13.9 C
Philadelphia
spot_img
Inicio Blog Página 1611

Sismo e inundaciones dejan varios muertos y miles de damnificados en México

Integrantes de seguridad de la capital poblana, descartan daños estructurales en la zona del Centro Histórico después del sismo que sacudió a la zona centro del país, el 7 de septiembre de 2021, en el estado de Puebla (México). (Foto: EFE/Hilda Ríos)

Ciudad de México, México.- Las autoridades mexicanas confirmaron este miércoles un fallecido y daños materiales menores por el terremoto de magnitud 7,1 que sacudió el centro y sur de México, en una jornada trágica por la muerte de al menos otras 14 personas en inundaciones.

«Afortunadamente no hay daños mayores, hasta ahora una víctima, un joven que iba conduciendo una motocicleta y perdió la vida, esto en Guerrero», apuntó este miércoles el presidente de México, Andrés Manuel López Obrador, durante su conferencia matutina desde el Palacio Nacional.

«Desde anoche sabemos que tampoco hubieron daños graves en Puebla, Oaxaca, Tlaxcala, Morelos», refirió.

La noche del martes, un temblor con epicentro a 11 kilómetros del balneario de Acapulco, en el sureño estado de Guerrero, sacudió a varios estados del país.

Según el Servicio Sismológico Nacional, el terremoto tuvo una magnitud 7,1.

Este fenómeno recordó lo ocurrido hace exactamente cuatro años cuando se registró un terremoto de magnitud 8,2 el cual tuvo su epicentro en el Golfo de Tehuantepec y afectó principalmente los estados de Oaxaca y Chiapas, donde 98 personas perdieron la vida, 78 de ellas en Oaxaca, 16 en Chiapas y cuatro en Tabasco.

El mandatario recalcó que el Gobierno seguirá atento a lo que suceda a través de las Fuerzas Armadas -la Secretaría de Marina y la de la Defensa- Protección Civil y la Comisión Nacional del Agua (Conagua).

«Todos estamos pendientes, pero afortunadamente ya pasó, ya es otro día», apuntó.

REALIZAN REVISIONES

Tras el sismo, este miércoles la Coordinación Nacional de Protección Civil confirmó que en Guerrero hubo una persona fallecida, además de la activación de un refugio temporal y 35 personas evacuadas por daños estructurales en hospitales y viviendas.

Además, hubo desperfectos en una torre de control del aeropuerto de Acapulco, por lo que amaneció cerrado; derrumbes carreteros y daños menores fachadas y algunas fugas de gas.

Mientras que en otros estados hubo algunos derrumbes y cortes de energía eléctrica.

En ese sentido, la Comisión Federal de Electricidad informó que al menos 1,9 millones de usuarios se quedaron sin luz en los estados de Oaxaca, Estado de México, Guerrero, Morelos y Ciudad de México.

Sin embargo, este miércoles la CFE señaló que se había restablecido el suministro al 100 % en los afectados de Ciudad de México y al 98 % en otras entidades como Estado de México, Guerrero, Morelos y Oaxaca.

En tanto, la jefa de Gobierno capitalina, Claudia Sheinbaum, informó que hasta el momento no se han reportado afectaciones en escuelas de la Ciudad de México debido al sismo.

Detalló que Protección Civil realizará trabajos de prevención en escuelas para descartar riesgos estructurales y dijo que se realizaron revisiones a la línea 2 del metro donde el servicio fue interrumpido por algunas horas tras el sismo, pero no se detectaron afectaciones.

Por su parte el director de Conagua, Germán Martínez Santoyo, refirió que se activó el protocolo de atención a la infraestructura hidráulica para verificar que «no existan daños a la infraestructura de presas a consecuencia del sismo».

TRAGEDIA EN TULA

El sismo del martes por la noche se sumó a la tragedia ocurrida en la noche del lunes debido al desbordamiento del río Tula, en el central estado de Hidalgo, que dejó 14 muertos, quienes se encontraban en un hospital del Instituto Mexicano del Seguro Social (IMSS), así como miles de damnificados.

Según informó este miércoles el titular del IMSS, Zoé Robledo, la cifra de fallecidos se ajustó de 17 a 14. Y a estos hay que sumarles otras dos personas que ya habían perdido la vida en el momento de las inundaciones, y se encontraba esperando los servicios funerarios.

De acuerdo con el Gobierno de Hidalgo, hacía 40 años que no se vivía una situación tan trágica por las precipitaciones.

Ante la tragedia, López Obrador afirmó que el Gobierno federal continuará las labores de auxilio y el otorgamiento de apoyos directos a la población afectada por las inundaciones.

«Estamos todavía atentos y recomendando a la gente que se traslade a albergues y partes altas. Se está actuando y apoyando a la población desde los primeros momentos», afirmó.

ACAPULCO CON MIEDO

Tras el terremoto, el balneario de Acapulco amanecía este miércoles todavía con la ciudadanía temerosa, luego de sentir mas de 210 réplicas a lo largo de la noche.

«Yo estaba sola y estaba en la planta baja de mi casa y empezó a moverse todo. Y ya cuando intenté salir sentí todo el impacto que se vino de piedras, la verdad es que no entendí que había pasado, vi que el muro estaba encima de mi coche», dijo a Efe Ana María Arieta, una habitante del municipio.

