Inicio Blog Página 1057

Rostros y añoranzas de los venezolanos que salieron a votar este domingo en las primarias opositoras

Los venezolanos votaron el domingo en una primaria para elegir un candidato de la oposición que enfrente al presidente Nicolás Maduro en su probable candidatura a la reelección en 2024. (Foto: VOA)

Entre esperanzas y preocupaciones, venezolanos de diferentes edades y estratos sociales salieron a votar el domingo en Venezuela para elegir al candidato de la oposición que se enfrentará al oficialismo en las elecciones presidenciales previstas para el 2024.

Un equipo de la Voz de América hizo un recorrido por varios centros de la capital de Venezuela, Caracas, para conocer por qué los venezolanos salieron hoy a ejercer su voto y cuáles son sus expectativas para las elecciones presidenciales del 2024.

Nelsy García, 26 años. (Foto: Fabiana Rondón)

“Todos debemos ejercer nuestro derecho al voto si queremos un cambio para nuestro país independientemente del resultado. Siento que generando un voto masivo podemos salir de este gobierno que tenemos”.

Votante venezolana que prefirió no identificarse. (Foto: Fabiana Rondón)

«Yo solo espero que salga este ‘bicho’ que tenemos como presidente, espero tener la dicha de ver a otro que no sea él”.

Carolina Ponte, 54 años. [Foto: Fabiana Rondón]

“No hay que perder las esperanza, y mis expectativas para para las elecciones del año que viene, es que seguiremos con esta misma gente (actual gobierno de Nicolás Maduro)”.

Gabriela Rodriguez, 26 años. (Foto: Fabiana Rondón)

“No quiero que quede de mi parte de ninguna manera que no estoy haciendo algo para que mi país mejore, no me puedo quedar de brazos cruzados, esperando que todo cambie sin yo aportar”.

Miriam Gómez, 71 años. (Foto: Fabiana Rondón)

Salí a votar simplemente porque los venezolanos necesitamos cambiar de gobierno”.

Eduardo Polanco, 21 años. (Foto: Fabiana Rondón)

“La democracia puede perseverar, pido que sea un proceso justo, ahora que tengo la edad para ejercer mi voto y tengo el conocimiento para hacerlo, no dudaré en salir y votar también en las presidenciales del próximo año.

Venezolana que prefirió no identificarse. (Foto: Fabiana Rondón)

“Debemos salir adelante, esta gente solo jode al pueblo y ellos se llenan los bolsillos, bajo lluvia o bajo el sol hoy votamos por María Corina.

Rafael Baralt, 56 años. (Foto: Fabiana Rondón)

“Siento que Venezuela ya está preparada para el gran cambio y lo estamos presenciando a partir de hoy”.

Robert Sánchez, 20 años. (Foto: Fabiana Rondón)

“Necesitamos un cambio en Venezuela y ese cambio sólo va a llegar si nosotros hacemos algo”.

Ángel Gómez, venezolano. (Foto: Fabiana Rondón)

«Tenemos un país destrozado y por eso salí hoy y saldría las veces que sea necesario para que nuestra Venezuela salga de tanta miseria, como de lugar debemos sacar a este gobierno que nos tiene pasando hambre.

Lili Gasperi, 75 años. (Foto: Fabiana Rondón)

«Hoy vine a votar por el futuro de mis hijos y de mis nietos, Venezuela no se merece esta situación en la que vivimos”.

Carmen Pedrozo, 71 años. (Foto: Fabiana Rondón)

“No puedo seguir viviendo con la miseria de pensión que me da el gobierno que tenemos ahorita y que hemos tenido durante más de 20 años, nunca me voy a cansar de luchar”.

Venezolana de 70 años. (Foto: Fabiana Rondón)

“Esto es lo único que nos queda, salir a votar es nuestra manera de poder liberar a Venezuela”.

