Inicio Blog Página 323

“One event at a time” Alina Amador is building an oasis of art and healing in Philly

The spirit of art and movement collided at Mercury Rising, Alina Amador’s immersive event that featured live breakdancing cyphers. (Photo: Anjieri Iigura)

In early June, the One Art Community Center in West Philadelphia pulsed with rhythm, color, and joy as local artist and community organizer Alina Amador hosted her most recent community arts festival: Mercury Rising. The event transformed the lush, mural-lined grounds of the Black-owned, family-run nonprofit into a vibrant celebration of creativity, healing, and togetherness.

Live music echoed across the garden. Children painted and made beaded bracelets in the grass. Artists sold handmade goods, while breakdancers spun across the stage. Free workshops, massages, and food stations dotted the space alongside tables offering vital community resources. It wasn’t just a festival, it was an art oasis, a living expression of what it looks like when a city comes together to uplift each other through creativity and shared purpose.

At the heart of it all was Alina Amador, who stood on stage and declared her mission clearly: “I want to be inspired and inspire others.” That single line resonated deeply—and is the core reason I felt compelled to share her story.

«Alina Amador». (Photo: Jaysvito LLC)

From Costa Rica to community oOrganizer

Born in Costa Rica in 1996, Alina moved with her family to Tallahassee, Florida at the age of five. Surrounded by art from an early age—her mother an artist, her uncle a creative director—Alina’s creativity was nurtured instead of stifled. “Instead of turning on the TV, my mom would give me art supplies,” she recalled. “It was always a part of who I was.”

Her first experiences showcasing art were grassroots—literally. At 18, she laid out a blanket in Tallahassee’s Railroad Square Art District to display her work. Though she was kicked out for not having a permit, her boldness led to a pivotal moment: she met an artist who offered her a space to showcase her work, jumpstarting her public art journey.

From there, she grew into a vital force in Tallahassee’s art scene. She hosted her first solo show at a DIY space called The Plant, where community access to art, free food, and shared resources were central. Alina eventually became the assistant manager, helping oversee events and scheduling and making the space a hub for artists and neighbors alike.

But like many artists with bigger dreams, she felt the urge to grow beyond her hometown. “I felt like a flower in a small pot,” she said. That’s when she made her way to Philadelphia.

Planting roots in Philly

Since moving to the city in early 2024, Alina has wasted no time building community. Her first art event here in February filled up with vendors and artists in just three days. That momentum continued with her March event, Divine Feminine, and now with Mercury Rising in June.

What sets Alina apart isn’t just her organizing ability—it’s her intentionality. She creates spaces that are accessible, inclusive, and healing. Her events aren’t transactional; they’re transformational. Artists consistently express how they feel seen, supported, and spiritually energized by participating.

“People tell me they can feel my purpose,” Alina shared. “That I have good intentions. And I do.

I just want to give good energy to the world.”

Her philosophy is rooted in mutual inspiration. “So many people are afraid of being copied,” she said, “but that’s what inspiration is. I want other artists to see me creating space and feel empowered to create space too.”

Creativity flowed freely at Mercury Rising, with artists not only exhibiting their work but creating new pieces live before the crowd. (Photo: Anjieri Iigura)

What’s next?

Alina is already planning more. A female-only arts event is in the works for late summer, and a Latinx/Hispanic artist showcase is coming this fall. As always, she’s open to connecting with new artists—those interested can reach out to her via Instagram at @3tsitra.

With every gathering she curates, Alina Amador is doing more than organizing events—she’s creating an ecosystem of hope, healing, and shared creativity. Philadelphia is lucky to have her, and the future she’s building is one we should all want to be part of.

Anybody Out There? ECCS Theater Club answers loud and clear with moving debut production

On May 14th, the lights dimmed at Teatro Esperanza, and in the stillness of 4 A.M., Esperanza Cyber Charter School’s Teatro Club illuminated the stage—and our hearts. Leading up to the performance, excitement buzzed through the air. Throughout the day, students involved in the production stopped by for last-minute props: markers, tape, anything they could use to bring their characters to life. “Miss, you need to be there,” one said, their nervous energy radiating through every word. I promised I’d be there—and I’m so grateful I was.

When I walked into Teatro Esperanza, I was transported into a world shaped by teenagers’ imagination and vulnerability.

The stage was transformed into three bedrooms—dimly lit snapshots of solitude and introspection. A digital clock read 3:45 AM. Music played softly in the background—songs about monsters, hinting at the emotions and metaphors to come. At exactly 4:00, the lights went out.

And then: our students shined. Laughter and quiet tears rippled through the audience as they delivered scene after scene, monologue after monologue—each one a window into the minds and hearts of young people awake in the quiet hours of the night, wondering, Is anybody out there? ECCS’s debut production of “4 A.M.” by Jonathan Dorf, directed by Dray Cottingham, was not just a performance—it was a declaration.

