8.1 C
Philadelphia
spot_img
Inicio Blog Página 42

PECO ofrece ayuda para pagar facturas por el cierre del Gobierno

(Foto: Ilustrativia/Pexels)

Mientras el Programa de Asistencia de Energía para Hogares de Bajos Ingresos (LIHEAP) está en pausa debido al cierre del Gobierno federal, PECO les recuerda a los clientes que varios programas están disponibles para ayudarlos a manejar sus facturas de energía, incluyendo:

Programa de Asistencia al Cliente (CAP) – Un plan de pago basado en el porcentaje de ingreso (PIPP) que ofrece a los clientes elegibles una factura mensual fija para que puedan pagar a tiempo y planificar un monto constante con PECO cada mes.

PECO Customer Relief Fund – Lanzado en agosto para ayudar a mitigar los impactos del aumento de precios de energía en las facturas, este programa brinda asistencia financiera mediante un crédito de $750 a clientes elegibles. El fondo ofrece ayuda directa a clientes de bajos ingresos y moderados. Hasta el 31 de diciembre de 2025, los clientes elegibles pueden solicitar una subvención única a través de los socios comunitarios de PECO.

Ante el impacto del cierre del Gobierno y la falta de fondos de LIHEAP, PECO no desconectará el servicio a clientes residenciales confirmados como de bajos ingresos, incluidos los que participan en CAP o que hayan dirigido su subvención LIHEAP a PECO en los últimos dos años.

PECO tampoco desconecta el servicio a clientes residenciales verificados con ingresos en o por debajo del 250 % del nivel federal de pobreza durante los meses de invierno, bajo su moratoria invernal (del 1 de diciembre al 31 de marzo).

“Los precios de energía siguen aumentando porque la oferta no alcanza la demanda. Esto puede generar una carga financiera innecesaria para los clientes en toda la región,” dijo David Vahos, presidente y director ejecutivo de PECO. “Mientras trabajamos con nuestros aliados en soluciones futuras, queremos apoyar a nuestros clientes hoy. “Por eso ampliamos el acceso a programas de asistencia, ofrecemos opciones de pago flexibles e invertimos en herramientas que ayudan a usar la energía de manera más eficiente”.


PECO también ofrece recursos adicionales para clientes que tienen dificultades para pagar su factura. Esto incluye acuerdos de pago flexibles y planes personalizados, además de programas que ayudan a manejar los costos mensuales, como Facturación Promediada (Budget Billing), que promedia los pagos durante 12 meses.


PECO trabaja para mantener a todos los clientes conectados, ayudándolos a obtener subvenciones y otros apoyos a través de programas de asistencia energética disponibles.

Los clientes pueden comunicarse con PECO al 800-494-4000 para discutir opciones de pago o visitar peco.com/billsupport para conocer más sobre su factura, programas de asistencia y más.

Sin aparente salida el Senado consigue la mayoría de votos necesarios para proceder a reabrir el Gobierno de EE. UU.

Capitolio de Estados Unidos. (Foto: EFE/Aaron Schwartz)

El Senado de Estados Unidos aprobó el voto de procedimiento que permite avanzar en un proyecto de ley que desbloquee fondos para reabrir el Gobierno federal, tras un récord de 40 días cerrado por falta de acuerdo.

Poco antes de las 23:00 hora local (04:00 GMT), el Senado consiguió los 60 votos necesarios para avanzar hacia un compromiso que permita pagar a los funcionarios y a las agencias federales, después de que siete senadores demócratas y el independiente Angus King (que suele votar con los demócratas) decidieran romper con la disciplina de su partido para permitir extender el presupuesto hasta el 30 de enero.

Los demócratas que decidieron votar a favor de desbloquear el proceso en el pleno del Senado explicaron que estaba claro que los republicanos no iban a ceder y que «solo había un acuerdo en la mesa y esta era la mejor opción para reabrir el Gobierno».

El acuerdo alcanzado esta noche, que todavía debe pasar por otros votos en el Senado y finalmente por la Cámara Baja, permitirá volver a pagar a los más de 650.000 funcionarios que llevan más de un mes sin recibir una nómina y el pago retroactivo, así como financiar a los departamentos de Agricultura (encargado de los cupones alimentarios para los más pobres), Asuntos de Veteranos y otras agencias hasta el 30 de enero.

Como parte de las negociaciones del domingo, el bando republicano aseguró a los demócratas que en diciembre votarían a favor de extender los subsidios de la Ley de Cuidado Asequible, conocida como Obamacare, que finalizan este año y que se había convertido en el principal obstáculo para extender el presupuesto.

El líder de la minoría demócrata en el Senado de EE. UU., Chuck Schumer, se opuso esta noche al acuerdo y aseguró que mientras el Gobierno federal estuvo cerrado, el presidente estadounidense, Donald Trump, tomó a los estadounidenses afectados como «rehenes» al suspender el programa de asistencia de alimentos a familias, veteranos, ancianos y niños».