Rafael Doral, 22 años. (Foto: Fabiana Rondón)

“Vine a votar porque creo que ya es hora que la gente joven se comience a unir, aunque no tengamos mucha fe en las elecciones. Es el único derecho que aún tenemos todos y considero que es la única forma en la que podamos avanzar como país”.

Delfín Castro, 85 años. (Foto: Fabiana Rondón)

“Este gobierno es muy malo y mi expectativa es que gane María Corina Machado”.

Elecciones primarias en Venezuela, el domingo 22 de octubre de 2023. (Foto: Fabiana Rondón)
Elecciones primarias en Venezuela, el domingo 22 de octubre de 2023. (Foto: Fabiana Rondón)

Abuso de fuerza policial: cambio penal crítico en casos como el de George Floyd

FILE - Denver Police Department officers clear a man who fell to the street after they used tear gas and rubber bullets to disperse a protest outside the Colorado Capitol in Denver, May 28, 2020, over the death of George Floyd. Denver will pay $4.7 million to settle a class action lawsuit that alleged that protesters were unjustly targeted for violating the city’s curfew during demonstrations over the killing of Floyd in 2020. City councilors unanimously agreed to the deal Monday, Aug. 28, 2023, without any debate. (AP Photo/David Zalubowski, File)

SACRAMENTO, California — California es el primer estado en prohibir el diagnóstico de síndrome de “delirio excitado”. La decisión, dijo un activista de derechos humanos, representa un “momento decisivo” que hará que sea más difícil para la policía justificar el uso de fuerza excesiva.

El gobernador demócrata Gavin Newsom firmó un proyecto de ley el 8 de octubre para prohibir que los forenses, doctores, y examinadores médicos incluyeran el síndrome de “delirio excitado” (o agitado) en certificados de defunción o informes de autopsias.

Las autoridades no podrán utilizar el término para describir el comportamiento de una persona en sus informes, y en tribunales civiles no se permitirán testimonios que se refieran al síndrome. La ley entrará en vigencia en enero.

El término “delirio excitado” ha existido durante décadas, pero se ha estado utilizando cada vez más en los últimos 15 años para explicar casos de muerte súbita en personas bajo custodia policial que experimentan una gran agitación física y mental. El diagnóstico se ha citado como defensa legal en las muertes de George Floyd en 2020 en Minneapolis; Daniel Prude en Rochester, Nueva York; y Angelo Quinto en Antioch, California, entre otros.

“Este es un momento decisivo en California y en todo el país”, dijo Joanna Naples-Mitchell, abogada para la organización Physicians for Human Rights, con sede en Nueva York, y coautora de un informe de 2022 sobre el uso del diagnóstico.

«En una demanda de muerte por negligencia, la mención del síndrome de delirio agitado es un gran obstáculo para que la familia obtenga justicia si la víctima fue asesinada por la policía», dijo Naples-Mitchell. “Ahora les resultará básicamente imposible dar testimonios sobre el síndrome en California”.

Aunque la nueva ley convierte a California en el primer estado que ya no reconoce el síndrome de “delirio excitado” como diagnóstico médico, varias asociaciones médicas nacionales ya lo habían desacreditado.

Desde 2020, tanto la Asociación Médica Estadounidense como la Asociación Americana de Psiquiatría han refutado la validez del síndrome como afección médica, señalando que el término se ha utilizado desproporcionadamente para hablar de hombres negros bajo custodia policial.

Este año, la Asociación Nacional de Examinadores Médicos rechazó el diagnóstico de delirio excitado como causa de muerte, y se espera que el Colegio Americano de Médicos de Emergencias vote este mes sobre el tema.

En 2009, la organización publicó un documento en el cual apoya el diagnóstico de “delirio excitado”, argumentando que las personas que están sufriendo una crisis mental, a menudo bajo los efectos de drogas o alcohol, pueden presentar una fuerza sobrehumana cuando la policía trata de controlarlos, y luego morir a causa de este síndrome.

