Inicio Blog Página 106

Trump impulsa presupuesto con $1,5 billones para defensa y recortes a programas internos

El presidente Donald Trump llega desde el Salón Azul para hablar sobre la guerra de Irán en el Corredor Estatal de la Casa Blanca, el miércoles 1 de abril de 2026, en Washington. (Foto: AP/Alex Brandon)

El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, propuso aumentar el gasto en defensa a 1,5 billones de dólares en su presupuesto de 2027, publicado el viernes, la mayor solicitud de este tipo en décadas, lo que refleja su énfasis en las inversiones militares de Estados Unidos por encima de los programas internos.

El considerable aumento para el Pentágono, de alrededor del 44%, ya había sido anticipado por el presidente republicano incluso antes de la guerra liderada por Estados Unidos contra Irán. El plan también reduciría en un 10% el gasto en programas no relacionados con la defensa.

“El presidente Trump prometió reinvertir en la infraestructura de seguridad nacional de Estados Unidos, para asegurarse de que nuestra nación esté segura en un mundo peligroso”, escribió el director de Presupuesto Russell Vought.

El presupuesto anual del presidente se considera un reflejo de los valores del gobierno y no tiene fuerza de ley. En el voluminoso documento suelen destacarse las prioridades de una administración, pero el Congreso, que se encarga de los asuntos de gasto federal, es libre de rechazarlo y a menudo lo hace.

El documento de la Casa Blanca de este año pretende ofrecer una hoja de ruta del presidente al Congreso mientras los legisladores elaboran sus propios presupuestos y proyectos de ley anuales de asignaciones para mantener la financiación del gobierno. Vought habló con legisladores republicanos de la Cámara de Representantes en una llamada privada el jueves.

Antes de pronunciar un discurso a la nación esta semana sobre la guerra con Irán, Trump dio a entender que el ejército es su prioridad, preparando el terreno para un choque en el Congreso.

“Estamos peleando guerras. No podemos ocuparnos del cuidado infantil”, manifestó Trump en un evento privado en la Casa Blanca el miércoles.

“No es posible que nos ocupemos del cuidado infantil, Medicaid, Medicare, todas estas cosas individuales”, añadió. “Pueden hacerlo a nivel estatal. No se puede hacer a nivel federal”.

Fondos para la aplicación de leyes migratorias, controladores aéreos y parques nacionales

Estas son algunas de las prioridades presupuestarias que la Casa Blanca pidió:

— Apoyar las operaciones de aplicación de leyes migratorias y deportación del gobierno de Trump eliminando varios aspectos de un programa de ayuda para el reasentamiento de refugiados, manteniendo los fondos del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE, por sus siglas en inglés) en los niveles del año en curso y recurriendo a los aumentos del año pasado en los fondos del Departamento de Seguridad Nacional (DHS, por sus siglas en inglés) para seguir abriendo centros de detención, incluidos 100.000 cupos para adultos y 30.000 para familias.

— Un aumento del 13% en la financiación del Departamento de Justicia para enfocarse en delincuentes violentos y la promesa del presidente de detener lo que la Casa Blanca denomina los crímenes de los migrantes.

— Un fondo de 10.000 millones de dólares dentro del Servicio de Parques Nacionales para proyectos de “construcción y embellecimiento” en Washington, D.C.

— Un aumento de 481 millones de dólares en la financiación para mejorar la seguridad de la aviación y respaldar un incremento en la contratación de controladores de tráfico aéreo.

Recortes a energía verde, vivienda y programas de salud

— Cancela más de 15.000 millones de dólares de la ley bipartidista de infraestructura de la era del expresidente Joe Biden, incluidos fondos para proyectos de energía renovable y recortes a las subvenciones de la Oficina Nacional de Administración Oceánica y Atmosférica (NOAA, por sus siglas en inglés).

— Un recorte del 19% en el Departamento de Agricultura, que pone fin a ciertas subvenciones universitarias, un recorte del 13% para el Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano, y una disminución de alrededor del 12% al Departamento de Salud y Servicios Humanos, incluidos recortes a un programa de asistencia de calefacción para personas de bajos ingresos.

La Casa Blanca promociona recortes a lo que llama “programas woke”, que a menudo dirigen inversiones federales hacia comunidades de bajos ingresos. En el presupuesto se utiliza la palabra “woke” 34 veces.

Por ejemplo, el gobierno busca recortar las Subvenciones en Bloque para Servicios Comunitarios, que financian actividades como dar asesoramiento financiero y laboral y ayudar a las personas a obtener vivienda adecuada. El gobierno dice que sus recortes apuntarían a subvenciones “secuestradas por radicales” para promover iniciativas de construcción de equidad y energía verde.

El presidente también busca recortar 106 millones de dólares en financiación de la Agencia para la Investigación y la Calidad de la Atención Médica, que, según dice, ha “impulsado una ideología radical de género en los niños”.

Partidarios y detractores

Los presidentes republicanos de los comités de Servicios Armados de la Cámara de Representantes y el Senado aplaudieron la solicitud de Trump del gasto en defensa, diciendo que el dinero garantizaría que el ejército del país siga siendo el más avanzado del mundo mientras enfrenta amenazas crecientes de China, Rusia, Irán y otros.