«La crisis de cuidados de salud es tan grave y urgente para las familias que no puedo apoyar esta resolución de continuidad (del presupuesto)», aseguró Schumer, cuya oposición también contó con la de la senadora progresista Elizabeth Warren, quien aseveró que el acuerdo era un «gran error».

«Entiendo que algunos de mis compañeros demócratas no están contentos con este acuerdo, pero esperar una semana o un mes más no iba a significar un mejor resultado», aseguró la senadora demócrata de Nuevo Hampshire Jeanne Shaheen, que ha liderado las negociaciones con la bancada republicana para superar el impasse en el que se encontraban.

Los senadores demócratas que votaron a favor de superar el umbral de los 60 de los 100 votos, aseguraron que uno de sus principales objetivos es asegurarse que los créditos a las coberturas de Obamacare se mantienen para millones de estadounidenses que dependen de ellas.

El acuerdo debe contar con el aval de la Cámara de Representantes, donde hay división en ambos partidos. El líder de la minoría demócrata en la Cámara, Hakeem Jeffries, dijo que votará en contra, mientras que Pete Aguilar, presidente del Caucus demócrata, se sumó a la oposición al proyecto de ley porque «no arregla la crisis de cuidado de salud ni hace que la vida de los estadounidenses sea más asequible».

Este cierre del Gobierno federal ha durado un récord de 40 días y ha provocado la suspensión de sueldo para varios cientos de miles de funcionarios federales, el cierre de servicios básicos, el impago de cupones de alimentos para los más pobres o largos retrasos en aeropuertos y el tráfico aéreo por la escasez de controladores o miembros de la seguridad aeroportuaria.

Ante la falta de salarios, muchos funcionarios se han visto obligados a recurrir a donaciones de comida o recurrir a préstamos de emergencia, todo esos mientras un gran número seguía trabajando sin recibir su nómina.

Además, los analistas comenzaban a temer que el prolongado parón en la capacidad del Gobierno federal para operar plenamente tendría un impacto irreversible en el crecimiento de la economía estadounidense.

Con información complemntaria de AP

Donald Trump abucheado como el primer presidente en funciones en asistir a juego de NFL desde 1978

El presidente Donald Trump toma el juramento de alistamiento junto al secretario de Defensa, Pete Hegseth, a la izquierda, durante un partido de fútbol americano de la NFL entre los Commanders de Washington y los Lions de Detroit en el Northwest Stadium en Landover, Maryland, el domingo 9 de noviembre de 2025. (Foto: AP/Jacquelyn Martin)

El presidente Donald Trump se convirtió en el primer presidente en ejercicio en casi medio siglo en asistir a un partido de temporada regular de la NFL, asistiendo al partido de los Commanders de Washington contra los Lions de Detroit el domingo.

Hubo abucheos de algunos espectadores en las gradas cuando Trump fue mostrado en la pantalla gigante al final de la primera mitad, de pie en un palco junto al presidente de la Cámara de Representantes, Mike Johnson, y nuevamente cuando el presidente fue presentado por el locutor del estadio en el medio tiempo.

Los abucheos continuaron mientras Trump leía un juramento para que los miembros del ejército lo recitaran como parte de una ceremonia en el campo durante el descanso del partido.

«Llego un poco tarde», dijo Trump a los periodistas antes cuando bajó del Air Force One tras aterrizar en la Base Conjunta Andrews, después de un sobrevuelo del Northwest Stadium durante el partido. Luego se subió a su coche blindado para el trayecto hacia el estadio.

«Vamos a tener un buen partido. Las cosas van muy bien. El país está bien. Los demócratas tienen que abrirlo», dijo, en referencia al cierre del gobierno.

En el primer cuarto del domingo, antes de que llegara el presidente, el receptor de los Lions, Amon-Ra St. Brown, celebró una recepción de touchdown señalando hacia las gradas y moviendo los brazos al estilo del «baile de Trump» que varios atletas comenzaron a hacer el año pasado.

Durante el tercer cuarto, Trump se unió a los locutores de Fox, Kenny Albert y Jonathan Vilma, para unos ocho minutos de charla amena. Albert comenzó preguntándole a Trump sobre su tiempo jugando al fútbol americano en la Academia Militar de Nueva York.

«Jugaba como tight end, pero no era exactamente fútbol como este. Era un poco más fácil. No era tan duro», dijo Trump.

Sólo en dos ocasiones anteriores un presidente asistió a un partido de la NFL durante la temporada regular mientras estaba en el cargo: Richard Nixon en 1969 y Jimmy Carter en 1978. Trump se convirtió en el primer presidente en asistir a un Super Bowl cuando presenció en febrero a los Eagles de Filadelfia vencer 40-22 a los Chiefs de Kansas City.

Según un informe de ESPN el sábado, un intermediario de la Casa Blanca ha informado al grupo propietario de los Commanders que Trump quiere que el nuevo estadio del equipo —parte de un proyecto de casi 4.000 millones de dólares en la capital del país en el sitio de lo que se conocía como RFK Stadium— lleve su nombre.