En el caso de Quinto, su madre, Cassandra Quinto-Collins, había llamado a la policía de Antioch dos días antes de Navidad porque su hijo estaba pasando por una crisis de salud mental. Dijo que cuando llegaron, ella ya lo había tranquilizado, pero aún así la policía mantuvo a su hijo de 30 años en el suelo hasta que se desmayó.

En un video desgarrador tomado por Quinto-Collins, que se transmitió en todo el país después de su muerte, ella le preguntaba a la policía qué estaba pasando, mientras su hijo yacía en el suelo inconsciente, con las manos esposadas a la espalda. Angelo Quinto murió tres días después en el hospital.

La oficina forense del condado de Contra Costa, parte del departamento del sheriff, atribuyó la muerte de Quinto al “delirio excitado”. La familia Quinto presentó una demanda por muerte por negligencia contra el condado y busca cambiar la causa de muerte en su certificado de defunción.

Quinto-Collins también testificó a favor del proyecto de ley AB 360, presentado por el asambleísta estatal demócrata Mike Gipson. El proyecto fue aprobado por la legislatura con apoyo bipartidista. Ninguna organización se opuso formalmente a la medida, ni siquiera la Asociación de Jefes de Policía de California, cuyo director ejecutivo se negó a hacer comentarios.

«Hay mucho más trabajo por hacer, pero esto pone en evidencia la corrupción y las cosas que hemos permitido que sucedan ante nuestras narices», dijo Robert Collins, el padrastro de Quinto. «El hecho de que California haya prohibido el diagnóstico es realmente revelador».

Parte del problema con el diagnóstico de síndrome de “delirio excitado” es que el delirio es un síntoma de una afección subyacente, dicen los profesionales médicos. Por ejemplo, el delirio puede ser un síntoma de la vejez, de la hospitalización, de una cirugía importante, de la adicción, de medicamentos o de infecciones, dijo Sarah Slocum, psiquiatra de Exeter, New Hampshire, y coautora de una revisión sobre el delirio agitado publicada en 2022.

«No pondríamos ‘fiebre’ simplemente en un certificado de defunción», dijo Slocum. «Por lo tanto, es difícil identificar ‘delirio agitado’ como causa de muerte cuando hay algo subyacente que lo impulsa».

En California, algunas entidades ya habían restringido el uso del término, como el Departamento de Policía del Transporte Rápido de Bay Area, que prohíbe hablar de “delirio excitado” en sus informes escritos y en su manual.

Pero estos cambios confrontan décadas de condicionamiento entre las fuerzas del orden y el personal médico de emergencia, a quienes se les ha enseñado que el “delirio excitado” es real y se les ha capacitado sobre cómo actuar cuando sospechan que una persona lo padece.

«Tiene que haber un entrenamiento nuevo y sistemático», dijo Abdul Nasser Rad, director de investigación y datos de Campaign Zero, un grupo sin fines de lucro enfocado en la reforma de la justicia penal que ayudó a redactar la ley de California. «Existe una verdadera preocupación sobre cómo se está capacitando a la policía y a los profesionales de emergencias sobre este tema».

Esta historia fue producida por KFF Health News, una redacción nacional enfocada en el tratamiento en profundidad de temas de salud, que es uno de los principales programas de KFF, la fuente independiente de investigación de políticas de salud, encuestas y periodismo.

Una reflexión a través del arte sobre la afrodescendencia en Puerto Rico

Una mujer observa algunas de las obras expuestas en la exposición "Puerto Rico Negrx" hoy, en el Museo de Arte Contemporáneo de Puerto Rico en San Juan (Puerto Rico). EFE/Thais Llorca

Artistas afrodescendientes puertorriqueños afilan su creatividad en la pionera exposición «Puerto Rico Negrx», que se inauguró el pasado viernes en San Juan, para adelantarse al olvido de sus raíces y al flagelo de la esclavitud de sus ancestros.