“Estados Unidos enfrenta el entorno global más peligroso desde la Segunda Guerra Mundial”, dijeron el senador republicano de Mississippi Roger Wicker y el representante republicano de Alabama Mike Rogers.

El principal demócrata en el Comité de Presupuesto de la Cámara de Representantes, el representante de Pensilvania Brendan Boyle, dijo que el presidente exige un enorme aumento en defensa mientras recorta miles de millones de dólares de la atención médica, la vivienda y más.

“Este presupuesto representa ‘Estados Unidos al final’”, dijo Boyle.

Deuda, déficits y decisiones difíciles por delante

Con déficits anuales de casi 2 billones de dólares y una deuda de más de 39 billones de dólares, los balances federales de Estados Unidos operan en números rojos desde hace mucho tiempo.

Cerca de dos tercios del gasto anual estimado del país, de 7 billones de dólares, cubre los programas de atención médica Medicare y Medicaid, así como los ingresos del Seguro Social, que esencialmente crecen —junto con una población que envejece— en piloto automático.

Es en el resto del presupuesto anual donde se desarrolla gran parte del debate en el Congreso, ya que los demócratas a lo largo de los años han insistido en que los cambios en el nivel de gasto para defensa y programas civiles deben ser equitativos.

El gran proyecto de ley de recortes fiscales del Partido Republicano que Trump promulgó el año pasado impulsó sus prioridades más allá del proceso presupuestario con al menos 150.000 millones de dólares para el Pentágono durante los próximos años, y 170.000 millones de dólares para las operaciones de inmigración y deportación de Trump en el DHS.

El gobierno cuenta con sus aliados en el Congreso, controlado por los republicanos, para impulsar parte del aumento del gasto en defensa del presidente a través de su propio proceso presupuestario, como pudo hacerlo el año pasado.

Sugiere que 1,1 billones de dólares para defensa llegarían mediante el proceso regular de asignaciones, cuya aprobación por lo general requiere apoyo de ambos partidos, mientras que 350.000 millones de dólares llegarían mediante el proceso de conciliación presupuestaria que los republicanos pueden sacar adelante por su cuenta, con votaciones por mayoría partidista.

El Congreso aún pelea por el gasto de 2026

El presupuesto del presidente llega mientras la Cámara de Representantes y el Senado siguen enredados por el gasto del año en curso y estancados por la financiación del DHS; los demócratas exigen cambios al régimen de aplicación de leyes migratorias de Trump que los republicanos no están dispuestos a aceptar.

Trump anunció el jueves que firmaría una orden ejecutiva para pagar a todos los trabajadores del DHS que se han quedado sin cheques de pago durante el cierre parcial del gobierno, el más prolongado del que se tiene registro y que ya alcanzó 49 días.

El año pasado, en el primer presupuesto del presidente desde su regreso a la Casa Blanca, Trump buscó cumplir su promesa de reducir drásticamente el tamaño y el alcance del gobierno federal, reflejando los esfuerzos del Departamento de Eficiencia Gubernamental del multimillonario Elon Musk.

Sin embargo, aunque Trump buscaba una reducción de aproximadamente una quinta parte del gasto no relacionado con la defensa, el Congreso mantuvo ese gasto relativamente estable.

La senadora Patty Murray, la principal demócrata en el Comité de Asignaciones del Senado, calificó el nuevo presupuesto de Trump como “moralmente en bancarrota”.

“Trump quiere construir un salón de baile”, dijo Murray, en referencia a la renovación de la Casa Blanca. “Yo quiero construir más vivienda asequible, y solo uno de nosotros se sienta en el Comité de Asignaciones”.

Political vendettas erode dignity in presidential rhetoric

El presidente de EE.UU., Donald Trump. EFE/EPA/WILL OLIVER

Trump reacted to Mueller’s passing in a March 21 post on Truth Social, writing: “Robert Mueller just died. Good, I’m glad he’s dead. He can no longer hurt innocent people! President Donald J. Trump.”

It is astonishing that a president of this country would be so inhumane about the passing of a public figure.

Robert Mueller, who had such a distinguished history serving his country in the military and later as FBI director, was respected by members of both political parties.

Once he was assigned to investigate Trump and Russian influence in the 2016 election, Trump began attacking Mueller.

Trump says he’s “glad” about Robert Mueller’s death.

Ana Navarro of The View tore into Trump for gloating about the death of an American hero, Robert Mueller:

“There’s something particularly galling, I think, about the commander in chief, in the middle of a war, taking to Truth Social to attack somebody who won a Bronze Star and a Purple Heart, while Commander Bone Spurs was dodging the draft. It’s the hypocrisy of this entire situation that I think we can’t get numb to.

This is the same thing he did with John McCain after he died.

This is the same thing he did with Rob Reiner. This is who he is; he is a mean person with a dark heart, verbal diarrhea, and no impulse control.

And he is 80 years old. He’s got obvious physical ailments, and there will be people who, when he passes away —as we all will— will write these types of things and celebrate.

Well, if you don’t condemn it today from him, you don’t have a right to condemn it then from anybody.”

Far from seeing someone’s passing as a time for remembrance and for putting old grudges aside, Trump sees it as an opportunity for one final dunk—dancing on graves with disgusting callousness.

Some have said there will be a Mardi Gras–type celebration upon Trump’s passing.

I will not celebrate Trump’s death when it happens, but I admit I would be curious to see the image of him trying to pass through the pearly gates.