Hasta el momento las autoridades de estado han registrado un fallecido, así como derrumbes, vallas colapsadas, desprendimiento de rocas en diversas carreteras, afectaciones en fachadas de viviendas, establecimientos y hospitales, principalmente en Acapulco y Chilpancingo.

Encuesta: el 11 de septiembre aún influye en actividades de los estadounidenses

Un hombre se arrodilla frente al monumento a las víctimas del 11 de septiembre en la ciudad de Nueva York el 1 de septiembre de 2021. (Foto: VOA/Archivo)

A medida que Estados Unidos se acerca al vigésimo aniversario de los ataques terroristas del 11 de septiembre que mataron a casi 3.000 personas, muchos estadounidenses dicen que el evento aún les afecta la vida, indica una encuesta de Gallup.

La encuesta encontró que hoy en día, el 26% de los estadounidenses «expresan renuencia» a volar, el 27% siente lo mismo acerca de ir a rascacielos y el 36% siente lo mismo acerca de viajar al extranjero. El 37% se sentía incómodo por asistir a eventos en los que participaban grandes multitudes.

Inmediatamente después de los ataques, esas cifras fueron del 43%, 35%, 48% y 30%, respectivamente.

Los estadounidenses de bajos ingresos mayores de 50 años y sin un título universitario eran más propensos a sentirse reacios a participar en esas actividades.

El subjefe de Departamento de Bomberos de Nueva York NYFD, Jonas, asiste a una entrevista con Reuters en una estación de bomberos en el Bronx. (Foto: VOA)

La encuesta, realizada antes de los ataques mortales en el aeropuerto de Kabul el 26 de agosto, también encontró que los estadounidenses eran «significativamente menos propensos a decir que Estados Unidos está ganando la guerra contra el terrorismo».

Hace 10 años, el 42% dijo que Estados Unidos estaba ganando, en comparación con el 28% actual.

“La creencia cada vez menor de que Estados Unidos está ganando la guerra es evidente entre todos los grupos de partidos (políticos)”, indicó  Gallup.

Otro hallazgo de la encuesta fue que los estadounidenses tienen una «menor confianza» en la capacidad del gobierno para proteger a los ciudadanos.

«Antes del ataque del 26 de agosto a las tropas estadounidenses en el aeropuerto de Kabul, la mayoría de los estadounidenses, el 59%, confiaba mucho (18%) o algo (41%) en que el gobierno de los Estados Unidos puede proteger a sus ciudadanos del terrorismo» según Gallup. «Este nivel de confianza fue significativamente más bajo que en 2011 (75%) y en los días inmediatamente posteriores a los ataques terroristas del 11 de septiembre (88%)».

La encuesta también encontró que el 36% de los estadounidenses «dijeron que estaban muy o algo preocupados por ser víctimas del terrorismo». Ese número era el mismo hace 10 años, pero por debajo del 51% poco después del 11 de septiembre.

Los resultados de la encuesta se basaron en entrevistas telefónicas realizadas del 2 al 17 de agosto, con una muestra aleatoria de 1,006 adultos, de 18 años o más, que viven en los 50 estados de EE.UU. y el Distrito de Columbia.

Las torturas tras el 11-S, el secreto mejor guardado de Estados Unidos

Fotografía de archivo de un rescluso del campamento Delta 4 en la base naval estadounidense de Guantánamo (Cuba). (Foto: EFE/Mike Brown)

Washington, EE.UU.- Veinte años después de los ataques del 11-S, las torturas de la CIA siguen clasificadas como «alto secreto» en Estados Unidos, la cárcel de Guantánamo permanece abierta y algunos de sus antiguos presos han vuelto al poder en Afganistán con el regreso de los talibanes.

A falta de un relato oficial sobre uno de los episodios más oscuros de la historia de Estados Unidos, Efe ha conversado con algunos de sus protagonistas: una senadora que arriesgó su carrera para investigar a la CIA, un exagente del FBI que se opuso a las torturas y una abogada que defendió presos en Guantánamo.

La senadora demócrata Diane Feinstein fue la principal impulsora de un informe de 6.700 páginas que hasta la fecha supone la mejor fuente de información sobre las cárceles clandestinas de la CIA y los abusos que se cometieron contra supuestos miembros de Al Qaeda bajo el Gobierno de George W. Bush (2001-2009).

«El programa de torturas de la CIA fue un error terrible. No solo contradecía nuestros valores, sino que no sirvió para lograr información valiosa de inteligencia», dijo Feinstein a Efe.

SECRETOS ESCONDIDOS EN CAJAS FUERTES

La senadora logró que en 2014 se hiciera público un resumen de 525 páginas, pero la versión íntegra permanece clasificada.

El informe fue grabado en unos discos, que a continuación fueron metidos en sobres con la frase «alto secreto» y guardados en cajas fuertes de la CIA, el Pentágono y los Departamentos de Estado y de Justicia, donde siguen hasta ahora a la espera de un presidente los desclasifique.

Nada más llegar a la Casa Blanca, Barack Obama (2009-2017) prohibió el programa de torturas, pero rechazó hacer público el informe por miedo a que avivara la ira contra EE.UU. en muchas partes del mundo.