En la aparición televisiva del domingo, Trump habló sobre los planes del equipo para regresar a Washington.

«Van a construir un estadio hermoso. Eso es en lo que estoy involucrado, estamos obteniendo todas las aprobaciones y todo lo demás», dijo. «Y tienes un dueño maravilloso, Josh (Harris) y su grupo. Y vas a ver cosas muy buenas».

La visita del domingo fue la última de una serie de apariciones de alto perfil en eventos deportivos por parte de Trump, incluyendo la Ryder Cup de golf, la carrera de autos Daytona 500 y el Abierto de Estados Unidos de tenis.

«Simplemente me encanta. Es un microcosmos de la vida», dijo Trump sobre los deportes durante la transmisión del domingo. «Es como la vida: lo bueno, lo malo y lo feo».

Antes del partido, el secretario de Defensa Pete Hegseth conversó con el propietario principal Josh Harris —el líder del grupo que compró a los Commanders de Daniel Snyder por unos 6.000 millones de dólares en 2023— y participó en una ceremonia en el campo con miembros del ejército.

Hegseth fue uno de los que vieron el partido con Trump, junto con la jefa de gabinete de la Casa Blanca, Susie Wiles, la secretaria de Educación, Linda McMahon, y el senador republicano Steve Daines de Montana.

Hubo fricciones entre Trump y la NFL durante su primer mandato presidencial, cuando se opuso a que los jugadores se arrodillaran durante el himno nacional para protestar contra la injusticia social o racial. Ese movimiento comenzó en 2016 con el entonces mariscal de campo de los 49ers, Colin Kaepernick.

A través de las redes sociales y otros comentarios públicos, Trump insistió en que los jugadores deberían ponerse de pie para el himno nacional y pidió a los propietarios de los equipos que despidieran a cualquiera que se arrodillara.

República Dominicana elegida miembro de la Comisión de Administración Pública de la ONU

ONU
Fotografía de archivo. EFE/EPA/SALVATORE DI NOLFI

Santo Domingo.- La República Dominicana fue elegida por primera vez miembro de la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI) de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), informó el Ministerio de Relaciones Exteriores.

La representación del país caribeño estará a cargo del embajador dominicano en Canadá y exrepresentante permanente ante la ONU, José Blanco Conde, de acuerdo con un comunicado.

En este organismo, la República Dominicana tendrá una participación en la toma de decisiones de las políticas de gestión de recursos humanos aplicables al personal del sistema común de las Naciones Unidas, entre otros temas relacionados con la CAPI.

La CAPI, establecida por la Asamblea General de las Naciones Unidas en 1974, es un órgano independiente de expertos, encargado de establecer normas, políticas y estándares que garanticen la eficiencia, equidad y profesionalismo en la función pública internacional.

Está compuesto por quince miembros que actúan a título personal, designados por períodos de cuatro años «garantizando una representación geográfica equitativa y una gestión moderna, inclusiva y transparente del servicio civil internacional», indicó Exteriores.

Rising violence against local officials sparks alarm across Mexico

A woman poses next to a mural commemorating Uruapan Mayor Carlos Manzo in Uruapan National Park, Mexico, Nov. 7, 2025. EFE/ Ivan Villanueva

  • By Juan Manuel Ramírez G

Mexico City,—In the last 12 months, at least 10 Mexican municipal mayors have been killed across several states, escalating an urgent crisis and forcing federal and state agencies into heightened, immediate action.

The brazen assassination of Uruapan Mayor Carlos Manzo in Michoacán during a public Day of the Dead event has sent shockwaves nationwide, amplifying the urgent alarm over the intensifying violence that now threatens the core of local governance in Mexico.

Manzo, an independent mayor who had federal and municipal protection since 2024, was fatally shot in front of residents during the festivities.

His killing triggered protests in Michoacán and sparked condemnation nationwide.

The case is particularly alarming given Uruapan’s strategic importance and the presence of multiple organized crime groups, including the Jalisco New Generation Cartel (CJNG), Los Viagras, Pueblos Unidos, Los Caballeros Templarios, and Los Blancos de Troya, in a city of around 360,000 residents.

Municipalities: The weakest link

Mexico’s political system is divided into three levels: federal, state, and municipal. Analysts warn that the local tier remains the most vulnerable to criminal influence and violence.

“(The municipal level) is the weakest link in the government structure in this country,” said Javier Oliva, professor and researcher at the National Autonomous University of Mexico (UNAM), in an interview with EFE. “In a system that is federalist in law but centralist in practice, municipalities are left with the smallest share of resources, which explains not only security problems but also deficiencies in public services and health.”

Official records show the recent wave of attacks began on Oct. 6, 2024, with the killing of Alejandro Arcos Catalán, mayor of Chilpancingo in Guerrero. Other assassinations since then have occurred in Oaxaca, San Luis Potosí, Guerrero, and Michoacán.

Organized crime influence at the local level

According to the NGO Data Cívica, in its report Votar entre balas, nearly 80% of political-criminal violence victims in Mexico are municipal-level officials or candidates.