A declaration that cyber students can and will come together to create something beautiful and brave. It was raw, tender, funny, and full of heart. I spoke with several of the student actors after the show. Their reflections showed just how meaningful this production was—not just for them as artists, but as young people seeking connection, confidence, and creative expression. “We turned something that was on paper into action,” said Aubreona Montanez, who played Monica. “As theater students, it was very adventurous. We explored concepts we hadn’t really touched before. For me, it was a chance to push myself—to grow, to express, to step outside of who I usually am.” Jeriel Gonzalez Rivera, who portrayed Simon and the Second Officer, shared, “I was crying because I wanted to get it right… There were people in the room who knew this, who felt this, and I didn’t want to let anyone down. Mr. C told me, ‘You got this, I believe in you,’ and that gave me the strength to keep going. In the end, I was proud—not just of myself, but of everyone. We made something powerful together.”

Sianilysse Correa, who played Anne and the First Officer, admitted, “At first, I was all giggles and excited. But once we started rehearsals in person, I was terrified. I didn’t want to show it, I was so nervous. But having people by my side helped me push through. It turned out to be so much fun. I personally loved it a lot.”

What stood out most from our conversation was how much this experience meant to them— not just as a school activity, but as something deeply affirming and healing. When asked about why theater matters— especially in a time where arts programs often face cuts— each student responded with clarity, passion, and heart. “Some people don’t know how to vocalize how they feel,” Correa said. “But through theater, you can express without shame. You can pretend to be someone else, but you’re still showing you through that character.”  

Montanez agreed: “Cutting programs like this takes away opportunities—especially from kids who don’t have many to begin with. Theater lets us express emotion, build confidence, and even send important messages into the world. It helps us grow, and it helps us heal.” “When I see someone perform,” Gonzalez Rivera added, “I can tell if they’re holding something inside—like they’re expressing a part of themselves through their character. That’s why it’s so important that these programs don’t get cut. This is what helps people feel seen.” The production was made possible thanks to the leadership and support of Dray Cottingham, Ronda Atwater, Reem Nammour, and Principal Molina.

A special thanks goes out to the Esperanza Arts Center and their incredible team for welcoming ECCS into Teatro Esperanza, and to Student Government and NHS for running a donation drive in support of St. Christopher’s Hospital.

As the final scene faded and the audience rose to a standing ovation, I looked around and thought: what a night. What a performance. What a powerful reminder of what happens when young people are given a space to shine. And yes—there is somebody out there. It’s our students. And they have something to say.

Dean Huertas visits Philadelphia with a sessage of boricua pride

Dean Huertas enjoying our newspaper Impacto. (Photo: Impacto/Staff)

Popular content creator and cultural activist Dean Huertas made a special stop in Philadelphia on June 26 as part of his Bridge the Gap summer tour. The tour’s goal is to connect Puerto Ricans from the island and the diaspora through conversations about identity, culture, and Puerto Rican pride.

During his visit, Dean met with fans, community leaders, and local professionals at Izlas Restaurant. The event was organized by the Puerto Rican Professional Network at this well-known spot for the Latino community in North Philly. The atmosphere was warm and full of Boricua energy, with strong messages about unity, history, and working together.

“It’s not just about being Puerto Rican it’s about what we do with that pride and how we use it to improve our communities,” Dean said during his speech.

Dean Huertas captivated the audience with his humor and charisma. (Photo: Impacto/Staff)

His visit was a special moment for Philadelphia’s Puerto Rican community, highlighting the importance of building connections across generations and locations.

In an interview with Impacto, Dean talked about his journey and what motivates him.

“This started as a hobby. I wanted to show that nothing is impossible. My content comes from a desire to connect and inspire Puerto Ricans, whether they live on the island or in the diaspora,” he said.

He answered several questions, mostly about the island’s political status. (Photo: Impacto/Staff)

When asked if he speaks to a specific audience, he explained, “It’s a mix of both. On the island, many people are afraid to look for opportunities elsewhere. I want them to know that anything is possible.”

Talking about Puerto Rican culture on social media, Dean said: “There’s something special about unconditional love. People in Puerto Rico show their faith, hope, and love in a unique way.”

Many came out to support the influencer during his first visit to Philadelphia. (Photo: Impacto/Staff)

When asked what makes him different, he said:

“My goal is to show that if you want something, you can make it happen. We all have talents or passions, and there are many ways to share them. With my platform, I want to show that there are options and opportunities.”

Dean also shared a few personal favorites:

  • Favorite smell: Fried food (alcapurria)
  • Dish that reminds him of the island: Arroz mamposteado
  • Favorite music: Plena
  • Song that represents him: «PR Vive»
  • Three things he always carries: Headphones, wallet, charger
  • Favorite social media platform: TikTok
  • Dream collaboration:  Luis Guzmán (actor)

As a final message, Dean thanked his community:“To my corillo: thank you for the support and love. I’ve worked hard to get here, so thank you all for standing by me,” he said.

Dean will continue his tour in Boston, Rochester, and Waterbury.
For more updates, follow @ BridgeTheGapPR.

Dean Huertas visita Filadelfia con su mensaje de orgullo boricua

Dean Huertas cautivó a los presentes con su humor y carisma. (Foto: Impacto/Staff)

El reconocido creador de contenido y activista cultural Dean Huertas hizo una parada especial el pasado 26 de junio en Filadelfia como parte de su gira de verano Bridge the Gap, cuyo objetivo es unir a los boricuas de la isla y la diáspora a través de conversaciones sobre identidad, cultura y orgullo puertorriqueño.