Trump has an evil and vengeful side, and the mindset of a 13-year-old bully; traits that should have disqualified him from office long ago.

He has belittled the military, women, people with disabilities, and people of color —particularly immigrants— and has trashed our international allies.

And every day, he lies about everything and everyone.

What’s even worse is that his policies have cost thousands of lives, pushed people into poverty, and damaged the good name of the United States.

If you want change, then you must vote.

Una comisión aprueba el proyecto del salón de baile de Trump pese a la negativa de un juez

EFE/EPA/JIM LO SCALZO

La Comisión de Planificación de Washington dio este jueves luz verde al polémico proyecto de un gran salón de baile en la Casa Blanca impulsado por el presidente estadounidense, Donald Trump, dos días después de que un juez federal ordenara paralizar temporalmente las obras.

La comisión, presidida por uno de los exabogados de Trump e integrada en su mayoría por miembros leales al presidente, votó a favor del proyecto despejando uno de los principales trámites oficiales para la construcción del edificio.

«Creo que, con el tiempo, este salón de baile será considerado un tesoro nacional en la misma medida que los demás componentes clave de la Casa Blanca», afirmó Will Scharf, quien preside la comisión.

El año pasado, fue derribada la histórica Ala Este de la Casa Blanca para dar espacio a la construcción del salón de baile, lo que generó el rechazo de grupos defensores del patrimonio histórico.

La Comisión que autorizó este jueves el proyecto sostiene que la construcción del nuevo salón «apoyará la integridad histórica y el paisaje cultural de la Casa Blanca y sus terrenos», enmarcando el proyecto como compatible con la preservación del recinto presidencial.

La Comisión de Planificación es uno de los dos organismos federales -junto con la Comisión de Bellas Artes de Estados Unidos, que el pasado febrero ya aprobó continuar con la obra- a los que se ha encomendado la función de supervisar los proyectos de construcción.

EFE/EPA/JIM LO SCALZO

El martes, el juez federal Richard Leon ordenó paralizar temporalmente la construcción del salón de baile y prohibió «realizar cualquier acción» relacionada con la obra, por lo que el curso del proyecto enfrenta ahora incertidumbre sobre su legalidad.

Leon dio la razón con su fallo al Fondo Nacional para la Preservación Histórica, ONG que demandó al Gobierno por el proyecto con el objetivo de detener la construcción del salón hasta que el mandatario obtuviera el aval del Congreso.

Las reformas de la Casa Blanca se han convertido en una de las obsesiones del mandatario estadounidense, que aprovecha cualquier oportunidad para presumir de los cambios y del legado que va a dejar en el complejo presidencial, incluido el Despacho Oval, que ha cubierto de filigranas y marcos dorados.

La construcción del nuevo salón, diseñado para acoger entre 650 y 1.000 invitados para cenas y eventos de Estado, empezó con un costo de unos 200 millones de dólares, pero ha ido subiendo en las revisiones de diseño hasta alrededor de 400 millones.

En Pensilvania, juez allana la posible liberación de un hombre detenido por el ICE tras anularse su condena

Subramanyam Vedam, cuya sentencia por homicidio fue anulada después de cuatro décadas en prisión, camina frente al Palacio de Justicia del condado Centre, el 6 de febrero de 2025, en Bellefonte, Pensilvania (Geoff Rushton/StateCollege.com vía AP, Archivo)

HARRISBURG, Pensilvania, EE.UU. (AP) —Un juez despejó el camino el jueves para la posible liberación de un ciudadano indio que fue puesto bajo custodia del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) el año pasado, después de que su condena por asesinato en Pensilvania fue anulada tras cuatro décadas en prisión.

La decisión se produjo después de una audiencia de cuatro horas en la que Subramanyam Vedam insistió en que no mató a tiros a Thomas Kinser en 1980 y fue interrogado por una abogada del Departamento de Seguridad Nacional (DHS). Vedam participó en la audiencia el miércoles, de forma remota, desde el Centro de Procesamiento Moshannon Valley en Philipsburg, Pensilvania.

“Era joven y estúpido, y hice muchas tonterías en aquel entonces”, dijo Vedam. El gobierno federal quiere deportar al hombre de 64 años a India, país que dejó siendo un bebé en 1962.

El juez federal de inmigración Adam Panopoulos señaló que Vedam demostró que estaba verdaderamente rehabilitado y que no representaba un peligro para el público. Citó los esfuerzos de Vedam por mejorar la alfabetización entre los reclusos y sus estrechos vínculos con su familia, incluidas las sobrinas que nunca lo han conocido como hombre libre.

Vedam “ha crecido como persona” y “comenzó a dedicarse a enriquecer la vida de otras personas y, en última instancia, la propia, mediante el estudio académico”, manifestó el juez el jueves.

Una abogada del Departamento de Seguridad Nacional afirmó que aún puede ser deportado por condenas no relacionadas con la distribución de drogas.

Vedam, conocido como Subu, nació en Mumbai, India, y fue trasladado a Estados Unidos cuando tenía 9 meses. Creció en State College, Pensilvania, donde su padre era profesor de física. Es residente permanente legal de Estados Unidos y estaba a pocos días de convertirse en ciudadano naturalizado cuando fue arrestado.

El gobierno tiene un mes para apelar

El Departamento de Seguridad Nacional tiene un mes para apelar. El abogado de Vedam indicó que planea solicitar la liberación de su cliente bajo fianza.