La exposición, que ocupó cuatro salas del Museo de Arte Contemporáneo (MAC), es la primera muestra institucional en la isla que presentó a 38 artistas afropuertorriqueños en un contexto histórico y un diálogo intergeneracional.

«Hay algunos que están trabajando más con la abstracción, otros se refieren más explícitamente a los temas raciales o a relaciones extractivistas, ya sean coloniales o que se refieren a los legados de la plantación. También hay exploraciones musicales, hay una variedad bien grande», precisa a EFE Marina Reyes, co-curadora de la muestra.

Con un acervo que incluye pinturas, fotografías, esculturas, vídeos y dibujos de artistas afropuertorriqueños de la isla y de la diáspora, que hasta ahora han tenido más difícil exponer sus obras en los museos de Puerto Rico.

Reyes indica que como punto de partida se explica «el por qué ciertos artistas se organizaron y reafirmaron su negritud como artistas puertorriqueños en los años 90 y cuál ha sido la trayectoria de algunos de esos artistas, pero también poniéndolos en diálogo con el Puerto Rico de la diáspora o de otras generaciones».

 Inspirada en una audaz muestra de 1996

La co-curadora, que trabaja en esta exposición desde 2019, detalla que en Puerto Rico hubo una exhibición en 1996 que se llamó «Paréntesis: ocho artistas negros contemporáneos», donde ese grupo de artistas «se afirmó en su negritud, en su puertorriqueñeidad y como artistas contemporáneos».

Hizo hincapié en que «esos tres puntos» era algo que se ha querido retomar «para destacarlos nuevamente» en la actual exposición, que estará abierta al público hasta septiembre de 2024 con obras de Jesús Cardona, Daniel Lind, Nitzayra Leonor, Tony Cruz Pabón, Edrimael Delgado Reyes, Cielo Félix-Hernández y Clotilde Jiménez, entre otros.

Reyes afirma que la exposición de hace 27 años, que se realizó en el Arsenal de la Puntilla en el Viejo San Juan, curada por el artista Edwin Velázquez, marcó un antes y un después en la visibilización de los artistas negros contemporáneos en la isla.

La comunidad afrodescendiente sigue sufriendo discriminación y baja representación en Puerto Rico, lo que llevó en 2021 a promulgar la Ley 24, que designa la «Semana para la Erradicación del Racismo y Afirmación de la Afrodescendencia».

En el censo de 2020, el porcentaje de residentes de Puerto Rico que se identificó de raza negra -solamente o en combinación con otra raza- aumentó al 17,5 %, mientras que casi un 50 % eligió la opción de dos razas o más.

 Artistas negros de la diáspora

«Queremos reconocer la realidad de que hay muchas personas que han sido empujadas también a irse de Puerto Rico, no solamente en el pasado en la década de los 50 o finales de los 40 cuyos padres se establecieron en Estados Unidos y por eso nacieron allá, sino que también constantemente las diferentes crisis económicas o incluso la búsqueda de desarrollo de sus carreras los han llevado a irse», subraya Reyes.

Para María Elena Ortiz, curadora invitada de la exhibición, esta iniciativa es relevante porque «en América Latina, en Estados Unidos, en Puerto Rico ahora mismo se dan muchos diálogos de lo que es la herencia negra en todos estos diferentes contextos».

«En Puerto Rico en particular siempre la doctrina ha sido que el puertorriqueño es africano, taíno y español lo cual ha creado una idea muy exuberante de la cultura, pero no toma en cuenta la diferencia y la riqueza que hay en esa diferencia», señala Ortiz.

Por ello, la curadora invitada, que lleva trabajando en «Puerto Rico Negrx» desde 2020, considera que ha llegado el momento de «celebrar y distinguir a esos artistas».

«Artistas negros puertorriqueños aún no son exhibidos a la misma magnitud y a la misma cantidad que artistas blancos puertorriqueños», sentencia.