Pese a los riesgos, Feinstein cree que EE.UU. debe hacer examen de conciencia para evitar que las torturas se repitan: «Sigo creyendo que el informe completo de 6.700 páginas debería ser desclasificado y creo que un día lo será. Es una lección crítica que nunca debemos olvidar».

El presidente estadounidense, Joe Biden, se ha comprometido a desclasificar documentos relacionados con el 11-S siempre que no pongan en peligro la seguridad del país.

Y eso rebaja las expectativas sobre la desclasificación del informe, en el que se rumorea que aparecen los nombres de los miembros del Gobierno de Bush implicados en el programa de torturas.

UNA BRUTALIDAD INÚTIL

El resumen del reporte que se hizo público en 2014 ya reveló que las técnicas de la CIA fueron más brutales de lo que creían los responsables políticos e incluían ahogamientos simulados conocidos como «waterboarding», baños en agua congelada, privación del sueño y alimentación e hidratación rectal.

El exagente del FBI Ali Soufan fue testigo de algunos de estos abusos y aseguró en declaraciones a Efe que la fuerza y la violencia de la CIA no sirvió para nada.

«No es solo que la tortura no funcionara, la tortura también tuvo un coste. Dañó la reputación y el prestigio moral de EE.UU. También costo vidas», aseveró Soufan.

Musulmán y de nacionalidad libanesa y estadounidense, Soufan tenía otra forma de obtener información cuando interrogaba a miembros de Al Qaeda.

Él usaba una especie de «juego de póquer» en el que establecía una relación con los sospechosos invitándoles a té o debatiendo sobre el Corán para que se relajasen y poder pillarles en una mentira, o lograr que revelaran secretos por sí solos.

Una de las personas a las que interrogó Soufan fue al yemení Salim Ahmed Hamdan, al que EE.UU. encerró en Guantánamo por haber sido supuestamente el chofer de Osama bin Laden.

LA HERENCIA DE GUANTÁNAMO

Hamdan fue sentenciado a cinco años y medio de cárcel por unas polémicas comisiones que funcionaban al margen de la justicia civil y militar; y una de las abogadas encargadas de defenderle fue Andrea Prasow, actual subdirectora en Washington de Human Rights Watch (HRW).

Prawson también representó a diez saudíes en Guantánamo y lo que más recuerda de ese tiempo es la frustración ante las dificultades para obtener justicia.

«Te sientes absolutamente impotente como abogado cuando representas a quienes están detenidos en Guantánamo. Otra gente controla sus condiciones de vida, otra gente controla su detención y las cosas que puedes hacer como abogado son muy pocas comparadas con las necesidades diarias que tienen», explicó Prawson a Efe.

Biden ha dicho que quiere cerrar Guantánamo, pero ha adoptado un enfoque más discreto que Obama, quien se topó con una intensa oposición de los republicanos del Congreso.

Lo que sí hizo Obama fue transferir presos a terceros países y en 2014 intercambió a un militar estadounidense por cinco altos cargos del régimen talibán que gobernó Afganistán entre 1996 y 2001.

Años después, esos cinco insurgentes pasaron a formar parte de la delegación de los talibanes que negoció la retirada de EE.UU. de Afganistán y algunos ya han ido adquiriendo puestos de responsabilidad. Por ejemplo, Mohammad Nabi Omari ha sido nombrado gobernador de la provincia de Khost.

Y es que, aunque la historia de las torturas de la CIA todavía no se ha escrito, el presente -y el incierto futuro de Afganistán- impedirán a Estados Unidos olvidar su guerra sucia contra el terrorismo

América, atenta a la variante mu mientras se extiende la vacunación de niños

Con un repunte de la pandemia en las últimas dos semanas, según la Organización Mundial de la Salud (OMS), la región acumula ya 84,2 millones de casos y más de 2 millones de muertes, aunque Chile, Colombia y Brasil respiran tranquilos ante una tregua sostenida en la cifra de contagios y fallecidos. (Foto: EFE/HOTLI SIMANJUNTAK)

Redacción América, .- América sigue atenta a la variante mu de la covid-19, que por ahora no representa una amenaza inmediata, mientras los países dan un empujón a la vacunación y la extienden a los menores de edad, con aprobación este lunes en Chile para inmunizar a los mayores de 6 años.

Con un repunte de la pandemia en las últimas dos semanas, según la Organización Mundial de la Salud (OMS), la región acumula ya 84,2 millones de casos y más de 2 millones de muertes, aunque Chile, Colombia y Brasil respiran tranquilos ante una tregua sostenida en la cifra de contagios y fallecidos.

LA VARIANTE MU LLAMA LA ATENCIÓN

La pasada semana saltaron las alarmas después de que la OMS clasificara a la variante mu -identificada en enero pasado en Colombia- como «variante de interés». La organización aseguró que se expande en Colombia y Ecuador, donde representa el 39 % y 13 % de casos, respectivamente.

Tanto llamó la atención, que el principal epidemiólogo del Gobierno de Estados Unidos, Anthony Fauci, aseguró durante una rueda de prensa del equipo de respuesta a la covid de la Casa Blanca que el país la vigilaba «de cerca», pero rebajó la alarma al indicar que no la consideraban «una amenaza inmediata en este momento».