Su abogada, Ava Benach, dijo que Vedam espera vivir con un familiar en Sacramento, California, y que le han ofrecido un lugar en el programa de doctorado de antropología aplicada de la Universidad Estatal de Oregón.

A finales del año pasado, el fiscal de State College declinó volver a juzgar a Vedam después de que un juez del condado de Centre determinó que los fiscales no presentaron pruebas balísticas pertinentes en los dos juicios de Vedam. Estuvo a punto de quedar en libertad en octubre cuando agentes del ICE lo pusieron bajo custodia y buscaron deportarlo.

Vedam le dijo a Panopoulos que rechazó ofertas de acuerdo de culpabilidad durante su primer juicio y que los fiscales hicieron propuestas similares en su nuevo juicio. Ambos terminaron con condenas por asesinato en primer grado.

“Nunca dejé de decir que era inocente de este cargo”, le expresó Vedam al juez. Ha estado tras las rejas desde el 31 de marzo de 1982.

Vedam fue arrestado por cargos de tráfico de drogas y, finalmente, fue acusado y condenado por el asesinato de Kinser.

El fiscal no quiso un tercer juicio

A los jurados se les dijo que Vedam compró una pistola robada calibre .25 y municiones alrededor del momento en que Kinser desapareció, pero no se les informó de que un informe del FBI sugería que la herida en la cabeza de Kinser era demasiado pequeña para balas de ese calibre.

En un comunicado del 2 de octubre, en el que anunció su decisión de no volver a juzgar a Vedam, el fiscal de distrito del condado de Centre, Bernie Cantorna, lo calificó de “un caso circunstancial convincente”, pero sostuvo que un tercer juicio sería difícil debido al paso del tiempo. Cantorna citó “la realidad de que 44 años son una condena suficiente por un asesinato cometido por alguien que tenía 19 años”.

El fiscal señaló que Vedam inicialmente negó haber comprado ni poseído una pistola calibre .25 y luego testificó en el segundo juicio que la compró después de que Kinser desapareció. Cantorna también escribió que el FBI emparejó “marcas distintivas” en un casquillo de bala encontrado junto a los restos de Kinser con un casquillo recuperado del lugar donde el vendedor del arma dijo que Vedam la había probado disparándola.

Pese a haber quedado exonerado del asesinato de Kinser, las declaraciones de Vedam de no impugnación por cargos de distribución de LSD lo ponen en riesgo de ser deportado. Durante la audiencia del miércoles, la abogada del Departamento de Seguridad Nacional, Tammy Dusharm, presionó a Vedam sobre sus otros arrestos, incluidos por conducir bajo los efectos del alcohol y por robo.

Dusharm le dijo al juez que Vedam no merecía quedarse en Estados Unidos, dado que “consumía y vendía drogas, conducía bajo los efectos del alcohol, cometía delitos relacionados con robos”. También mencionó las declaraciones de Vedam de que vendió LSD solo unas pocas veces.

“Me parece bastante increíble que, al parecer, cada vez que vendió drogas, lo hiciera a un agente encubierto”, dijo Dusharm.

¿No te gusta tu dirección de Gmail? Ahora ya puedes cambiarla

En esta imagen de archivo del 20 de marzo de 2018, se muestra la app de Gmail en un iPad en Baltimore. (Foto: AP/Patrick Semansky/Archivo)

Buenas noticias para quienes se arrepienten de la dirección de Gmail que se les ocurrió cuando se registraron para abrir una cuenta: Google ahora permite cambiarla.

Google empezó a implementar discretamente el cambio a finales del año pasado en India y señaló esta semana, en una publicación de blog, que ahora pueden aplicarlo todos los usuarios de cuentas de Google en Estados Unidos. No se dieron detalles sobre cuándo estaría disponible para usuarios de otros países.

El director ejecutivo de Google indicó que la actualización será bien recibida por quienes quieren conservar sus cuentas, pero han dejado atrás los nombres de usuario de Gmail incómodos, vergonzosos o sin sentido que crearon después de que el servicio se lanzó hace 22 años.

“2004 fue un buen año, pero tu dirección de Gmail no tiene por qué quedarse atrapada en él”, escribió Sundar Pichai en una publicación en X, y añadió que el cambio de política significa que los usuarios podrían “despedirse de v0t3f0rp3dr02004@gmail.com o mrbrightside416@gmail.com (o de lo que sea que te gustara en aquel momento)”.

La empresa también actualizó una página de ayuda para reflejar la nueva política. Este es un repaso rápido:

Es un proceso sencillo

El procedimiento es bastante fácil de seguir. Primero, ve a la página de tu cuenta de Google. Desde la página principal de Google en el navegador de tu computadora o desde la aplicación móvil de Google, haz clic en el ícono de la cuenta en la esquina superior derecha y luego haz clic o toca Gestionar tu cuenta de Google, Información personal y luego Correo electrónico.

Deberías poder hacer clic en Cambiar el correo electrónico de la cuenta de Google. Si no lo ves, es posible que todavía no tengas esa opción. Google indica que se está “implementando gradualmente para todos los usuarios”.