The study underscores the role of local governments as primary targets in territorial disputes among organized crime networks.

“Municipal police forces have the fewest structural capabilities to confront insecurity and organized crime,” Oliva explained. “Mayors are responsible for public safety, but they rarely have the financial, logistical, or institutional support needed to withstand criminal pressure.”

Data Cívica reports that Michoacán alone has recorded 25 attacks against political figures so far in 2025, 88% of them involving officials at the municipal level.

A message of defiance

For security analysts, the killing of Manzo signals a direct challenge to state authority.

“The message is one of impunity and defiance,” Oliva said. “It also reflects a lack of responsibility, particularly from state governments.”

He noted that states such as Oaxaca, Guerrero, Tamaulipas, Sonora, Sinaloa, and Guanajuato have also experienced severe criminal violence in recent years.

Oliva also criticized the new Plan Michoacán presented by Mexican President Claudia Sheinbaum this week.

“Among the four points outlined to confront violence in the state, not a single one addresses the dismantling of criminal activities,” he said.

From Bollywood to bodegas, Mamdani’s mayoral campaign found visual inspiration in unlikely corners

Zohran Mamdani habla en Nueva York tras ganar las elecciones para alcalde de esa ciudad el 4 de noviembre del 2025. (Foto: AP/Yuki Iwamura)

NEW YORK (AP) — The vivid blue campaign signs with bold orange lettering were impossible to miss as Zohran Mamdani made his historic and improbable run for New York City mayor this summer.

On storefront windows and telephone poles from Queens to the Bronx, the “Zohran for New York City” signs stood out from the standard red, white and blue campaign fodder. The lettering was seen by many as an intentional reference to old-school Bollywood posters — a subtle nod to Mamdani’s Indian heritage.

The stylized font — with its drop shadow effect and vintage comic book look — was meant to evoke the old school, hand-painted signs that can still be found in some neighborhoods, he said.

“Succinctly, it’s New York,” said Bhoopathy, who previously lived in New York and helped on past campaigns for Mamdani and the Queens chapter of the Democratic Socialists of America.

It was also trendsetting.

Mamdani’s main adversary, former New York Gov. Andrew Cuomo, even rebranded midcampaign. The Democrat initially launched his mayoral run using a red, white and blue color scheme and a decidedly unfussy font, reminiscent of bumper stickers used by President John F. Kennedy in 1960.

But after his defeat to Mamdani in the June Democratic primary, Cuomo kicked off his general election run as an independent candidate by rolling out a new logo featuring the silhouette of the Statue of Liberty’s crown and a new color scheme: blue and orange — Mamdani’s colors, but also the colors of the Knicks and Mets.

Mamdani, who will be the city’s first Muslim and South Asian mayor, is the son of two prominent Indian American luminaries, Columbia University professor Mahmood Mamdani and filmmaker Mira Nair, who is known for “Monsoon Wedding” and other Hollywood films.

The campaign’s aesthetic wasn’t merely stylistic, observed David Schwittek, a professor of digital media and graphic design at Lehman College, a city-owned college in the Bronx.

«They evoke the working-class fabric of New York City: the bodegas, taxi cabs, and halal carts that not only sustain the city but also reflect its cultural richness,” he said.

The decidedly retro vibe also likely helped foster “positive associations to happier political times,” at least among Democratic voters, suggested Gavan Fitzsimons, a business professor at Duke University who studies the impact of branding on voters and consumers.

“It has the feel of something from a prior era, an earlier time when politics was less divisive and the Democrats were perhaps more organized, more successful,” he said.

The brightly-colored, upward slanting lettering reminded some of prewar labor union designs and others of Mexican “Lucha libre” flyers, particularly since it incorporated the inverted exclamation mark used in written Spanish.

Court Stroud, a marketing professor at New York University, said it’s difficult to quantify how much the campaign visuals contributed to Mamdani’s success, but they certainly made him recognizable and memorable in an initially crowded field of mayoral hopefuls.

“The playfulness of his campaign design created a brand that supporters wanted to wear and share,” he said. “Mamdani’s team showed how using visual design as a secret handshake can make politics feel real and community driven.”

Campaign experts said it’s also too early to say whether Mamdani’s campaign designs will ultimately have the same staying power nationally as Ocasio-Cortez’s distinctive look, which has since become a staple of progressive candidate branding.

“It’s still rare for candidates to move away from the tried and true red, white, and blue,” said Lisa Burns, a professor of media studies at Quinnipiac University in Connecticut. “I don’t see that changing any time soon.”

The popularity of Mamdani’s designs were certainly felt during the New York City mayoral race, helping inspire off-beat, viral campaigns such as the “Hot Girls for Zohran” merch worn by model Emily Ratajkowski and other young celebs.

Schwittek said the key takeaway from Mamdani’s visual coup was that effective branding isn’t generic or safe, but specific and deliberate.

“In a sea of sanitized political messaging, Mamdani’s visuals stand out because they mean something,” he said. “That’s the lesson.”

