, acceso a mayores programas de salud y de educación, paridad en todos los programas federales, así como su compromiso de resolver el problema de estatus.

«Biden ha hecho de Puerto Rico, un lugar preferente para su gestión presidencial, aún sin que tengamos la capacidad de apoyarlo con el voto para su reelección», reconoció Rodríguez.

Ante ello, el exlegislador criticó a líderes de la oposición «de poca monta» por oponerse a que Puerto Rico se anexe permanentemente a Estados Unidos como otro estado y que «sigamos en un limbo que socava nuestro desarrollo y progreso».

«Nuestra misión como líder del Partido Demócrata, ha sido trabajar afanosamente para que Washington vea a Puerto Rico como una prioridad y socios iguales de la nación», enfatizó Rodríguez.

«Y por eso es vital de que el Partido Demócrata en Puerto Rico continúe en manos de líderes que culminen esa tarea de igualdad de derechos y no descarrilen un proceso descolonizador que está próximo a rendir frutos», apuntó.

Latinos in Rome not much different than in USA

latinos

In our last column, we talked about Latinos in England, and now we continue our journey as we travel from England to Italy, specifically Rome, the eternal city.  Rome is known for its rich history and diverse culture. Everywhere you look in Rome, there is an era of history represented.  There are about 280,000 immigrants in Italy, and the majority are from countries such as Egypt, Tunisia, and Morocco, but Rome is also home to a substantial Latino population.

Latinos contribute to the vibrant culture of Rome with their delicious cuisine, beautiful art, and joyous festivals. They are an important part of the Roman experience. Yet, the Latino experience in Rome is not unsimilar to their experience in the United States in that documentation issues, language barriers, and discrimination exist in both places.

While touring Rome, I met Maria Barrero, a woman from Nicaragua. As we sat at a cafe, we began engaging in a conversation. Maria asked me where I was from, and I told her that I was born in Cuba and had lived in the United States since the age of 4.

We began talking about the distress involved with having to leave your country. She told me how she and her husband, Pablo, left Nicaragua because of the crime and turmoil in the country. First, they went to the United States and lived there for several years. They had a child in the US;  her daughter, Sara, is an American citizen. The family lived in Texas for several years until the immigration officials arrested and deported her and her husband back to Nicaragua. Sara stayed with relatives in the United States.

Once they had returned to Nicaragua, they began planning another route to leave the country. Maria and her husband have friends in Rome who run a cleaning business, and they invited them to seek a visa to travel to Italy. Her friends offered her and her husband jobs and a place to stay until they established their own home. Although she was happy about the possibility of leaving behind the difficulties of living in Nicaragua, she regretted having to leave her home and close family members. She especially missed her daughter in the United States.

Fast-forward seven years; Maria and her husband are working in the cleaning business and living in a Latino section of town. Her family, she said, has been torn apart by the situation in her native country, and her life in Italy hasn’t been easy. Her visa expired, and now she and her husband are once more undocumented. They work in the cleaning business with their friends, and they are making a humble life for themselves. Maria explains that there is discrimination towards some Latinos.

When I met Maria, her daughter was visiting her in Rome. Maria cried when she told me that her daughter was about to leave Italy and return to her life in the United States. She hopes that someday they will all be reunited. Meanwhile, she continues her life in Rome, learning a new language and becoming accustomed to a new life. Maria is determined to make the best of her situation and create a future for her family. Despite the challenges she faces, she remains positive and focused on a better future.

Franklin Medrano y Angie Millan celebran 15 años de “Actualidad Informativa TV”

En la zona arqueológica peruana de Machu Picchu. (Foto: Cortesía/Franklin Medrano)

El periodista dominicano Franklin Medrano, junto con su pareja de vida y socia, la colombiana Angie Millán, celebraron el décimo quinto aniversario de su programa “Actualidad Informativa TV”, el 2 de marzo en el norte de la ciudad de Filadelfia.