Ahora tendrás que introducir tu nueva dirección, así que asegúrate de tener una idea de cuál quieres. Luego haz clic para confirmar que deseas hacer el cambio. Google señala que las direcciones no pueden ser idénticas a ninguna dirección existente ni a una que haya sido “utilizada por alguien en el pasado y luego eliminada”.

Si cambias de opinión

Pero ¿qué pasa si extrañas tu antigua dirección de Gmail? No te preocupes: aún podrás acceder a ella porque Google, en la práctica, está creando una segunda dirección de Gmail.

La dirección antigua permanecerá como alternativa y los mensajes enviados tanto a la dirección vieja como a la nueva aparecerán en tu bandeja de entrada de Gmail. Para saber a cuál dirección se envió un correo, revisa el campo “para”.

Puedes volver a la dirección antigua cambiando la configuración en tu cuenta de Google.

Si no te gusta la nueva dirección de Gmail que creaste, por desgracia no hay mucho que hacer, al menos durante el próximo año. Google no permitirá que crees otra dirección de Gmail para tu cuenta hasta que hayan pasado 12 meses. Y solo puedes hacerlo tres veces en total.

Posibles problemas a tener en cuenta

Las direcciones de Gmail también se usan para iniciar sesión en otros servicios de Google como YouTube y Google Docs, así como en sitios web y aplicaciones de terceros. Pero la empresa advierte que algunas aplicaciones y servicios que no son de Google podrían no reconocerte con la nueva dirección de Gmail, por lo que proporcionó algunos consejos de solución de problemas en una página de ayuda.

Google también dice que los usuarios de Chromebook podrían tener problemas, aunque muchos se resolverán después de unas horas. Aconseja a los usuarios que consulten una página de solución de problemas, pero advirtió que, si las dificultades persisten, “es posible que debas volver al correo electrónico anterior de tu cuenta de Google”, aunque la nueva dirección aún puede usarse para enviar y recibir mensajes.

Trump usa su discurso sobre guerra con Irán para pedir más tiempo a un electorado escéptico

El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, habla sobre la guerra con Irán desde el Corredor Estatal de la Casa Blanca, el miércoles 1 de abril de 2026, en Washington. (AP Foto/Alex Brandon, Pool)

AAMER MADHANI

WASHINGTON (AP) — El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, aprovechó su primer gran discurso desde que lanzó su guerra contra Irán para asegurar a los estadounidenses que todos sus objetivos militares se cumplirán “pronto” e instar a un electorado cada vez más escéptico a darle un poco más de tiempo.

Trump moderó el tono en su discurso del miércoles por la noche y dejó atrás la fanfarronería que ha dominado su retórica en los últimos días, mientras los mercados mundiales se convulsionan y un Irán duramente lastimado todavía asesta algunos golpes efectivos contra la infraestructura de los vecinos del Golfo y las bases de Estados Unidos.

Pero la promesa del presidente republicano de “terminar el trabajo” difícilmente generó confianza en un mercado nervioso, mientras los precios del petróleo se disparaban y las acciones asiáticas caían, y él juraba que Estados Unidos seguiría golpeando a Irán con mucha dureza.

No dio detalles sobre el estado de las negociaciones con la República Islámica que pudieran conducir al desenlace prometido, que él insiste en que podría llegar en cuestión de semanas. Tampoco hubo un ataque directo a los aliados de la OTAN por no alinearse y ayudarlo a reabrir la crucial vía marítima del estrecho de Ormuz, algo que, según funcionarios de la Casa Blanca, sería una parte destacada de su discurso de aproximadamente 20 minutos.

Estados Unidos seguirá atacando con fuerza a Irán durante las próximas dos o tres semanas, afirmó, sin decir cuánto más duraría la guerra. Pero lanzó una súplica a los estadounidenses para que tengan un poco de paciencia.

“Llevamos 32 días en esta operación militar, tan poderosa, tan brillante, contra uno de los países más poderosos, y el país ha sido eviscerado y, en esencia, ya no es una amenaza”, afirmó. “Esta es una verdadera inversión en el futuro de sus hijos y de sus nietos. El mundo entero está mirando y no puede creer el poder, la fuerza y la brillantez”.

Pero Trump no solo negocia con un enemigo que se niega a tirar la toalla, sino que también ha puesto a prueba la tolerancia de los estadounidenses ante el conflicto.

La mayoría de los estadounidenses cree que la reciente acción militar de Estados Unidos contra Irán ha ido demasiado lejos, y a muchos les preocupa poder pagar la gasolina, según una encuesta de AP-NORC realizada a mediados de marzo, un par de semanas después de que comenzara la guerra. Mientras Trump despliega más buques de guerra y tropas en Oriente Medio, alrededor del 59% de los estadounidenses dice que la acción militar de Estados Unidos en Irán ha sido excesiva.

Por otra parte, el 45% está “extremadamente” o “muy” preocupado por costear la gasolina en los próximos meses, frente al 30% en una encuesta de AP-NORC realizada poco después de que Trump ganara la reelección, con promesas de mejorar la economía y bajar el costo de vida.

El presidente Donald Trump habla sobre la guerra con Irán desde el Salón de la Cruz de la Casa Blanca, el miércoles 1 de abril de 2026, en Washington. (AP Foto/Alex Brandon, foto compartida)

Los estadounidenses, señaló Trump, ciertamente han mostrado paciencia en tiempos de guerra.