Por su parte, la OMS insistió en que todavía debe estudiarse con más profundidad el impacto de la variante mu en la efectividad de las vacunas e indicó que, contrariamente a lo que pasa en los dos países suramericanos, su prevalencia global se ha reducido y ahora representa menos del 0,1 % de casos.

SE EXTIENDE LA VACUNACIÓN A NIÑOS

Ante las nuevas variantes, el continente busca acelerar la vacunación y ampliar su población objetivo más allá de los 18 años. Ya son una decena de países, entre los que se encuentran Argentina, Colombia, El Salvador y Costa Rica, los que vacunan a mayores de 12 años, pero Chile y Cuba han querido ampliar aún más el rango de edad.

Las autoridades chilenas aprobaron este lunes el uso de emergencia de la vacuna china del laboratorio de Sinovac (Coronavac) en niños mayores de 6 años, tras ser uno de los países con el proceso de inoculación más rápido del mundo, y Cuba empezó el viernes a vacunar a la población de 2 a 18 años con sus vacunas propias.

En el país caribeño, más de 70.000 niños y adolescentes se han contagiado desde el inicio de la pandemia y se prevé que la campaña de vacunación pediátrica finalice el 15 de noviembre y sea «gradual» e «intensiva», según afirmó la directora de Ciencia e Innovación del Ministerio de Salud Pública (Minsap), Ilena Morales.

Otra de las medidas que se estudian en la región es la obligatoriedad de las vacunas; ahora, los líderes de los siete países de la Organización de Estados del Caribe Oriental (OECS, en inglés) barajan la posibilidad de enmendar sus respectivas Constituciones para impulsar leyes que obliguen a sus ciudadanos a vacunarse.

Se trata de Antigua y Barbuda, Dominica, Granada, Santa Lucía, San Cristóbal y Nieves, San Vicente y las Granadinas y Montserrat.

CHILE, COLOMBIA Y BRASIL, CON LA PANDEMIA CONTROLADA

A pesar de que la OMS registre un aumento de las cifras, Chile, Colombia y Brasil siguen con una tendencia a la baja, con el primero de ellos controlando la pandemia durante más de un mes, a lo que sumó que el domingo registró una tasa de positividad inferior al 0,8 % por primera vez en toda la crisis sanitaria.

Por su parte, Colombia confirmó este lunes 1.124 casos por coronavirus, así como otras 53 muertes, cifras que ratifican la tendencia a la baja de la pandemia en el país, que totaliza 4.919.773 infecciones y 125.331 fallecidos.

Y Brasil registró esta misma jornada 9.154 nuevos casos y 184 fallecimientos asociados al coronavirus, la menor cifra diaria de muertes en el año, según los datos oficiales divulgados por el Gobierno.

Las cifras coinciden con la meta de las 200,7 millones de vacunas aplicadas en Brasil, con 134,1 millones suministradas en primera dosis y 66,5 millones en segunda o única.

GUATEMALA SIGUE EN ALERTA ROJA

Y mientras estos tres países viven una tregua, en Guatemala casi el 90 % del total de los 340 municipios están en alerta roja por el aumento creciente de casos de la covid-19, según el Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social.

Tras los últimos 15 días con más de 5.000 casos cada 24 horas, el rojo cubrió aún más al país centroamericano, con 305 municipios en total, 16 más que la actualización anterior de la última quincenal; es decir, el 89,7 % de las alcaldías.

La vacunación en Guatemala es una de las más bajas de Latinoamérica ya que solamente 1,3 millones de sus 16,3 millones de habitantes han recibido el esquema completo (dos dosis) para inmunizarse contra la covid-19.

Mujeres y latinos quedan atrás en la recuperación económica de Nueva Jersey

Imagen de archivo de una mujer esperado su turno para recoger alimentos gratuitos en Nueva Jersey, Estados Unidos. (Foto: EFE/Manuel Ocaño)

Nueva York, EE.UU.- La pandemia afectó de forma desproporcionada a trabajadores mal pagados, las mujeres y las personas de color, que siguen rezagados en la recuperación de la economía en Nueva Jersey tras la crisis de salud causada por el coronavirus, según un informe de New Jersey Policy Perspective (NJPP).

El informe Labor Day Snapshot: New Jersey’s Uneven Recovery (Panorama del Día del Trabajo: La recuperación desigual de Nueva Jersey) muestra que este estado ha recuperado el 62 % de los 717.000 puestos de trabajo perdidos al inicio de la pandemia, en marzo y abril de 2020.

También que con el empleo aún por debajo de los niveles prepandémicos, se estima que 287.000 trabajadores de Nueva Jersey perdieron todos los beneficios por desempleo cuando los programas expiraron este lunes, lo que afectará de forma desproporcionada a mujeres, afroamericanos e hispanos.

Destaca que mientras los trabajadores hispanos son el 19 % de la fuerza laboral de Nueva Jersey, el 23 % de los que han solicitado desempleo son latinos.

Igualmente el informe indica que las mujeres también están sobrerepresentadas entre los solicitantes de desempleo: aunque son el 48 % de la fuerza laboral, representan el 54 % de los que solicitaron ese beneficio en el estado desde marzo de 2020.