Durante su visita, Dean se reunió con seguidores, líderes comunitarios y profesionales locales en el restaurante Izlas, bajo una producción de Puertorrican Professional Network en un espacio emblemático para la comunidad latina en el norte de la ciudad. El ambiente fue cálido y lleno de energía boricua, con mensajes poderosos sobre conexión, historia y acción colectiva.

 “No se trata solo de ser puertorriqueño, se trata de lo que hacemos con ese orgullo y cómo lo usamos para transformar nuestras comunidades”, expresó Dean durante su intervención.

Dean Huertas disfrutó de nuestro periódico Impacto. (Foto: Impacto/Staff)

Su visita marcó un momento especial para la comunidad puertorriqueña de Filadelfia, reforzando la importancia de tender puentes entre generaciones y territorios.

En conversación con Impacto, Dean compartió más sobre su trayectoria y motivaciones. “Esto comenzó como un pasatiempo. Yo quería demostrar que nada es imposible. Mi contenido nace del deseo de conectar y motivar, tanto a los que están en la isla como a los que forman parte de la diáspora”, comentó.

Al preguntarle si su mensaje va dirigido a un grupo específico, explicó: “Es una mezcla de los dos. En la isla, mucha gente tiene miedo de buscar oportunidades fuera. Quiero que sepan que no hay imposibles”.

Aprovecho para responder preguntas en su mayoría sobre el estatus político de la isla. (Foto: Impacto/Staff)

Sobre la cultura puertorriqueña en las redes sociales, Dean opinó: “Hay algo de amor incondicional. La gente en Puerto Rico expresa su fe, esperanza y amor de una forma única”.

Cuando le preguntamos qué lo hace diferente, respondió: “Mi propósito es demostrar que quien quiere, puede. Todos tenemos talentos o pasiones, y hay muchas maneras de compartirlos. Con mi plataforma quiero mostrar que existen opciones y oportunidades”.

Muchas personas fueron a apoyar al influencer en su primera visita a Filadelfia. (Foto: Impacto/Staff)

Dean también compartió algunos detalles personales:

Olor favorito: fritura (alcapurria)

Comida que te acerca de la isla: arroz mamposteado

Música favorita: plena

Canción que más te representa: «PR Vive»

Tres cosas que siempre llevas contigo: audífonos, cartera y cargador

Red social favorita: TikTok

Colaboración soñada: Luis Guzmán (actor)

Como mensaje final, Dean agradeció a su comunidad por el respaldo. “A mi corillo: gracias por el apoyo y el amor. He trabajado mucho para llegar hasta aquí, así que gracias a todos y a ustedes por su apoyo constante”, concluyó

Ahora, el “influencer” continuará su gira en Boston, Rochester y Waterbury.
Para más detalles y actualizaciones, sigue a @BridgeTheGapPR

Concilio’s “Hispanic Fiesta” finds a new home in Love Park in a memorable event

Concilio
Ivy Queen lit up the stage during the Hispanic Fiesta. (Photo: Erick Barragán)

On June 28, Philadelphia’s iconic LOVE Park witnessed a historic celebration: for the first time in its 44-year history, Concilio’s Hispanic Fiesta was held in this emblematic urban space.

Traditionally hosted at Penn’s Landing, the festival had to find a new venue due to renovations at the site, and thanks to the support of Wawa Welcome America 2025, it found a temporary new home in Love Park. Although an attendance of 10,000 people was expected, from the early hours it was clear that number would be far exceeded.

As every year, the festival capped off the month of June with a flourish, bringing together Latino communities from across the region to celebrate their cultural heritage with music, dance, food, and art. It was a day filled with identity, joy, and a deep sense of belonging.

The event was enthusiastically hosted by María del Pilar, radio personality from Mega 105.7, who guided the audience through the day’s various performances. Before the main act, the stage came alive with the talent of groups such as Los Pueblitos, Bonilla Baile Folklórico, Estilo Dance Studio, and others who got the crowd dancing.

Concilio
 Mayor Cherelle Parker during her appearance at the Hispanic Fiesta.
 (Photo: Erick Barragán)

In his welcome remarks, Adonis Banegas, Executive Director of El Concilio, emphasized that this festival is not just a celebration, but a tangible way to support the organization’s mission: to provide social, educational, cultural, and youth intervention services to underserved families, while also serving as a voice for the Latino community and a catalyst for preserving its traditions.

Michael DelBene, president of Wawa Welcome America, noted that events like this are the very reason the city’s festival exists.

He was the one who introduced Philadelphia Mayor Cherelle Parker, who declared that Concilio had gone above and beyond anything done in previous editions, by taking over LOVE Park and managing to gather around 15,000 people.

Concilio
Unas 15 mil personas se reunieron en la tradicional celebración latina en Filadelfia. (Foto: Erick Barragan)

Parker also took the opportunity to acknowledge the work and commitment of Councilmember Quetcy Lozada and Representative Danilo Burgos, who have been key allies in supporting the Latino community in the city.

Finally, the diva of reggaeton, better known as “La Caballota,” Ivy Queen, took the stage, reigniting the energy of a crowd that had patiently waited through a hot and humid afternoon. Despite the weather, the audience remained on their feet, excited and dancing since early in the day, just to witness the return of a legend.