Good campaign design should also still ring true to the candidate, added Bhoopathy.

“None of the boldness and vibrancy here works without a candidate that is as energetic and full of life as the city that raised him,” he said.

En EE. UU., algunos reciben ayuda alimentaria de SNAP mientras otros esperan aún el pago de noviembre

El voluntario Bruce Toben empaca comestibles durante un reparto de alimentos de emergencia del Programa de Alimentos Mitzvah de la Federación Judía de Filadelfia, en Filadelfia, el 7 de noviembre de 2025. (AP Foto/Matt Rourke)

Por DAVID A. LIEB

Los residentes de algunos estados de Estados Unidos pudieron empezar a recibir alimentos con las prestaciones del programa SNAP, financiado por el Gobierno Federal, mientras que en otros seguían esperando la ayuda alimentaria correspondiente a noviembre, que se ha retrasado debido a una prolongada batalla legal por el cierre del Ejecutivo en Washington.

En un primer momento, el Gobierno del presidente Donald Trump dijo el mes pasado que no financiaría los beneficios del Programa de Asistencia Nutricional Suplementaria (SNAP, por sus siglas en inglés) para noviembre debido a la paralización del Ejecutivo. Desde entonces, las idas y vueltas han exacerbado la incertidumbre entre casi uno de cada ocho estadounidenses que reciben mensualmente la ayuda del SNAP para gastar en supermercados y mercados de agricultores.

Algunos estados comenzaron a emitir el viernes los cheques mensuales completos a los beneficiarios del SNAP, un día después de que un juez federal ordenó a la Casa Blanca que proporcionara los fondos para financiarlos.

Pero el viernes por la noche, la jueza de la Corte Suprema Ketanji Brown Jackson suspendió temporalmente esa orden para permitir que un tribunal de apelaciones decidiera sobre una suspensión más duradera. Jackson intervino porque se encarga de los asuntos de emergencia desde Massachusetts.

La orden de la Corte Suprema no detuvo la distribución de pagos en al menos algunos estados, pero millones de estadounidenses que dependen del SNAP todavía están en el limbo.

¿Cómo afrontan los beneficiarios del SNAP la situación?

Casi 42 millones de estadounidenses reciben prestaciones del SNAP —antes llamadas cupones de alimentos— para ayudarles a comprar alimentos. La mayoría tiene ingresos por debajo del umbral de pobreza, que se sitúa en aproximadamente 32.000 dólares anuales para una familia de cuatro miembros.

Una persona puede recibir al mes una ayuda alimentaria máxima que ronda los 300 dólares —que llega a casi 1.000 dólares en el caso de una familia de cuatro— aunque muchos perciben una cantidad menor según una fórmula que toma en consideración sus ingresos.

La demora en los pagos ha provocado un repunte en los pedidos a bancos de alimentos y despensas en todo el país, así como largas filas para comidas gratuitas o para repartos en autoservicio.

Algunos estados han destinado fondos de emergencia a los bancos de alimentos para ayudarles a responder a la creciente necesidad. Además, hay estados que usan sus propios fondos para realizar pagos directos a los beneficiarios, mientras el programa federal permanece en el limbo.

El fin de semana, algunos beneficiarios del programa acudieron a las redes sociales para pedir consejos sobre cómo estirar sus prestaciones, y algunos informaron que recibieron mucho más de lo que se les debía, mientras que otros recibieron solo unos pocos dólares.

El secretario de Salud y Servicios Humanos de Carolina del Norte, Dev Sangvai, reconoció que más de 190.000 familias de ese estado recibieron solo 16 dólares o menos, después de que el estado pausara el pago completo de beneficios tras la orden de la Corte Suprema.

¿Dónde se han recibido las prestaciones?

El hecho de que los beneficiarios del SNAP hayan recibido o no el dinero en sus tarjetas de transferencia electrónica del programa depende de dónde vivan.

En Hawái, Oregón y Wisconsin, las autoridades se movilizaron rápidamente después de que un juez ordenó el pago completo de las ayudas el jueves, para instruir a sus proveedores de transferencia electrónica de prestaciones (EBT, por sus siglas en inglés) a que procesaran la totalidad de los pagos.

“Actuamos con rapidez una vez que lo verificamos todo”, dijo a The Associated Press Joseph Campos II, subdirector del Departamento de Servicios Humanos de Hawái.

La gobernadora de Oregón, la demócrata Tina Kotek, indicó que los empleados estatales “trabajaron toda la noche” para emitir las ayudas completas correspondientes a noviembre “y garantizar que cada familia de Oregón que depende del SNAP pudiera comprar comestibles” durante el fin de semana.

El gobernador de Washington, el demócrata Bob Ferguson, señaló que los más de 250.000 hogares a los que no les llegó el pago mensual habitual en la primera semana de noviembre recibieron el monto completo el viernes. Los demás lo harán en las fechas previstas más adelante este mes si los pagos no quedan bloqueados por los recursos legales.