Este lunes expiraron tres programas federales de ayuda, con un impacto adverso en más de siete millones de personas, lanzados hace unos 18 meses, después de que el Congreso del país aprobara el paquete de estímulo por unos dos billones de dólares al inicio de la pandemia, y fueron prolongados en diciembre y marzo pasado.

Siguiendo las tendencias nacionales, los trabajos de ocio y hostelería de Nueva Jersey se vieron especialmente afectados con la pandemia, sector que aún permanece más de un 20 % por debajo de los niveles previos al coronavirus, con una fuerza trabajadora grande de mujeres, personas de color, adultos jóvenes y otros mal pagados, indica el informe.

«Con el aumento de los casos de la covid-19 y el desempleo muy por encima de los niveles prepandémicos, la crisis está lejos de terminar», aseguró Vineeta Kapahi, autor del informe y analista principal de políticas de NJPP.

«Permitir que los programas de desempleo expiren no se corresponde con las duras realidades que enfrentan cientos de miles de familias trabajadoras. Los programas de asistencia para una pandemia deben reflejar las condiciones económicas y de salud pública, no plazos arbitrarios», afirmó en un comunicado.

El informe también recuerda que muchos trabajadores esenciales continúan realizando trabajos que requieren interacciones cara a cara, exponiéndose al virus mientras llevan a cabo funciones críticas como cultivar y preparar alimentos, cuidados en el hogar y proporcionar transporte.

Concluye con recomendaciones de políticas, más allá de ampliar los beneficios del seguro de desempleo, para apoyar a los trabajadores con salarios bajos y a aquellos que fueron excluidos de programas de ayuda pandémica.

Incluyen ampliar el acceso a los días de enfermedad pagados, financiando por completo el Fondo de Trabajadores Excluidos -como han reclamado al gobernador de Nueva Jersey, Phil Murphy- y fortalecer las protecciones en el lugar de trabajo.

También aumentar los salarios de los que ganan menos, eliminando el salario submínimo para los sectores agrícola y con propinas.

«El acceso a empleos de buena calidad con salarios adecuados, días de enfermedad, licencias pagadas y condiciones de trabajo seguras es fundamental para nuestra recuperación de la actual crisis de salud y económica «, agregó Kapahi.

Mueren 16 pacientes de un hospital inundado por las lluvias en México

Elementos del Ejercito Mexicano remueven barro de las calles de los barrios afectados por una intensa lluvia, hoy, en el municipio de Ecatepec (México). (Foto: EFE/Mario Guzmán)

Ciudad de México, México.- Al menos 16 personas murieron en Tula, en el céntrico estado de Hidalgo, luego de que se inundara el hospital del Instituto Mexicano del Seguro Social (IMSS) tras las fuertes lluvias registrada en la zona, informaron este martes autoridades mexicanas.

«Las lluvias del día de ayer en Hidalgo causaron desbordamiento del río Tula, inundando el Hospital GZ (General de Zona) Número 5 del IMSS; causando la muerte de 16 pacientes (se está evacuando al resto). Se aplicó el plan DNIII», informó el Gobierno mexicano en su cuenta oficial de Twitter.

Las lluvias que, según autoridades, iniciaron cerca de las 18.00 hora local (23.00 GMT) del lunes, provocaron el desbordamiento del río Tula, que dejó inundaciones que superaron en algunos casos los dos metros de altura.

Zoé Robledo, director del IMSS, confirmó la muerte de 16 pacientes de la clínica ubicada en Tula, Hidalgo, como consecuencia de las graves inundaciones en la región.

«Al momento del suceso había 104 trabajadores del IMSS y 56 pacientes hospitalizados por diferentes causas, varios de ellos, cerca de la mitad, por cuestiones de covid», afirmó en un video difundido a través de redes sociales.

Indicó que en el momento en que se inundó el nosocomio se colapsó la energía eléctrica de todo el municipio y eso daño la oxigenación y la planta de energía del inmueble se inundó.

Laura Velázquez, titular de la Coordinación Nacional de Protección Civil, informó que en la madrugada de este martes autoridades de las Fuerzas Armadas, de la Comisión Nacional del Agua y del IMSS, se trasladaron al lugar.

Esta mañana, el presidente de México, Andrés Manuel López Obrador, informó que se activó un plan de emergencia en la región y prometió ayuda a los damnificados.

«Está lloviendo mucho, ayer tuvimos muchas inundaciones en el país, este es el mes que más llueve hay que estar atentos. Vamos a estar el día de hoy ayudando y apoyando a las familias que lo necesitan», afirmó.

En tanto, la Guardia Nacional informó que implementó su propio plan de emergencia en apoyo a las familias afectadas por las tormentas e inundaciones en el Municipio de Tula, Hidalgo.

Destacó que durante la madrugada de este martes, elementos de Secretaría de Seguridad Pública de Hidalgo y la Policía municipal, realizaron recorridos para auxiliar a los pobladores que vieron afectados sus domicilios particulares.

Por su parte, el gobernador de Hidalgo, Omar Fayad, dio a conocer que hasta el momento se han habilitado 5 refugios temporales en la zona.