Concilio
Diferentes culturas disfrutaron del Hispanic Fiesta 2025. (Foto: Erick Barragan) 

Ivy did not disappoint, she performed her most iconic hits and connected with the audience with the strength and charisma that have cemented her as a genre icon. Her set lasted about an hour, during which Love Park vibrated with every verse, every chorus, and every empowering shout the artist shared with thousands of fans singing along.

Concilio
 Mayor Cherelle Parker greets the crowd at the Hispanic Fiesta. (Photo: Erick Barragán)
 

With this performance, Ivy Queen didn’t just close out the night — she sealed a memorable day for Philadelphia’s Latino community.

Hispanic Fiesta 2025 was more than just a festival: it was a declaration of pride, resilience, and unity from a community that continues to grow and claim its place in the heart of Philadelphia.

Amid traditional flavors, familiar sounds, and a shared spirit, LOVE Park became — for one day — a piece of every Latin American country, celebrating not just one culture, but many.

La Fiesta Hispana 2025 fue todo un éxito en el corazón de Filadelfia

Adonis Banegas con la concejala Quetcy Lozada y la Rev. Bonnie Camarda. (Foto: Cortesía/Adonis Banegas)

La ciudad de Filadelfia, la cuna de la Independencia de Estados Unidos celebró un histórico evento latino en colaboración con el Festival “WAWA Welcome America”, que tuvo una duración de 16 días y que concluyó el 4 de julio con un concierto y fuegos artificiales.

En 2024, este Festival emblemático “Hispanic Fiesta” del Concilio de Organizaciones Hispanoparlantes, conocido como “Concilio”, empezó su colaboración con WAWA.

En 2024, la festividad tuvo lugar en el JFK Bridge, en tanto que este año se llevó a cabo en LOVE Park el 28 de junio desde el mediodía hasta las nueve de la noche.

Adonis Banegas, director ejecutivo de “Concilio”. (Foto: Leticia Roa Nixon)

El director ejecutivo de la organización latina más antigua de Filadelfia, Adonis Banegas, nos compartió su entusiasmo al inicio de la festividad, y dijo sobre la nueva sede, en el “Love Park”, que es un lugar espectacular, “y se mira que va a ser algo muy especial” y agregó: “trabajamos con ‘WAWA Welcome America’ y estamos creciendo esa amistad que tenemos con ellos porque ellos pueden traer más colaboraciones con ‘Concilio’ para ser este evento más grande”.

Cientos de personas acudieron a la “Hispanic Fiesta”. (Foto: Leticia Roa Nixon)
Representante estatal por el Distrito 197, Danilo Burgos. (Foto: Leticia Roa Nixon)

 En la tarde, el representante estatal del Distrito 197, Danilo Burgos subió al escenario y dijo: “mi gente, vamos a celebrar nuestra herencia hispana hoy”.

Varios de los 10 becados de ese año. (Foto: Leticia Roa Nixon)
Vendedores de comida mexicana. (Foto: Leticia Roa Nixon)

Este funcionario de origen dominicano representa a los vecindarios de Hunting Park, Fairhill, Feltonville, Glenwood, Francisville, West Kensington y Upper North Philadelphia. En su mensaje le recordó al público que en Pensilvania se vota cada seis meses y “queremos más eventos como este y un mejor gobierno necesitamos participar cívicamente y debemos votar”.

Orgullo boricua en la manera de vestir. (Foto: Leticia Roa Nixon)
La bandera puertorriqueña no podía faltar. (Foto: Leticia Roa Nixon)

Durante el programa musical, Adonis Banegas hizo entrega de $20,000 a 10 becarios que respectivamente recibieron dos mil dólares para su educación superior.

Astrid Sánchez interpretó canciones mexicanas. (Foto: Leticia Roa Nixon)
Adonis Banegas con Héctor Serrano, frente a Boricua Food Truck. (Foto: Leticia Roa Nixon)

La maestra de ceremonias fue María del Pilar, conocida locutora de La Mega, y también condujeron varios reporteros de Telemundo 62, entre ellos Janet Bolívar, Brian Mendoza y Jaime Becerril. En el espacio de Telemundo 62 también estuvieron presentes Isabel Sánchez, Crishtbel Mora y Shaira Airas.

Bailable de la juventud puertorriqueña. (Foto: Leticia Roa Nixon)
La banda de rock de AMLA bajo la dirección de Daniel DeJesús. (Foto: Leticia Roa Nixon)

Esta Fiesta celebra desde hace varias décadas a la cultura latina, con música, comida, arte, venta de productos y mesas de información.  Este año hubo una variedad de comida mexicana, puertorriqueña, peruana y venezolana.

Mini Stars Performance presentó la personificación de la cantante Selena. (Foto: Leticia Roa Nixon)
Familia llegando a la celebración de la “Hispanic Fiesta”. (Foto: Leticia Roa Nixon)

El escenario de la “Hispanic Fiesta” fue presentado por Goya, apoyado por Casa Amigos, con un programa musical de talentosos artistas locales presentando a Asereco Dance Company, de AMLA Blazeborn High School Rock Band, Mini Stars Performances, Astrid Sánchez con canciones mexicanas, Palante Dance Company, Ritmos United Dance Company, Los Pueblitos Dance Team, Estilo Dance Company, Serena Sallinas, Bonilla Baile Folklórico y Rika Swing.