Funcionarios de Colorado confirmaron el sábado que alrededor de 32.000 beneficiarios del estado habían recibido sus beneficios mensuales completos antes de que se emitiera la orden de la Corte Suprema. Más de 560.000 beneficiarios siguen esperando.

La gobernadora demócrata de Massachusetts, Maura Healey, dijo que medio millón de beneficiarios en su estado también recibieron sus prestaciones, después de que se realizó un pago previamente programado el sábado por la mañana. Se prevé que medio millón más de residentes reciban sus prestaciones la próxima semana.

En Rhode Island, alrededor de 79.000 hogares recibieron sus prestaciones completas, dijo el gobernador demócrata Dan McKee, agregando que su equipo “trabaja durante el fin de semana” para ayudar a abordar lo que describió como una crisis.

“El presidente ha generado un caos para los estados de todo el país de forma intencionada, jugando con la capacidad de las personas para alimentar a sus familias, utilizando el hambre como arma y manipulando a los estadounidenses. Es inhumano”, dijo el mandatario estatal.

La Casa Blanca dijo en un documento legal presentado ante la Corte Suprema que “no hay un mecanismo listo para que el Gobierno recupere esos fondos” que ya se han distribuido.

¿Cuánto tendrán que esperar los residentes en otros lugares?

Antes de la suspensión ordenada por Jackson, Nueva York indicó que los pagos deberían comenzar el domingo. Nueva Hampshire, por su parte, dijo que lo harían durante el fin de semana.

Y Arizona, Connecticut y Minnesota habían dicho que las prestaciones estarían disponibles en los próximos días.

Pero sigue sin estar claro si los beneficiarios recibirán ese dinero en sus tarjetas EBT.

Al parecer, para los residentes de algunos otros estados, la espera se alargaría hasta la próxima semana. Numerosos funcionarios estatales señalaron que habían estado esperando más indicaciones del Departamento de Agricultura, encargado de la gestión del SNAP.

¿Qué ha retrasado los pagos de noviembre?

Ante el cierre del gobierno federal, la Casa Blanca anunció inicialmente que no habría prestaciones disponibles en noviembre. Después de que dos jueces dictaminaron que no podían cancelarse por completo, el gobierno federal indicó que usaría un fondo de reserva de emergencia con más de 4.600 millones para abonar beneficios parciales en noviembre.

Un juez dijo el jueves que no era suficiente y ordenó que se destinasen otros fondos para el pago completo mensual. La Casa Blanca recurrió y pidió a una corte de mayor rango que suspendiera cualquier orden que requiriera gastar más dinero del presupuesto disponible del fondo de contingencia. Esto provocó la suspensión temporal decretada por Jackson el viernes por la noche.

Corazones hispanos iluminan el camino contra el cáncer infantil en St. Jude

El Dr. Diego Hijano, argentino de origen, afirma que “ser médico es mucho más que brindar solo atención clínica”. (Foto: Suministrada) / La Dra. Paulina Velásquez es una guatemalteca especialista en trasplantes de médula ósea y en terapia celular. (Foto: Suministrada)

St. Jude ha tratado a niños de los 50 estados de EE. UU. y de todo el mundo y  ha logrado una tasa de supervivencia del 94 % en leucemia linfoblástica aguda (LLA un tipo de cáncer de sangre), frente al 4 % en 1962.

St. Jude atiende a más de 8.000 personas al año en el tratamiento y la investigación del cáncer infantil y otras enfermedades catastróficas. Fue el primer hospital pediátrico en realizar una gran inversión en la secuenciación del genoma del cáncer infantil. El Proyecto del Genoma del Cáncer Pediátrico St. Jude–Washington University ha logrado descubrimientos pioneros en varios tipos de cáncer infantil.

Dentro de su equipo de doctores que conforman un ejército de ángeles para miles de familias golpeadas por el cáncer que haya afectado a uno de sus miembros menores, se destacan dos jóvenes médicos hispanos, cuyo impacto para las familias latinas, es muy significativo.

El Dr. Diego Hijano, argentino de origen, afirma que “ser médico es mucho más que brindar solo atención clínica”. (Foto: Suministrada)

La herencia argentina del Dr. Diego Hijano, especialista en enfermedades infecciosas, está profundamente arraigada en la forma en que aborda su trabajo en St. Jude. Criado en una cultura latina, reconoce el papel de sus padres como soporte emocional y financiero, lo que le inculcó un fuerte sentido de responsabilidad y unidad, valores que ahora guían su vida profesional.

Para el Dr. Hijano, ser médico significa más que brindar atención clínica: se trata de ser un guardián de la confianza, la cultura y la compasión.

La perseverancia, un valor central de la cultura argentina y de la cultura hispana/latina en general, también desempeña un papel fundamental en su trabajo. Reflexiona sobre cómo muchas personas de la comunidad han aprendido a enfrentar desafíos complejos con recursos limitados, pero continúan avanzando con humildad, gratitud y creatividad.