En la sede de la Cámara de Comercio Dominicano-Americana, que encabezan, fueron acompañados por numerosos líderes comunitarios y amigos,

El productor quisqueyano explica que “Actualidad Informativa”, dio inicio en radio y después en televisión, y de ese proyecto han salido otros, entre ellos Emprendedores TV, Viajando por el Mundo TV, la Cámara de Comercio Dominicana y el nuevo proyecto en la industria cinematográfica con Boccaccio Guzmán, con quien produjeron la película “Carmesí de Mariposa”.

  Franklin Medrano ha sido periodista por varias décadas y se ha desarrollado en diferentes medios. (Foto: Cortesía Franklin Medrano)
 

En el concurrido evento anunciaron la próxima premier de la película “Los Ramírez”, filmada en Filadelfia, escrita y dirigida por Guzmán, actor reconocido y cineasta dominicano.

El programa televisivo “Actualidad Informativa TV” cumplió 15 años. (Foto: Cortesía Franklin Medrano)

Junto con Angie Millán, ha recorrido más de 30 países y cientos de ciudades, realizando programas que se transmiten los fines de semana por Telemundo 62 desde hace 15 años. Gracias a estos recorridos, el público televidente puede viajar con ellos para conocer la cultura, arte y gastronomía de los países visitados por esta entusiasta pareja de productores televisivos.

Angie Millan y Franklin Medrano recorriendo República Dominicana en moto. (Foto: Cortesía/Franklin Medrano)
 

El evento fue patrocinado por Asesores Avanzando, Angie Millan Realtor y Club Elite Philadelphia.

Franklin Medrano terminó la carrera de derecho en la Universidad de Santiago, UTESA, en la Republica Dominicana, y un año después de graduarse, curso la de periodismo en la Universidad de Santo Domingo.

God did exactly what Ezekiel 36:26 says, He can do it with you too

The term «heart hardening» may seem like a fairy tale, and many are unaware of its existence and the importance of self-checking. Shockingly, 99% of people have never taken the time to assess their own hearts and ensure that everything is working properly. In the physical aspect, most individuals are unaware of heart problems until a critical stage that requires hospitalization. Such medical conditions may be caused by self-neglect, genetics, external factors, or unknown factors. Regardless of the cause, it is evident that there is an issue at hand. So, what happens when the same thing occurs to the «non-physical heart,» which is concealed and can become as rigid as a rock? 

When the non-physical heart becomes rigid, it can lead to emotional and mental distress. This can manifest in various ways such as difficulty in expressing emotions, lack of empathy towards others, unforgiveness and increased feelings of anger or frustration. Just like the physical heart, it is important to assess the non-physical heart and make sure it is taken care of. One way to do this is by practicing self-reflection and introspection to identify any negative patterns or behaviors that may be affecting the heart. Engaging in activities that promote emotional well-being such as intentional prayer, therapy, and spending time with loved ones can also help to soften and heal the heart. It is important to remember that just like the physical heart, the non-physical heart requires care and attention to function at its best.

Let’s dive deeper.

It amazes me that even this was mentioned in the Word of God. There are many verses in the bible that speaks on the hardening of the heart and other types of hearts that are fascinating to look into. I want to focus on Hebrews chapter 3 verse 7-12, but do take a moment to read the entire chapter.

7 That is why the Holy Spirit says,

“Today when you hear his voice,

8 don’t harden your hearts,

as Israel did when they rebelled,

when they tested me in the wilderness.

9 There your ancestors tested and tried my patience,

even though they saw my miracles for forty years.

10 So I was angry with them, and I said,

Their hearts always turn away from me.

They refuse to do what I tell them.’

11 So in my anger I took an oath:

‘They will never enter my place of rest.’”[e]

12 Be careful then, dear brothers and sisters.[f] Make sure that your own hearts are not evil and unbelieving, turning you away from the living God.

____.____

Now, before we move forward, let’s take a moment to look into the definition of what is the heart according to the Bible.

Broad meaning: It is the center of your personality. Who you are. It is the way you think, behave, and feel. It is what makes you – you. It is also the place where evil is stored. (Luke 6:44-46) (Mark 7:21-23)

Knowing this now, when we try to figure out what does it mean to harden our heart, we are basically closing it out and turning it away from God and people. The consequence of hardening our heart is that it will hinder our way of understanding or perceiving reality and because of that we cannot be who we really are and are meant to be, especially in Jesus.