La popular María del Pilar, conductora legendaria de Filadelfia (Foto: Leticia Roa Nixon)
Las reporteras de Telemundo 62 con Adonis Banegas. (Foto cortesía/Adonis Banegas).

La alcaldesa Cherelle Parker dirigió un mensaje al público antes de la presentación estelar de Ivy Queen.

La reina del reggaetón puertorriqueño fue la artista principal quien cerró con broche de oro la “Hispanic Fiesta 2025”, con sus canciones de éxito como “Quiero Bailar” y “La Caballota”, así como canciones nuevas con las que puso a bailar al público.

We will not forget: Letter to abusive ICE agents

(Photo: EFE/File)

You sinned against the flag, the Constitution, and human decency

Today, you and your friends showed up at our workplaces, our homes, our taco stands, and at our immigration hearings. You chased us down agricultural fields in your camouflage uniforms, covering your faces, with a blank space where your name and badge number should be. What is the government afraid of, as they carry out these illegal arrests and acts of terror?

Meanwhile, we don’t know your agency or the marching orders you were given, and as of now, we don’t know your names or where you live. But all that could change in the weeks and months ahead.

Eventually, if hackers and FOIA requests move forward, we will find your agency and your name, and through the internet, we will have your picture.

Just think what your family and friends will be thinking once they see you beating a humble worker or tearing the arms of a woman, who runs a taco truck, away from a jacaranda tree as she tries to avoid being swept away by kidnappers. What about the pictures of you all arresting folks for going to an immigration hearing? There are thousands of these videos. The father of three Marines was punched in the head and detained by ICE in California.

Narciso Barranco, a father of three U.S. Marines, was detained and punched in the head by federal agents while working as a landscaper in California. Video captured the moment he was confronted by the agents.

It’s interesting that when Mr. Barranco was able to speak with his son, who is now out of the Marines, he said, “Please, go finish the job and secure my equipment.”

His sons and Mr. Barranco love America.

The insults and swear words have not yet been created to adequately address your most inhumane actions. Some of you will be uncovered sooner, as certain cases go to court, and you might have to testify on behalf of this crooked administration.

In Shakespeare’s play Julius Caesar, the quote is: “The evil that men do lives after them; the good is oft interred with their bones.” Here, Mark Antony in Julius Caesar (Act 3, Scene 2), reflects on how people’s wrongdoings are remembered after death, while their good deeds are often forgotten.

There will be little good to be buried with Trump and his team’s bones, and yes, that includes everyone, including those who knew better and still chose to do wrong.

You and the public should know: Trump and the MAGA madmen and women will not pay for your lawyer or your legal fees when you go to court.

When dictatorships end, like this one will, we will see many abusers taken to court, and many banished by their own communities.

One only needs to look at Chile, Argentina, and South Africa to see how they discovered the abusers and their commanders.

The people being abused, arrested, and deported are not hardened criminals. And if you’re so proud of what you’re doing, why don’t you stand up now, take your mask off, and let the people see who you are?

Sooner or later, your identity will come out. If you know someone being used as an abusive soldier or police agent, ask them to step away, come clean, and explain to their family and community why they did wrong to our country.

The government should never be able to say someone is resisting arrest when the men haven’t properly identified themselves. And some who are pushing back say that since the vehicles used are unmarked, one isn’t damaging government property by putting sugar in the gas tank or letting the air out of the tires. Some are even planning to park their vehicles inches away from these unmarked vans so they cannot be moved. All of these ideas come from people frustrated by this insane deportation strategy.

Others are thinking of blocking street exits with their vehicles, so that no one can leave, and some have said they might even chain themselves to these unmarked vehicles.

Oh, and by the way, who is providing these vehicles, and how much profit is being made?

People are dying in custody. Constitutional rights are being denied. Families are being broken up. Communities are being terrorized every single day. This is a dark and ugly chapter in our history.

Remember: the only gang recorded on tape beating cops, breaking into a federal building, causing the loss of life, defiling our Capitol, and wanting to hang the Vice President was The Proud Boys.

Ejecutan un plan para evitar apagones en Puerto Rico durante la residencia de Bad Bunny

Instalaciones de la subestación de Monacillos de Luma Energy en San Juan (Puerto Rico). (Foto: EFE/Thais Llorca)

San Juan. La empresa LUMA Energy anunció este jueves que ha desarrollado un plan de trabajo preventivo para reforzar el frágil sistema eléctrico de Puerto Rico y aumentar la confiabilidad del servicio durante la residencia de Bad Bunny, que comienza mañana.

La isla sufre numerosos problemas en su red eléctrica y escasez de generación, por lo que son frecuentes los apagones, más durante estos meses en los que aumenta la demanda por las altas temperaturas.

LUMA Energy, encargada de la transmisión de la electricidad, explicó en un comunicado que ha colaborado con agencias estatales y municipales con el fin de apoyar la infraestructura eléctrica necesaria.

«Nuestro compromiso es claro: atender de manera proactiva las fallas de un sistema frágil, responder con agilidad en caso de interrupciones de servicio y colaborar con todos los componentes esenciales para el éxito de eventos de gran escala como la residencia de Bad Bunny», indicó Melissa Pueyo, directora de Cuentas Clave de LUMA.