La representación es otra responsabilidad que el Dr. Hijano asume con orgullo. Durante la pandemia, se involucró activamente con medios en español para ofrecer información de salud precisa y culturalmente relevante a las comunidades hispanas. Su objetivo era ser una voz confiable, alguien que no solo se vea y suene familiar, sino que realmente comprenda los valores y preocupaciones de la comunidad. Comparte abiertamente sus raíces argentinas, con la esperanza de que otros, especialmente quienes recién comienzan sus trayectorias, vean lo que es posible y se sientan empoderados para pertenecer y contribuir.

Su conexión con familias hispanas a menudo va más allá del idioma: se trata de calidez compartida, referencias culturales y comprensión mutua. Ya sea hablando de comidas favoritas, acentos regionales o jugadores de fútbol argentinos, estos momentos de familiaridad generan confianza, esencial en conversaciones clínicas difíciles. Hijano resalta los matices culturales en la toma de decisiones médicas, reconociendo que muchas familias hispanas dependen en gran medida de la orientación del médico. Esta conciencia le permite abogar de manera más efectiva y compasiva.

A través de cada interacción —ya sea como mentor, colaborando a nivel internacional o apoyando a familias— el Dr. Hijano honra tanto su herencia como la misión de St. Jude, esforzándose por hacer que cada paciente se sienta visto, apoyado e inspirado.

La Dra. Paulina Velásquez es una guatemalteca especialista en trasplantes de médula ósea y en terapia celular. (Foto: Suministrada)

Por su parte, la Dra. Paulina Velásquez, una guatemalteca especialista en trasplantes de médula ósea y terapia celular, considera que su herencia hispana es una fuerza guía tanto en sus valores personales como en su enfoque profesional en St. Jude Children’s Research Hospital. Criada con un profundo sentido de comunidad y una pasión por cuidar de los demás, desde pequeña aprendió a buscar siempre formas de ser útil y contribuir de manera significativa. Estos valores resuenan fuertemente con la misión de St. Jude, donde la colaboración y la compasión impulsan el objetivo compartido de curar a los niños con cáncer.

Su trasfondo cultural enfatiza la lealtad, la familia y la comunidad—principios que ella vio reflejados en las relaciones que forjó durante la escuela de medicina en Guatemala. Trabajar en un entorno con recursos limitados forjó vínculos que perduran hasta hoy, y esas experiencias moldearon su convicción en el poder del trabajo en equipo.

Como médica hispana/latina, la Dra. Velásquez asume con orgullo su rol como representante y defensora de la comunidad hispana/latina dentro de la organización y más allá. Mantiene un compromiso activo, con la esperanza de servir como modelo a seguir para pacientes, familias y estudiantes que comparten su trasfondo. Su presencia y liderazgo envían un mensaje poderoso: la diversidad fortalece la misión y todos tienen un lugar en ella.

Su identidad cultural también potencia su capacidad de conectar con otros a un nivel más profundo. Ya sea compartiendo expresiones familiares, hablando de platos tradicionales o reflexionando sobre costumbres compartidas, estos momentos de conexión cultural fomentan la confianza y la calidez. Generan un sentido de pertenencia especialmente significativo en entornos clínicos, donde la empatía y la comprensión son esenciales.

A través de su trabajo, la Dra. Velásquez continúa encarnando valores hispanos, marcando la diferencia, construyendo conexiones y ayudando a moldear un futuro más inclusivo para todos.

El clima gana cuando sube la factura

clima

Frente a la falta de liderazgo, los electores y gobiernos subnacionales tomaron la iniciativa para asegurar energía accesible, aire limpio y estabilidad frente a la crisis climática.

Esta semana los votantes en Georgia, New Jersey, Virginia y Nueva York hablaron fuerte y claro. Los costos de vida son insostenibles. La comida, las cuentas de electricidad, vivienda y mucho más están fuera de alcance. Eso, sumado a la separación de familias y deportación injusta de miles de personas en Estados Unidos, fueron razones contundentes para movilizar a los votantes latinos a favor de los demócratas. 

Con su voto, los electores les recordaron a los políticos de turno que nadie tiene el voto latino asegurado en Estados Unidos y que las personas están buscando cambios concretos que tengan un impacto directo en su calidad de vida y bienestar de sus familias. 

Parte de ese cambio tiene que ver con bajar los costos de energía de manera radical. En mi trabajo, me ha tocado escuchar en varias ocasiones algo que antes parecía una locura. Cuentas de luz de $700, $800, hasta $1200 dólares, en el caso de una señora que me contaba que su esposo enfermo necesitaba cuidados las 24 horas en su casa.

Esa realidad se tradujo en resultados concretos la noche del martes. En Georgia, la derrota del republicano Tim Echols y del también republicano Fitz Johnson, así como el ascenso de los comisionados demócratas Alicia Johnson y Peter Hubbard en la llamada Comisión de Servicio Público (PSC, por sus siglas en inglés), significa un giro decisivo en un estado afectado por tarifas elevadas. Esta comisión funciona como el árbitro que decide cuánto pagas de luz y de dónde viene esa energía.