Museo Nacional de Historia incorpora aportes latinos en conmemoración de 11-S

Foto de archivo en la que se observa a una mujer que toca el monumento realizado con un riel de una línea férrea sepultada por toneladas de escombros durante los atentados terroristas del 11 de Septiembre de 2001. (Foto: EFE/Giorgio Viera)

Washington, EE.UU.- El Museo Nacional de Historia ha incorporado a su acervo aportes latinos, como la blusa que vestía la periodista de Univision Blanca Rosa Vílchez en la cobertura de los ataques terroristas del 11 de septiembre de 2001, informó hoy martes el Instituto Smithsonian.

«Después de dos décadas seguimos sintiendo las ramificaciones complejas y duraderas, personales y nacionales de los ataques», dijo Anthea Hartig, directora del Museo.

«En el Museo Nacional de Historia Estadounidense tenemos el compromiso de guardar la memoria viva de ese día junto con una amplia gama de comunidades para ampliar activamente las historias de estadounidenses en el mundo posterior al 11 de septiembre», añadió.

Vílchez se hallaba cerca del World Trade Center de Nueva York cubriendo las elecciones primarias de la ciudad cuando ocurrieron los ataques, y fue testigo del colapso de los dos rascacielos impactados por aviones comerciales.

La periodista continuó informando desde el sitio por varios días vestida con la misma blusa azul y pantalón negro que ahora se han sumado en las exhibiciones del museo al conjunto deportivo que vestía Ivonne Coppola Sánchez, del equipo de emergencia del Departamento de Bomberos.

Coppola ayudó en el montaje de una morgue improvisada en el sitio donde se derrumbaron las torres del World Trade Center.

Otras adquisiciones recientes del Museo documentan relatos de la comunidad latina de Nueva York, y tres paneles virtuales exploran historias de las experiencias de las comunidades latina y china de esa ciudad.

El Museo ha ofrecido una herramienta digital, titulada «Comparte tu relato sobre el 11 de septiembre», con la cual y en español invita al público a hablar sobre cómo los ataques afectaron a su comunidad y cómo se sienten viviendo en el mundo posterior a esos acontecimientos.

En la elaboración de estos materiales para la exhibición cooperaron el Museo del Barrio, el Consulado General de México en Nueva York, y el Instituto Cultural Mexicano en Washington D.C.

La mitad de los latinoamericanos viven en lugares de alta contaminación

Washington, EE.UU.- La mitad de los 600 millones de latinoamericanos están expuestos a elevados niveles de contaminación, con los principales puntos críticos en Colombia, Perú y Brasil, indicó el informe anual de Políticas Energéticas de la Universidad de Chicago.

El estudio, que elabora el índice Air Quality Life Index (AQLI), analiza la expectativa de vida que las personas han perdido debido a la contaminación del aire.

«Países como Perú, Colombia, Bolivia y Brasil cuentan con puntos críticos de contaminación, donde las concentraciones de partículas contaminantes son de 2 a 3 veces mayores que las recomendadas por la Organización Mundial de la Salud (OMS)», remarcó el reporte.

En concreto, señaló que la expectativa de vida de los habitantes de Lima se ha reducido en 4,7 años debido a la contaminación del aire, con lo que ubica a la capital peruana como la ciudad latinoamericana con menor calidad del aire.

A continuación, con una rebaja de dos años de expectativa de vida se encuentran Bogotá y Medellín, ambas en Colombia.

Como causante de estos elevados niveles de contaminación el estudio apunta principalmente a las emisiones de los vehículos y la gran congestión de tráfico, por lo que recalcó la efectividad de medidas de restricción en el tránsito aplicadas en Santiago de Chile y Ciudad de México.

Aunque advierte, también, que esta baja calidad del aire no se produce solo en las grandes ciudades, y pone como ejemplo la alta contaminación en el Amazonas en Brasil por los incendios en la selva tropical.

PROGRESOS DE CHINA, PROBLEMAS EN TAILANDIA E INDONESIA

El informe también ofrece ejemplos de exitosas medidas de reducción, como es el caso de China.

Desde 2013 la polución se ha rebajado un 29 %, con lo que se ha añadido 1,5 años de expectativa de vida, gracias a la estrictas medidas de control de las emisiones.

El reporte subrayó que Europa y Estados Unidos necesitaron varias décadas para alcanzar una reducción en la contaminación de la misma magnitud.

No obstante, el ejemplo de China es una de las excepciones ya que contrasta con el sudeste asiático, donde el 90 % de la población vive en lugares con niveles de contaminación superiores a los considerados recomendables por la OMS.

Es el caso, especialmente, de las grandes áreas metropolitanas de Bangkok (Tailandia), Hanoi (Vietnam) y Yakarta (Indonesia).

Para reducir sus alarmantes niveles de contaminación el estudio apuesta por elevar los estándares de eficiencia energética de los vehículos e impulsar el cierre de las centrales eléctricas de carbón.

Un proyecto de recolección destaca el activismo de los latinos en el 11-S

Fotografía cedida por el Museo Nacional de Historia Americana de la institución Smithsonian donde aparecen los miembros de la compañía de Intendencia 311 de la Reserva del Ejército de los EE. UU. (Asuntos mortuorios), de Aguadilla (Puerto Rico), quienes fueron llamados a los pocos días del ataque al Pentágono y permanecieron durante ocho meses, en Nueva York (Estados Unidos). (Foto: EFE/Hugh Talman /Smithsonian)

Nueva York, EE.UU.- El Museo Nacional de Historia Americana de la institución Smithsonian, que tiene el repositorio oficial del 11-S en Estados Unidos., conmemora a partir de esta semana el vigésimo aniversario de los ataques de 2001 destacando el «activismo» de la comunidad latina y sus contribuciones para el conjunto del país, según explicaron expertos a Efe.