“La participación estadounidense en la Primera Guerra Mundial”, indicó, “duró un año, siete meses y cinco días”. La Segunda Guerra Mundial, duró tres años, ocho meses y 25 días. La Guerra de Corea duró tres años, un mes y dos días. La Guerra de Vietnam duró 19 años, cinco meses y 29 días. Irak se prolongó ocho años, ocho meses y 28 días”.

Horas antes de su discurso, Trump pareció reflexionar sobre la presión interna que enfrenta para poner fin a la guerra.

Al hablar en un almuerzo privado en la Casa Blanca para conmemorar la Pascua, el presidente sostuvo que Estados Unidos podría “muy fácilmente” aprovechar este momento para quedarse con el petróleo de Irán. Señaló que es “desafortunado” que no parezca haber paciencia entre el pueblo estadounidense para un esfuerzo así.

“Quieren ver que termine”, expresó. “La gente en el país dice: ‘Solo gana. Estás ganando por muchísimo. Solo gana. Vuelve a casa’. Y a mí también me parece bien”, añadió.

Los demócratas arremeten contra Trump por no dar un argumento coherente para el conflicto

El senador demócrata por Connecticut, Chris Murphy, dijo que el discurso del mandatario estaba “anclado en una realidad que solo existe en la mente de Donald Trump”.

El presidente, protestaron los demócratas, no presentó ningún plan sobre cómo reabriría Ormuz, la vía marítima crucial para los petroleros que un maltrecho Irán ha estrangulado, aunque Trump afirma que ha sido derrotado.

Para los aliados preocupados por una economía global sacudida por el alza del petróleo, Trump sugirió que “compren petróleo a los Estados Unidos de América” y que “reúnan algo de valentía” y ayuden a Estados Unidos a asegurar el estrecho. El mandatario no hizo ningún intento por responder a sus críticos europeos, que dicen que entró en su guerra elegida contra Irán sin consultar a los aliados globales, pero ahora espera que el mundo lo ayude a arreglar el daño no intencionado que ha causado.

“Estamos perdiendo esta guerra”, añadió Murphy. “No podemos destruir todos sus misiles o drones, ni su programa nuclear. Irán proyecta más poder en la región que antes de la guerra, especialmente si ahora controla de forma permanente el estrecho de Ormuz. Estamos gastando miles de millones que no tenemos y perdiendo vidas estadounidenses en una guerra que está desestabilizando al mundo y haciéndonos ver ineficaces”.

El presidente evita sugerir un posible despliegue de tropas terrestres

Trump ofreció un cauteloso optimismo al afirmar que quienes ahora están en el poder en Irán, tras más de un mes de ataques de Estados Unidos e Israel, son “menos radicales y mucho más razonables”, después de que gran parte de la jerarquía de la República Islámica previa a la guerra fuera eliminada. No mencionó explícitamente el plazo límite del lunes que estableció para que Irán abra el estrecho o enfrente ataques de fuerzas estadounidenses contra su infraestructura energética, aunque dejó claro que sigue abierto a atacar el corazón de la economía de Teherán.

“Si no hay acuerdo, vamos a golpear muy duro todas y cada una de sus plantas generadoras de electricidad y probablemente de manera simultánea”, dijo Trump. “No hemos atacado su petróleo, aunque ese es el objetivo más fácil de todos, porque no les daría ni una pequeña posibilidad de sobrevivir o reconstruirse. Pero podríamos golpearlo y desaparecería”.

De manera notable, Trump tampoco dio señales de que estuviera preparando una invasión terrestre con tropas estadounidenses.

Pareció apartarse de la posibilidad de enviar tropas terrestres para tomar los casi 450 kilogramos (1.000 libras) de uranio altamente enriquecido de Irán, al decir que “tomaría meses” para que Irán pudiera llegar a él, ya que está enterrado bajo los escombros producidos por la campaña de bombardeos estadounidense del año pasado contra los sitios nucleares del país.

Trump ha ofrecido razones cambiantes para declarar la guerra, pero ha expresado constantemente que un objetivo principal, al sumarse a Israel en la acción militar, es garantizar que Irán “nunca tenga un arma nuclear”.

Pero a lo largo del conflicto, ha sido más cauto sobre hasta dónde está dispuesto a llegar para cumplir su promesa de destruir el programa de armas de Irán de una vez por todas, incluida la incautación o destrucción del material nuclear casi de grado armamentístico que posee la República Islámica.

“Lo tenemos bajo una vigilancia y un control satelitales intensos”, dijo Trump en su discurso, pronunciado en horario estelar. “Si los vemos hacer un movimiento, incluso un movimiento hacia eso, los volveremos a golpear muy duro con misiles. Tenemos todas las cartas. Ellos no tienen ninguna”.

Los periodistas de The Associated Press, Collin Binkley, Michelle L. Price y Konstantin Toropin contribuyeron a este reportaje.

Anuncian expansión del programa Senior Ride de Uber al noreste de Filadelfia

Foto ilustrativa (PEXELS)

Los representantes estatales Morgan Cephas y Sean Dougherty anunciaron la ampliación del programa Senior Ride de Uber, una iniciativa diseñada para apoyar a personas mayores con transporte gratuito. El programa, que ya operaba en el oeste de Filadelfia, ahora se extenderá al noreste de la ciudad en colaboración con la organización comunitaria KleinLife.