You might say, “Well, I have a good and valid reason for my heart to be like that,” and yes, we all do. None of us, not even believers of Jesus, are exempt from suffering and hardships, not even Jesus Himself. God understands, and it is ONE of the reasons why He fought so hard and is still fighting to be able to have a relationship with us since The Fall in the Garden of Eden. He knew that we would not be able to do it alone. He knew that His children would need Him. He knew how hopeless the world would be if we did not have Him to lean on amid the pain, confusion, anger, and loss. Even further, He was not obligated to do anything. He could have destroyed the entire world and never created it again. Instead, He placed Himself in pain, confusion, anger, worry, loss, humiliation – just to offer Himself as a solution to the same humanity that rejected Him even when they had everything. He knew that only HE could offer true healing and freedom.

So, as a loving Father, He advises us to not harden our hearts- Why? Just by reading the above verse in Hebrews you can see how the people of Israel behaved and the consequences because of their hardened hearts. Even when they saw with their own eyes all that God did for them, they would still do evil and turn away from God. As a result, they would not enter God’s place of rest or the promises and blessings, not because God ever wanted it that way, but it was their own decisions outside of God that kept them from receiving all that He intended for them. Their hardened hearts rejected God’s love and showed ungratefulness.

I have suffered a lot in life, including losing people I loved dearly to gun violence. I have tasted the good and the bad outside of God, when I did not serve Him, and I have also lived through the same with God as my everything. I have seen that it costs me more to have a hardened heart than not. Today, at almost 30 years old, I can honestly say, I rather experience joy and pain with God in the picture than without. The difference – my true free and hopeful self as God always intended it to be and an unhardened heart that allows me to hear His voice that leads me to peace in the middle of any chaos.

@His_design_Speaks

Bertha Murcia, del campo hondureño al activismo inmigrante

inmigrante
De izq. a der., rabino Michael Ramberg, Bertha Murcia, Blanca Pacheco y Harvey Finkle. (Foto: Cortesía/NSM)

“La lucha aquí es saber encontrar ayuda para lo que se necesite y, también, darle esa ayuda a la gente que no sabe por dónde va”. BM

Cada inmigrante tiene sus razones para salir de su país natal e iniciar la travesía, en muchos de los casos, de alto riesgo.

Para la hondureña Bertha Murcia, lo que la impulsó migrar fue la muerte de su hija, una bebé de un mes y tres días de nacida.  A los 15 días de esa tragedia, en 2009, su esposo le dijo que se venía a los Estados Unidos y ella, en medio de su duelo y dolor, le dijo: «¡pues yo me voy también!». Dejó todo en Honduras, incluyendo a su hijo mayor, a quien vio después de 12 años de salir de su país. Junto con su esposo cruzaron Honduras, Guatemala y México para llegar a los Estados Unidos.


Ya establecida en Filadelfia, después de que pasaron unos años, le preguntó a una señora puertorriqueña cómo podría traer a su hijo, y ella la refirió a la organización Nuevo Movimiento Santuario (NSM), ubicada en el norte de Filadelfia. Allí preguntó y recibió la ayuda que necesitaba para reunirse con él.

Bertha Murcia es ahora una líder y organizadora comunitaria. (Foto: Leticia Roa Nixon)

Bertha pronto comenzó a asistir a las reuniones en el gimnasio de la iglesia de Los Santos Inocentes, en Hunting Park. Tras varios años, María Turcios, una compatriota, la invitó a ser parte del comité “Familias Unidas”, trabajando como voluntaria y ayudando en el fondo comunitario destinado a proveer fianzas a inmigrantes detenidos por el servicio de inmigración y control de aduanas (ICE).  El codirector de NSM, Peter Pedemoti, como parte central de esta organización, comenzó a dar talleres de formación de promotores en los que ella participó con entusiasmo.