Es fruto de la Iniciativa de Recolección «New York City Latino 9-11», dirigida por el curador de las colecciones del 11-S, Cedric Yeh, quien subrayó que una de las responsabilidades de este museo ubicado en Washington DC, «es proveer un mejor entendimiento del pasado y ser capaces de dar a las futuras generaciones una idea de lo que ocurrió aquel día y las consecuencias».

Este proyecto centrado en los latinos comenzó en 2018, ha obtenido fondos del Latino Center del museo y ganado impulso en los tres últimos años gracias a Dulcina Abreu, una asistente curadora de origen dominicano que ha mediado con la comunidad latina de la Gran Manzana para ampliar su presencia en la narrativa de los acontecimientos.

«El activismo (de los latinos) ha favorecido al conjunto de Estados Unidos”, señala Abreu, con logros como la ampliación de la cobertura del fondo de compensación a víctimas del 11-S para los próximos 70 años gracias, en buena parte, a la lucha del policía Luis Álvarez, cuyo nombre figura en la legislación a modo de homenaje junto al de otros activistas.

Álvarez, exdetective de la Policía de Nueva York, falleció a los 53 años en 2019 por un cáncer relacionado con los escombros tóxicos tras el derrumbe de las Torres Gemelas después años reclamando que pudieran recibir ayudas quienes, como él, estuvieron trabajando en las labores de recuperación de la Zona Cero.

Y es que en 2001, un 27 % de la población de la Gran Manzana era hispana, por lo que sus experiencias están entrelazadas en el tejido de la Historia: los latinos representaron cerca del 10 % de los desaparecidos y fallecidos en los ataques, un «gran porcentaje» de ellos trabajó en la limpieza del lugar, y otros tantos prestaron su tiempo y recursos como voluntarios.

“Tras el 11 de septiembre (de 2001) hubo mucha desinformación (entre los latinos) y muchos de ellos no hablaban inglés: tienen un trauma en relación con el lenguaje, además del momento histórico”, apuntó la experta, quien ha estado trabajando con ellos y enfatiza que quieres eran o son indocumentados sufrieron también en relación con su estatus migratorio.

Con una técnica interna de mapeo participativo para recopilar testimonios, Abreu incluso ha observado cómo “la ciudad fue cambiando por los servicios que se dan tras los ataques”, relatando por ejemplo que en Washington Heights terminaban todos los dominicanos que buscaban ayuda tras los ataques porque solo hablaban español.

“Ese fue un epicentro de ayuda para la comunidad fuera del ‘Ground Zero’”, agregó sobre este barrio del alto Manhattan.

Fotografía cedida por el Museo Nacional de Historia Americana de la institución Smithsonian donde se muestra el apartado titulado «el precio de la libertad» como parte de la exposición dedicada a los ataques terroristas del 11 de Septiembre, en Nueva York (Estados Unidos). (Foto: EFE/Hugh Talman/Smithsonian)

INICIATIVAS DE CONMEMORACIÓN

La experta destaca que el museo busca incidir en el esfuerzo colectivo de los hispanos para salir adelante tras el trauma del 11-S, como se refleja en un panel virtual que se celebrará el 10 de septiembre, titulado «Empoderamiento latinx tras los ataques», y que alimentará la investigación del proyecto.

Los invitados compartirán sus experiencias «navegando la compleja política de inmigración, el empeoramiento de los efectos sobre su salud y los problemas socioeconómicos mientras servían como equipo de emergencias, voluntarios, organizadores y cuidadores», en colaboración con entidades como el Consulado General de México en Nueva York.

Asimismo se pondrá de relieve cómo la comunidad de las artes ha vivido «las secuelas» de los ataques con otro evento en colaboración con El Museo del Barrio y el Museum of Chinese in America neoyorquinos, el día 9 de septiembre, todo ello parte de una serie llamada «Historias no contadas, voces no escuchadas/Hidden stories, hidden voices».

El proyecto también ha impulsado la recolección de objetos relacionados con los latinos en Nueva York y fuera de las fronteras de EE.UU., incluyendo México, aunque de momento no están a la vista, ya que el museo opera con limitaciones y está mostrando su colección general del 11-S debido a la pandemia.

Entre las nuevas incorporaciones están el collar que lució en una vigilia Milagros Batista, que lanzó el programa de ayuda «Heart to Heart» para familias afectadas; o el suéter de una trabajadora médica del Departamento de Bomberos, Ivonne Coppola Sánchez, que llevó mientras ayudaba a armar una morgue improvisada.

Otro de los elementos clave del aniversario es una herramienta de «storytelling» llamada «11 de Septiembre: Crónicas de un Mundo Cambiado» que busca convertirse en «un libro de notas digital» abierto a todo el país para recabar historias personales sobre el 11 de septiembre y cómo ese día cambió sus vidas, y en el que se puede escribir en español.

¿Cómo es que todavía estoy vivo?