La iniciativa surgió como un programa piloto durante el verano de 2025, en respuesta a recortes en el servicio de transporte público de SEPTA. Su objetivo fue garantizar que los adultos mayores pudieran asistir a citas médicas, hacer compras esenciales y recoger medicamentos sin que el transporte constituyera una barrera.

“Los resultados hablan por sí solos. No solo ayudamos a cubrir una necesidad urgente de transporte, sino que también brindamos a nuestros adultos mayores mayor autonomía y acceso a servicios esenciales”, expresó Cephas. “Nos enorgullece ver cómo este esfuerzo continúa creciendo para beneficiar a más comunidades de la ciudad”.

Por su parte, Dougherty destacó la importancia de llevar el programa al noreste de Filadelfia, donde las opciones de transporte público pueden ser más limitadas.

“Nuestras personas mayores merecen soluciones de transporte confiables y accesibles”, señaló Dougherty. “Esta expansión representa un paso importante para asegurar que nadie se quede aislado ni pierda una cita médica por falta de transporte”.

Para garantizar la accesibilidad del programa, KleinLife ofrecerá dos modalidades de servicio: quienes utilicen teléfonos inteligentes podrán acceder a viajes mediante códigos promocionales en la aplicación de Uber, mientras que quienes no cuenten con esta tecnología podrán solicitar asistencia del personal de la organización para programar sus traslados.

Con esta expansión, los organizadores buscan continuar reduciendo las barreras de movilidad para las personas mayores y mejorar su calidad de vida en distintas comunidades de Filadelfia.

Unity with purpose: Churches and community connect in Philadelphia

Pastors and volunteers helped serve food to the guests. (Photo: ERMA)

Last Friday, March 27, faith leaders and community members gathered at Iglesia Cristo Mi Rey, located at 2015 N American St in Philadelphia, led by Pastors Hernán and Elida Morales. The gathering brought together representatives from eight churches and approximately ten community members interested in learning more about Esperanza Resource Ministry Associate (ERMA), an initiative focused on strengthening collaboration between churches and community resources, as part of its monthly meeting held on the last Thursday of each month.

During the event, I presented the vision of the newspaper, explaining how churches can actively get involved and outlining the steps to request coverage for community events.  This space not only provided information but also opened new opportunities for participation and visibility for local congregations.

The commitment of Pastor Anita Medina, from Iglesia Internacional Peña de Horeb in Philadelphia, was also highlighted. She has remained actively engaged in ERMA communications, demonstrating leadership and dedication to the collaborative process.

Church representatives and community members attended ERMA’s monthly meeting. (Photo: ERMA)

A bridge between faith and action

“I firmly believe that when the church and the community sit at the same table, we are not only sharing information, but also planting hope, restoration, and access to real opportunities. As a director and minister, I see this space as a bridge where faith meets action,” said Ivelisse Vázquez, Director of Faith & Capacity Initiatives at Esperanza.

Ivelisse Vázquez, Director of Projects for Faith Initiatives and Capacity Development at Esperanza. (Photo: Provided)

For Ivelisse, this regular gathering reflects a clear vision of unity with purpose. Beyond a meeting, it serves as a reminder that service is not meant to be done in isolation, but through collaboration, learning from one another and strengthening the ability to impact lives in a holistic way: spiritually, emotionally, and socially.

Together we are stronger

“Real transformation happens when the church not only preaches, but also actively engages in the needs of its community. By working together, we break barriers, multiply resources, and extend the reach of the love and justice we proclaim,” Vázquez added.

This type of initiative is vital for the community, as it connects people with real resources through trusted leaders. The church continues to be one of the closest and most influential voices in the community, and when it is informed and equipped, it can guide, support, and transform lives more effectively.

The message is clear: this is born from a genuine desire to serve and the conviction that collaboration makes us stronger. Spaces are being created where information becomes a tool, and where each leader can bring tangible hope to their congregation and neighborhood.

The invitation remains open to the entire Philadelphia church community: join, participate, and see this effort as a gateway to new opportunities, support, and collective growth.

For more information: lvazquez-figueroa@esperanza.us

Unidad con propósito: Iglesias y comunidad se conectan en Filadelfia

Representantes de iglesias y miembros de la comunidad asistieron a la reunión mensual de ERMA. (Foto: ERMA)

El pasado viernes 27 de marzo, líderes de fe y miembros de la comunidad se reunieron en la Iglesia Cristo Mi Rey, ubicada en el 2015 N American St. en Filadelfia, bajo el liderazgo de los pastores Hernán y Elida Morales. El encuentro reunió a representantes de ocho iglesias y aproximadamente diez miembros de la comunidad interesados en conocer más sobre Esperanza Resource Ministry Associate (ERMA), una iniciativa enfocada en fortalecer la colaboración entre las iglesias y los recursos comunitarios, como parte de su reunión mensual, que se lleva a cabo el último jueves de cada mes.

Durante el evento, compartí la visión del periódico, explicando cómo las iglesias pueden involucrarse activamente y detallando los pasos para solicitar cobertura de eventos comunitarios. Este espacio no solo brindó información, sino que también abrió nuevas oportunidades de participación y visibilidad para las congregaciones locales.

También se destacó el compromiso de la pastora Anita Medina, de la Iglesia Internacional Peña de Horeb en Filadelfia, quien ha permanecido activamente involucrada en las comunicaciones de ERMA, demostrando liderazgo y dedicación al proceso colaborativo.