Los resultados de la elección dejaron claro que la gente quiere transparencia en las tarifas eléctricas, una revisión detallada de si las empresas están cargando al recibo costos de megaproyectos, y una mayor promoción de programas de eficiencia energética. Es decir, iniciativas que ayuden a los hogares a consumir menos energía o incluso a recibir incentivos por ajustar su consumo a horarios de baja demanda. Esto también implica acelerar la instalación de paneles solares en techos y fortalecer la red eléctrica frente al calor extremo y las inundaciones.

En Nueva Jersey el panorama fue similar. Mikie Sherrill abordó la necesidad de reducir las facturas eléctricas y modernizar la red regional en su campaña, comprometiéndose a exigir precios justos al operador PJM Interconnection. 

En Virginia, por ejemplo, Abigail Spanberger ganó la gobernación con una plataforma que combina la innovación tecnológica y el desarrollo económico. Su propuesta incluye ampliar la energía eólica marina, impulsar reactores nucleares modernos y financiar más proyectos de fusión, generando empleos bien pagados y garantizando la estabilidad energética necesaria para enfrentar fenómenos climáticos extremos.

En Nueva York, Zohran Mamdani ganó la alcaldía con un programa para potenciar el transporte público, la eficiencia urbana y la vivienda asequible.

En Arizona, las elecciones municipales favorecieron a candidaturas que prometen solar en techos, ahorro de agua y proteger a los barrios del calor extremo. En Tucson, fueron reelegidos perfiles con esa agenda (como Kevin Dahl y nuevas voces en otros distritos), y en ciudades del Valle los votantes respaldaron autoridades y medidas enfocadas en agua y energía.

Para las comunidades latinas, estos resultados son especialmente relevantes. Los hogares hispanos soportan cargas energéticas más elevadas, sufren mayor exposición a la contaminación y enfrentan riesgos mayores por el calor. Las políticas de eficiencia energética, electrificación y reembolsos no solo alivian su economía, sino que generan empleos locales en sectores clave, apuntalando la justicia ambiental y económica.

El mensaje de las urnas es claro: todos ganamos cuando baja la factura. La tarea ahora es convertir votos en kilovatios ahorrados, aire limpio y empleos locales—medibles en cada recibo y en cada barrio. 

La ciudadanía pidió soluciones que funcionen hoy y preparen el mañana. Cumplir ese mandato—con métricas claras y beneficios visibles—es la respuesta que muchos andan buscando cuando se trata de ganar elecciones ahora y en el futuro.

Las negociaciones para abrir el Gobierno de EE. UU. siguen encalladas y lo abocan al día 40

Gobierno
Fotografía del líder de la mayoría del Senado estadounidense, John Thune. EFE/Aaron Schwartz

Washington.- Las negociaciones en el Senado de Estados Unidos entre demócratas y republicanos para abrir el Gobierno federal siguen encalladas, especialmente por la cobertura sanitaria Obamacare, y al no alcanzar un acuerdo en la inusual sesión de este sábado lo abocan al día 40.

Los legisladores se han dado cita en la cámara alta para intentar desbloquear el Gobierno, que es desde hace unos días el más largo de su historia, pero el debate ha seguido marcado por la división partidista del hemiciclo.

Los demócratas han defendido la propuesta anunciada este viernes por el líder de la minoría en el Senado, el demócrata Chuck Schumer, de aprobar una resolución para desbloquear el Gobierno a cambio de extender un año más los subsidios Obamacare que expirarán a finales de este año.

Sin embargo, el líder de la mayoría, el republicano John Thune, ha tildado la propuesta de «inviable» y ha cerrado filas en torno al proyecto provisional republicano para reabrir el Gobierno, aprobado por la Cámara de Representantes, que el Senado ha rechazado hasta en 15 ocasiones.

Por su parte, el presidente, Donald Trump, ha cargado contra esta cobertura y propuesto redirigir el dinero directamente a los ciudadanos y que sean estos los que escojan su seguro médico, lo que parece haber marcado las líneas que seguirán los republicanos.

Varios medios han señalado que se han llevado a cabo negociaciones entre representantes de ambos partidos a puerta cerrada pero que no han resultado exitosas.

Según CNN, los republicanos buscan aprobar un pequeño paquete de financiación hasta finales de año, además de una prórroga «limpia», en la que se extiendan los cambios de la anterior, sin alteraciones importantes.

En la sesión, Thune ha advertido que no concluirá la sesión hasta que se consiga abrir el Gobierno.

En otras circunstancias, la semana que viene, o al menos parte de ella, no sería laborable puesto que el próximo martes EE. UU. celebra el Día de los Veteranos, festivo en el país.

Tras cinco horas, la sesión ha sido aplazada y se volverá a abrir este domingo a las 13:30 hora local.

Se espera que pueda haber votaciones, pero no se han convocado a esta hora.

Este es el primer fin de semana que los senadores están en sesión desde que empezó el cierre del Gobierno el pasado 1 de octubre.