Bad Bunny ha vendido más de 400.000 boletos para sus 30 conciertos en el Coliseo de Puerto Rico, una residencia sin precedentes en la isla titulada ‘No Me Quiero Ir De Aquí’.

«Sabemos que esta serie de eventos representa una importante inyección a la economía local, por lo que hemos participado de reuniones con los administradores del Coliseo de Puerto Rico y el Distrito de Convenciones, así como hoteles y otras empresas del área para apoyar su éxito», detalló Pueyo.

Además de la coordinación con agencias estatales y municipales para facilitar el desplazamiento de brigadas a áreas críticas en caso de averías, el personal de LUMA completó una inspección proactiva de subestaciones que sirven a las áreas de San Juan próximas al Coliseo de Puerto Rico y con presencia de hoteles.

También llevó a cabo la reparación de puntos calientes para prevenir interrupciones prolongadas y la remoción de vegetación cerca de líneas de distribución en el área de San Juan.

«Desde el mes de junio, LUMA activó un equipo y estableció un plan de acción para responder de forma coordinada e inmediata ante cualquier situación inesperada durante el evento», destacó Pueyo.

Según un estudio comisionado por el Municipio de San Juan, la residencia tendrá un impacto económico para la isla de 377 millones de dólares y creará aproximadamente 3.642 empleos directos, indirectos e inducidos.

Trabajadores y autoridades de Filadelfia llegaron a un acuerdo que no convenció a todos

En los 9 días de huelga se suspendió la recolección de basura, lo que provocó la acumulación de más de 45,000 toneladas de desechos en las calles, apodadas por los residentes como “Pilas Parker”. (Foto: Impacto/Staff)

El pasado miércoles 9 de julio, el mayor sindicato de Filadelfia, que representa a casi 10 mil trabajadores municipales, llegó a un acuerdo con la Ciudad para poner fin a una huelga que duró más de una semana y que interrumpió la recolección de basura en las viviendas, así como otros servicios

Los empleados sindicalizados del Consejo de Distrito 33 de la Federación Estadounidense de Empleados Estatales, del Condado y Municipales (AFSCME, por sus siglas en inglés) abandonaron sus puestos el 1 de julio en busca de mejores salarios y beneficios, luego de que fracasaran las negociaciones con la Ciudad.

El acuerdo preliminar otorga a los trabajadores un aumento del 3 % para cada uno de los próximos tres años, muy por debajo de la demanda del sindicato, que buscaba incrementos del 5 % anual. La alcaldesa Cherelle Parker indicó que la mitad de los miembros recibirá un aumento adicional del 2 % a través de un nuevo nivel en la escala salarial, y que la mayoría calificará para este beneficio antes de que finalice el contrato.

La semana pasada, jueces fallaron a favor de la ciudad, ordenando que ciertos empleados críticos regresaran a trabajar en los centros de llamadas del 911, el Departamento de Agua y el aeropuerto de la ciudad.

“Hicimos lo mejor que pudimos dadas las circunstancias que teníamos frente a nosotros”, declaró el presidente del sindicato, Greg Boulware, a los periodistas en breves declaraciones la mañana del miércoles.

La recolección de basura residencial se reanudará el próximo lunes, según indicó Parker, quien pidió “comprensión” mientras las albercas, bibliotecas, centros recreativos y otros servicios regresaron a su funcionamiento normal.

“Esta es una inversión muy significativa en nuestros empleados, y al mismo tiempo garantiza que, como ciudad, vivamos dentro de nuestras posibilidades”, dijo Parker en una rueda de prensa.

El Consejo de Distrito 33 es el mayor de los cuatro principales sindicatos que representan a los trabajadores municipales. Su membresía incluye operadores del 911, recolectores de basura, empleados del Departamento de Agua y muchos otros. Ni la policía ni los bomberos participaron en la huelga.

Parker señaló que, durante su mandato de cuatro años, los trabajadores de DC33 habrán recibido un aumento salarial total del 14 %, incluyendo un incremento del 5 % que otorgó a los cuatro sindicatos tras asumir el cargo el año pasado.

Muchos residentes parecían apoyar los aumentos para los trabajadores de DC33, incluso mientras la basura se acumulaba en los vecindarios. El sindicato afirma que sus miembros ganan un promedio de $46,000 dólares al año.

Rich Henkels, un actor de 64 años que se mudó recientemente a la ciudad calificó el acuerdo como “decepcionante”.

“Los aumentos anunciados no significan nada para los trabajadores y sus familias, ya que estarán por debajo de la tasa de inflación”, expresó Henkels a la agencia AP.

El acuerdo se anunció en la mañana del noveno día de la huelga, un período que incluyó el fin de semana festivo del Día de la Independencia (4 de julio). Algunos de los 60 centros de depósito de basura que la ciudad había habilitado para los residentes estaban desbordados. La mayoría de las bibliotecas y algunas albercas de la ciudad estaban cerradas, y los centros recreativos operaban con horarios reducidos.