Pastores y voluntarios ayudaron a servir meriendas a los invitados. (Foto: ERMA)

“Un puente entre la fe y la acción”

“Creo firmemente que cuando la iglesia y la comunidad se sientan en la misma mesa, no solo estamos compartiendo información, sino también sembrando esperanza, restauración y acceso a oportunidades reales. Como directora y ministra, veo este espacio como un puente donde la fe se encuentra con la acción”, expresó Ivelisse Vázquez, directora de Iniciativas de Fe y Desarrollo de Capacidades en Esperanza.

Ivelisse Vázquez, directora de Proyectos de Iniciativas de Fe y Desarrollo de Capacidades en Esperanza. (Foto: Suministrada)

Para Ivelisse, este encuentro regular refleja una visión clara de unidad con propósito. Más allá de una reunión, sirve como recordatorio de que el servicio no debe realizarse en aislamiento, sino a través de la colaboración, aprendiendo unos de otros y fortaleciendo la capacidad de impactar vidas de manera integral; es decir, espiritual, emocional y socialmente.

“Juntos somos más fuertes”

“La transformación real ocurre cuando la iglesia no solo predica, sino que también se involucra activamente en las necesidades de su comunidad. Al trabajar juntos, rompemos barreras, multiplicamos recursos y extendemos el alcance del amor y la justicia que proclamamos”, añadió Vázquez.

Este tipo de iniciativa es vital para la comunidad, ya que conecta a las personas con recursos reales a través de líderes de confianza. La iglesia continúa siendo una de las voces más cercanas e influyentes en la comunidad, y cuando está informada y equipada, puede guiar, apoyar y transformar vidas de manera más efectiva.

El mensaje es claro: esto nace de un deseo genuino de servir y de la convicción de que la colaboración nos hace más fuertes. Se están creando espacios donde la información se convierte en una herramienta y cada líder puede llevar una esperanza tangible a su congregación y vecindario.

La invitación permanece abierta para toda la comunidad de iglesias de Filadelfia: únanse, participen y vean este esfuerzo como una puerta hacia nuevas oportunidades, apoyo y crecimiento colectivo.

Para más información: lvazquez-figueroa@esperanza.us

Elsa Roig, beauty, service, and community leadership in Philadelphia

With more than 30 years of experience in the beauty industry, Elsa Roig is a leading figure in the community. (Photo: Haydeé Rosario/Impacto staff)

In the heart of Fifth Street in Philadelphia, Elsa Roig does more than run a beauty salon: she leads, listens, and supports her community. From her business, Elsa’s Unisex, she has built over the decades a space where personal care and social commitment come together.

Elsa has more than 30 years in her current location, although her career began much earlier: “I graduated in 1980. Then I came here to work. During my first ten years, I worked in the community in different beauty salons. After that, I worked from my home… and then the owner of this salon sold it to me. I’ve been here now for 30 years.”

“Here I have perfumery, fine costume jewelry, in addition to cosmetology services that include everything: haircuts, coloring, blowouts,” Elsa explained while describing the variety of services she offers at her shop.

Her commitment goes beyond business. For nearly three decades, she has worked directly with the community as a community person, in addition to serving as a block captain for more than 20 years: “It’s an organization that keeps the blocks clean… each block should have a representative,” she explained about her role, which includes coordinating efforts to improve the quality of life on her block.

She also serves as a link between residents and external resources: “If someone needs help from a politician, they can contact me and I can connect them.”

Elsa Roig is the owner of Elsa’s Unisex business on 5th Street in Philadelphia. (Photo: Haydeé Rosario/Impacto staff)

Challenges and realities of the community

When discussing the neighborhood’s needs, she emphasized the importance of communication: “People need many things, but the biggest one… is a little more communication. In this area, people hardly talk,” she said.

Although she acknowledges that the area has had a reputation for being violent, she also highlights positive changes:
“I think it may be a bad reputation, because lately it has been calmer.”

However, she also points out how things have changed over the years: “When I first came here, I could sleep with my doors open… now I have bars, and everything is closed.”

Elsa is a community leader and has served as a block captain for over 20 years. (Photo: Haydeé Rosario/Impacto staff)

A salon that is also a gathering space

Elsa’s Unisex is not just a business, but a social gathering place: “This is like a meeting… on Fridays and Saturdays we talk about everything. Some bring their worries, others their joys… we play music, have a little wine,” she shared.

The atmosphere, as she describes it, works like a kind of community therapy where people talk about everything: beauty, plants, politics, and everyday life.

The sale of fine costume jewelry is very popular among her clients. (Photo: Haydeé Rosario/Impacto staff)

Information and service for the community

The salon offers full cosmetology services and is open Tuesday through Saturday.

“We open at 10:00. In the winter, I close at 4:30, and in the summer until 5:00 or 5:30. I’m here to serve, not only in beauty, but also with any community questions,” she stated.

Elsa’s Unisex offers services from Tuesday to Saturday, from 10:00 a.m. to 4:30 p.m. (Photo: Haydeé Rosario/Impacto staff)

Those seeking more information can contact her directly at 267-262-3376.

With stories like Elsa Roig’s, the Support Local section continues to highlight the value of small businesses that, beyond sustaining the economy, strengthen the social fabric of Philadelphia.

From here we say: Support Local!