Leno Rose Ávila. (Foto: Cortesía/Leno Rose Ávila)

Cuando era joven quería vivir para siempre, y si iba a morir, quería morir como un héroe de algún tipo. Tal vez rescatar a alguien de un incendio o una inundación. En cambio, todo ha sido tan diferente que no sé ni cómo ni cuándo será mi partida de esta tierra.

Al crecer en el este de Colorado, podría haber muerto en una pelea de pandillas con jóvenes de pueblos vecinos, en una tragedia en la granja o en un accidente automovilístico. Había mucha gente a la que le hubiera gustado apagar mis luces.

No esperaba vivir más de 25 años y mucho menos llegar a los 50, y me he sorprendido mucho por haber superado distintos accidentes automovilísticos y problemas médicos importantes.

Siendo organizador de United Farm Workers (UFW), un jefe del escuadrón anti-huelgas me apuntó con un rifle 30-30 en la cabeza, mientras su yerno me enseñaba una azada corta y afilada que sostenía por el mango. Me dijeron que, si no les prometía dejar de hacer piquetes, me matarían. Se habían detenido al lado de una carretera agrícola solitaria, y yo salí para ver si querían hablar.

Solo tenía 23 años y le dije: “no soy tu enemigo. Nunca te haría daño. No soy violento y no necesitas matarme”. Y entonces, lo que dije a continuación me sorprendió incluso a mí: “pero debo decirte que mañana estaré allí puntualmente para el piquete”. En ese momento engatilló el rifle, mientras con la punta del cañón me golpeaba el lado izquierdo de la cabeza. Seguí repitiendo mis palabras con calma a pesar de sus gritos y amenazas. Después de lo que me pareció una hora entera, se subieron a su camioneta y se alejaron.

El hecho había durado realmente solo unos pocos minutos, pero los recuerdos de toda mi vida habían desfilado rápidamente por mi cerebro. En los años 70 supe que algunos habían querido colocar una bomba en mi automóvil. En esa época los coche-bombas y las bombas de tubo eran las armas del día.

Y luego, en la década de 1990, tuve varias amenazas de muerte graves, que hicieron que la oficina de correos revisara mi correo, que me mudara a un motel por un tiempo y que cambiara los números de mi casa. Luego, para colmo, durante este período di una entrevista por la KCRW, la Radio Pública Nacional en Santa Mónica, que irritó tanto a un oyente que dijo que vendría a la estación para matarme.

El productor del programa me preguntó si quería oficiales de seguridad para que me escoltaran hasta mi automóvil. Respondí que no, luego preguntó qué debería decirle si se presentaba en la emisora. Le respondí: “dígale que tiene que ponerse en la fila; que ya hay gente delante que me quiere matar, y que no debe negarles la oportunidad de matarme primero, y que luego, si fallaban, entonces podría tratar de matarme él”. Como en una tienda de helados. Pides un número y esperas tu turno.

En otra ocasión, mientras visitaba El Salvador, recibí varias amenazas de muerte serias, por parte de algunos pandilleros, de capos de la droga y de la policía.

Un grupo de pandilleros que quería asesinarme había puesto sobre mí una “luz verde”; lo que significaba que cualquiera de sus miembros que me viera tenía el deber de matarme. Le envié un mensaje al líder hablándole del potencial asesino de Leno. En ese momento yo pesaba 350 libras y casi no podía ni caminar. Sabiendo que probablemente sería un hombre joven quien me dispararía, le escribí en mi mensaje: “no creo que un tirador debiera ganar puntos por dispararme; después de todo soy un objetivo de cuerpo ancho, que me muevo muy lentamente y sería como dispararle a una tortuga, lo cual lo haría muy fácil; y si alguien me dispara, más bien deberían quitarle puntos. Lo justo sería dispararle a uno de nuestros chicos delgados, que sí pueden correr…”

Unos días después recibí un mensaje del líder de la pandilla donde me decía: “Magdaleno, no te creas muy chistoso”.

Unas semanas después fui a la casa de este líder, un domingo al mediodía, y lo invité a un plato de sopa en el puesto de Doña Julia, en el mercado, en el puesto justo al lado de donde habíamos comido juntos en tiempos mejores. Después de algunas dudas, accedió y vino a almorzar, con tres de sus guardaespaldas parados detrás de nosotros.

Tenía miedo de que de verdad me mataran, y le dije al colega que me llevó, que si no regresaba antes de las 3 de la tarde, deberían llamar a la policía para que fueran a recoger mi cadáver. Tenía miedo sí, pero sabía que tenía que rendirle respeto a este líder y arriesgar mi vida. Fue un almuerzo tenso, pero al final, decidió cancelar la luz verde.

Porque he estado en situaciones difíciles y peligrosas algunos piensan que soy un hombre duro, que no le teme a nada, cuando la verdad es que siempre busco ser cauteloso y andar con cuidado. Pero a veces, solo tienes que dar la cara. En El Salvador, trabajando con “Homies Unidos”, tuve muchas ocasiones en las que tuve que enfrentar, junto con otros amigos, las situaciones más violentas para proteger la vida de los demás.

Si bien no le temo a la muerte como tal, quiero vivir más tiempo para poder hacer más para disminuir la espiral de violencia y traerles paz a muchos otros.