“El pueblo de Filadelfia continuó teniendo agua potable durante este paro gracias a casi 200 de nuestros empleados que fueron capacitados previamente para esta situación, dejando a sus familias para operar nuestras instalaciones y servicios críticos las 24 horas del día. Son héroes y verdaderos profesionales del agua”, dijo Randy E. Hayman, Comisionado del Departamento de Agua de Filadelfia. “Mantuvimos tres plantas de tratamiento de agua potable y tres plantas de tratamiento de aguas residuales totalmente operativas las 24 horas durante la duración de la huelga. Respondimos a rupturas de tuberías de agua para asegurar que los residentes y negocios tuvieran servicio restaurado. Y el Departamento de Agua y el Departamento de Bomberos, juntos, respondieron a decenas de reportes de hidrantes abiertos, cerrándolos exitosamente para asegurar que la ciudad pudiera mantener sus capacidades contra incendios”.

Cerca de 9,000 trabajadores del Consejo del Distrito 33 de AFSCME, incluyendo recolectores de basura, operadores del 911, empleados del departamento de aguas y otros servicios esenciales, se mantuvieron en pie de lucha durante 9 días. (Foto: Impacto/Staff)
 

Las disposiciones clave del acuerdo preliminar incluyen:

• Un aumento salarial del 14 por ciento durante los cuatro años del mandato de la alcaldesa Parker, con un aumento salarial del tres (3) por ciento para cada uno de los próximos tres años del acuerdo preliminar.

• Un bono de $1,500 dólares en el primer año del acuerdo preliminar.

• Un histórico aumento del Quinto Nivel del dos (2) por ciento. La mitad de los miembros de DC 33 lo recibirán de inmediato y el 80 por ciento lo recibirá al final del contrato. El Quinto Nivel dará a los empleados de DC 33 con más antigüedad un mayor potencial de ingresos.

Esto se suma al aumento salarial del cinco (5) por ciento que los miembros de DC 33 recibieron el pasado noviembre como parte de la extensión del contrato por un año. El acuerdo preliminar costaría 115 millones de dólares durante el plan quinquenal.

. Activistas del Sunrise Movement fueron arrestados por lanzar bolsas de basura dentro del Ayuntamiento como forma de protesta. Empresas privadas estuvieron trabajando en el centro de la ciudad. (Foto: Impacto/Staff)

Departamento de Saneamiento: Recolección de basura y reciclaje

-Los sitios temporales con contenedores se están retirando y cerrando progresivamente. Los residentes pueden mantenerse informados sobre la lista de sitios en phila.gov/sanitation.

-Se pide a los residentes a utilizar los seis Centros de Conveniencia de Saneamiento. Los centros estarán abiertos de 6 a.m. a 10 p.m. hasta el viernes. El sábado y domingo, estarán abiertos de 8 a.m. a 6 p.m. A partir del lunes 14 de julio, reanudarán su horario normal, de lunes a sábado, de 8 a.m. a 6 p.m.

-Los sitios con contenedores estarán temporalmente atendidos con compactadoras y cuadrillas mientras se limpia la basura y los escombros residuales.

-Los ciudadanos deben reportar lugares con vertido ilegal fuera de los sitios temporales al 311.

Todos los servicios regulares de saneamiento se reanudarán, incluyendo:

Barrido mecánico de calles (recordatorio de mover los vehículos durante los horarios indicados en los letreros de No Estacionar)

Recolección de artículos voluminosos

Sábados de limpieza comunitaria (“Clean Block Saturdays”)

Centros de Salud

-Los Centros de Salud de la Ciudad de Filadelfia están abiertos y funcionando a plena capacidad.

-Las citas que se perdieron o cancelaron serán reprogramadas.

Bibliotecas de Filadelfia

-Más de la mitad de las bibliotecas reabrieron de inmediato y las demás lo están haciendo paulatinamente. Algunas están abiertas en horarios especiales. Consulta la lista de horarios y ubicaciones para encontrar el horario de tu biblioteca vecinal.

-Las fechas de devolución de los materiales bibliotecarios actualmente vencidos se han extendido hasta el martes 15 de julio para dar tiempo a las personas de devolverlos.

Parques y Recreación de Filadelfia: Albercas, juegos de agua y centros recreativos

Parques y Recreación de Filadelfia está trabajando para tener todas las albercas que fueron drenadas durante el paro laboral, estén activas el lunes.

-Los Centros Recreativos reanudarán su horario de verano normal, de 9 a.m. a 9 p.m.

Departamento de calles

-Las cuadrillas y el personal del Departamento de Calles reanudarán operaciones normales en los próximos días y estarán totalmente operativos para el lunes 14 de julio.

-Llama al 911 para asuntos urgentes, como daños a semáforos.

-Llama al 311 para asuntos no urgentes, como daños en la calzada, señales de tráfico, alumbrado público o condiciones de tráfico inseguras.

Mantente informado

La Ciudad seguirá publicando actualizaciones conforme estén disponibles y continuará actualizando el blog “Lo que necesitas saber sobre el paro laboral de la ciudad” en el sitio web oficial.

• Para las últimas actualizaciones de la Ciudad, sigue a @PhilaOEM en X (Twitter) o Facebook.

• Otras cuentas de X (Twitter) de la Ciudad para seguir sobre novedades, respuestas y servicios: @PhiladelphiaGov, @PhilaStreets.