Antes de la pandemia, la organizadora comenzó a trabajar para ayudar a las personas de la comunidad a hacer llamadas uno a uno, para conocer las necesidades que tenían, al mismo tiempo que NSM realizaba reuniones comunitarias. Difundían en español la información de ayuda en la ciudad, que era tan necesaria durante ese tiempo.

Previo a las elecciones del 2016, Bertha formaba parte de la lucha activa por una reforma migratoria. “En ese entonces estaba la campaña fuerte en contra de la comunidad inmigrante y nosotros estábamos organizándonos y preparándonos para lo que se podía hacer durante la Administración de Trump, pero bloquearon la reforma migratoria y sufrí la derrota; fue difícil porque creía que estábamos a un paso de conseguirla”.

En Harrisburg, junto con Blanca Pacheco, codirectora de NSM. (Foto: Cortesía/NSM)

Después, la líder comunitaria ayudó, durante el tiempo en que estuvieron en Santuario, a la hondureña Suyapa Reyes y la mexicana Carmela Apolonio Hernández, con sus respectivos hijos en iglesias diferentes. Participó en las reuniones semanales con ambas para brindarles lo que necesitaran. “Estuvimos con Carmela cuando recibimos el aviso de que había ganado el caso”, recuerda con emoción. Tras entrar en Santuario el 6 de enero de 2018, en la iglesia “The Advócate”, Carmela salió formalmente de la iglesia menonita de Germantown el 17 de marzo de 2021 con sus cuatro hijos, Fidel, Keyri, Joselyn y Edwin. El Nuevo Movimiento Santuario, creado en 2007, ayudó a tres familias a refugiarse en iglesias, siendo la de Carmela la primera que participó.

Bertha ha participado en cabildeos en Harrisburg, en las oficinas de los representantes estatales, organizados por la coalición “Manejando PA’Lante”, que lucha para que se aprueben licencias de conducir no marcadas para los inmigrantes.

Junto a su esposo, su hijo menor y Coumba Faye. (Foto: Leticia Roa Nixon)

En la actualidad, Bertha trabaja en los talleres de liderazgo, donde también aprende de otros líderes inmigrantes de países como El Salvador, Guatemala, Honduras y México. “Les enseñamos acerca del racismo, de las leyes de inmigración, de todo lo que conlleva ser un inmigrante en Estados Unidos y las nuevas luchas”. Los talleres de liderazgo son una vez al mes, durante seis meses.

LOS PRICIPALES RETOS

“Yo creo que, como mujeres inmigrantes, hay muchos retos. Cuando llegamos aquí es como comenzar de cero. Es como abrirte camino en una selva, en un lugar que no conoces, que vas a ciegas, no hablas el idioma, no entiendes del sistema, no entiendes cómo funciona la política”, comenta.

Orgullosa campesina

Nacida en “La Montañita”, en el municipio de Quimistán, en el departamento de Santa Bárbara, es hija de un agricultor y una ama de casa.

“Aunque suene raro, mis padres me decían ‘eres mujer, pero puedes hacer todo lo que quieras’, desde las faenas agrícolas hasta los estudios”, afirma.

A los diez años, ayudaba a ir por los terneros o a cosechar el maíz. “Lo que más admiro de mi mamá es que mi papá siempre trabajó fuera de casa y ella es la que nos crio. Mi papá era promotor social, y andaba de comunidad en comunidad campesina haciendo sus capacitaciones en la finca El Zamorano, donde se preparan agrónomos y veterinarios, y se iba por meses o semanas”.

En ocasiones su padre la llevaba a las reuniones donde escuchaba las pláticas de los campesinos. Su padre tenía un huerto enorme donde cultivaba varios tipos de vegetales, e incluso semillas exóticas que les regalaban.

De acuerdo con el censo de 2020, Quimistán tiene 60,047 habitantes. Su principal actividad económica son los cultivos de café, maíz, fríjoles y hortalizas, entre otros.

Bertha estudió y se graduó de cosmetóloga. Le hubiera gustado abrir su propio salón de belleza. Ahora, además de su labor como organizadora comunitaria, se dedica a la crianza de sus cuatro hijos varones, a quienes llama de cariño “mis terremotitos”.