Algunos mercados al alza mientras la popularidad de Trump a la baja después del “OBBBA”

(Foto: EFE/WILL OLIVER)

Al cierre de esta edición, los mercados bursátiles mundiales muestran un panorama mixto, con predominio de subidas en Europa y Asia, mientras que algunos índices americanos y latinoamericanos presentaban ligeras caídas.

Europa lidera las subidas, impulsada por buenos datos económicos y estabilidad política, seguida de China y Corea del Sur.

Del otro lado del mundo el recién firmado proyecto de ley del presidente Donald Trump, denominado One Big Beautiful Bill (OBBBA), enfrenta una fuerte reacción pública, con nuevas encuestas que muestran que su índice de aprobación ha caído por debajo del nivel de desaprobación apenas días después de convertirse en ley.

Según una nueva encuesta de YouGov/The Economist, realizada del 4 al 7 de julio entre 1,528 adultos, solo el 35 % lo apoya. La oposición ha aumentado 10 puntos porcentuales desde abril, cuando se presentó el plan. En comparación, tras la aprobación del presupuesto de Trump en su primer mandato en 2017, la opinión pública estaba más dividida: 41 % en contra y 28 % a favor.

Una encuesta de Quinnipiac, realizada del 22 al 24 de junio, halló que el 55 % de los estadounidenses se oponen. Un sondeo de Fox News del 13 al 16 de junio mostró una oposición aún mayor: 59 %. Por su parte, una encuesta de KFF, del 4 al 8 de junio, registró el mayor rechazo, con un 64 % en desacuerdo con la legislación.

La Oficina de Presupuesto del Congreso estima que la ley aumentará el déficit federal en 3.4 billones de dólares durante los próximos 10 años, aunque tanto los republicanos como la Casa Blanca cuestionan esas cifras.

La encuesta de YouGov arrojó algunas pistas sobre los motivos de esta oposición: el 52 % de los estadounidenses —el 80 % de los demócratas y el 22 % de los republicanos— cree que el déficit presupuestario federal aumentará a raíz de la ley. Solo el 11 % cree que se mantendrá igual y un 19 % opina que disminuirá.

Cuando se les preguntó cómo afectará el presupuesto a los estadounidenses comunes, el 52 % respondió que espera que los perjudique «mucho» o «un poco». Solo el 28 % piensa que el plan ayudará, y un 9 % considera que no tendrá gran impacto. En cuanto al efecto personal, el 42 % cree que el presupuesto perjudicará a su familia, el 24 % espera beneficiarse y el 18 % dice que no les afectará demasiado.

Uno de los puntos más polémicos es el impacto que tendrá sobre Medicaid. El 67 % de los estadounidenses cree que disminuirá el financiamiento al programa, mientras que solo el 6 % piensa que aumentará. Los republicanos son menos propensos que los demócratas a prever recortes: 49 % frente a 87 %.

Los cambios en el financiamiento de Medicaid incluidos en la ley no entrarán en vigor hasta 2028.

Según nuevas estimaciones de la Oficina de Presupuesto del Congreso, la ley recortará aproximadamente 1.1 billones de dólares en gastos de salud y hará que 11.8 millones de personas pierdan su cobertura médica de Medicaid en la próxima década.

Según la ley, los adultos de entre 19 y 64 años deberán trabajar al menos 80 horas al mes para poder acceder a la cobertura de Medicaid, salvo que cumplan con ciertas excepciones. Estarán exentos quienes tengan hijos a su cargo o presenten determinadas condiciones médicas.

Al igual que Medicaid, el programa SNAP también sufrirá modificaciones. También se endurecen los requisitos laborales para SNAP. Antes, los adultos debían trabajar hasta los 54 años para mantener los beneficios, salvo que fueran padres con dependientes. Ahora, el límite de edad se ha elevado a 64, y solo están exentos los padres con hijos menores de 14 años.

Bajo la nueva ley, el gobierno federal seguirá financiando SNAP, pero a partir de 2028, los estados tendrán que compartir parte del costo si su tasa de error en pagos supera el 6 %. Los estados con una tasa muy alta (13.34 % o más) podrán retrasar esta obligación dos años adicionales.

Sin embargo, la encuesta indica que hay poco apoyo popular para recortar programas sociales importantes. Muy pocos estadounidenses respaldan reducir o eliminar el financiamiento a programas como el Seguro Social, Medicare, Medicaid o SNAP. El mayor nivel de apoyo a algún recorte es del 20 %, en relación con SNAP. En cambio, la mayoría apoya aumentos de financiamiento para el Seguro Social (61 %) y Medicare (56 %), y casi la mitad (49 %) también quiere más fondos para Medicaid.

No obstante, mientras muchos desean proteger Medicaid, existe un apoyo bipartidista más amplio a endurecer los requisitos de elegibilidad. El 51 % apoya imponer requisitos laborales a adultos sin hijos ni discapacidades para recibir Medicaid, frente al 33 % que se opone.

Los datos subrayan cuán divididos siguen los estadounidenses en torno al sistema de salud. Más personas tienen una visión desfavorable (56 %) que favorable (33 %) del sistema.

La mayor satisfacción se encuentra entre quienes tienen cobertura por Medicare (49 %) o Medicaid (47 %), porcentajes considerablemente más altos que entre quienes tienen seguros patrocinados por empleadores (29 %).