Nuevos planes de Medicare Advantage adaptan ofertas para latinos, asiáticos y LGTBQ+

Foto ilustrativa de RDNE Stock project, pexels

A medida que Medicare Advantage gana popularidad entre los adultos mayores, más compañías están lanzando nuevos planes que se enfocan en comunidades culturales y étnicas, con ofertas especiales y profesionales que hablan su idioma nativo.

Clever Care Health Plan, con sede en Huntington Beach, y Alignment Health, con sede en Orange, ambas en California, tienen planes dirigidos a los asiático-americanos, con beneficios adicionales que incluyen cobertura para tratamientos y medicinas orientales tradicionales como la acupuntura y el masaje tui na. Alignment también tiene una oferta dirigida a los latinos, mientras que SCAN Health Plan, con sede en Long Beach, tiene un producto dirigido a la comunidad LGBTQ+. Las tres los han estado lanzando desde 2020.

Si bien muchos proveedores de Medicare Advantage se dirigen a varias comunidades en sus publicidades, este trío de empresas parece ser uno de los primeros en la nación en crear planes con redes de proveedores y beneficios diseñados para cohortes culturales específicas.

Medicare Advantage suele ser más económico que Medicare tradicional, pero generalmente requiere que los pacientes utilicen proveedores dentro de la red.

«Esto se ajusta mejor a mí», dijo Tam Pham, de 78 años, vietnamita-americano de Westminster, California y miembro de Clever Care. Hablando con KFF Health News a través de un intérprete, dijo que aprecia los beneficios dentales y de suplementos herbales incluidos en su plan, y especialmente el acceso a un médico que habla vietnamita.

«Siempre puedo recibir ayuda cuando llamo, sin necesidad de un intérprete», afirmó.

Los defensores de estos nuevos planes con foco cultural dicen que pueden ofrecer no solo proveedores de confianza que comprenden el contexto único de sus pacientes y hablan su idioma, sino también productos y servicios especiales diseñados para sus necesidades. Los asiático-americanos pueden querer cobertura para tratamientos orientales tradicionales, mientras que los pacientes LGBTQ+ pueden estar especialmente preocupados por la prevención o el manejo del VIH, por ejemplo.

Los investigadores de políticas de salud señalan que Medicare Advantage tiende a ser lucrativo para las aseguradoras, pero puede ser tener resultados mixtos para los pacientes, que a menudo tienen una elección limitada de proveedores. Dicen piensan que estos planes enfocados no necesariamente resolverían ese problema. De hecho, algunos se preocupan de que este enfoque pueda terminar siendo un nuevo vector de discriminación.

«Es extraño pensar en comercializar y beneficiarse de las identidades raciales y étnicas de las personas», dijo Naomi Zewde, profesora asistente en la Escuela de Salud Pública de Fielding de la UCLA. «Deberíamos hacerlo con cuidado y proceder con precaución, para no ser explotadores».

Sin embargo, hay suficiente evidencia de que los pacientes pueden beneficiarse de una atención dirigida a su raza, etnia u orientación sexual.

Un estudio de noviembre de 2020 que incluyó casi 118,000 encuestas de pacientes, publicado en JAMA Network Open, resaltó la necesidad de una conexión entre el médico y el paciente, encontrando que los pacientes con la misma ascendencia racial o étnica que sus médicos tienen más probabilidades de calificar a estos últimos de manera positiva.

Una encuesta de 2022 realizada a 11,500 personas de todo el mundo por la compañía farmacéutica Sanofi mostró una persistente desconfianza en los sistemas de atención médica entre grupos marginados, como las minorías étnicas, las personas LGBTQ+ y las personas que viven con capacidades diferentes.

Clever Care, fundada por el ejecutivo de salud coreano-americano Myong Lee, tenía como objetivo desde el principio crear planes de Medicare Advantage para comunidades asiáticas desatendidas, según Peter Winston, vicepresidente senior y gerente general de desarrollo comunitario y de proveedores de la empresa. «Cuando comenzamos las inscripciones, nos dimos cuenta de que no existe un ‘asiático’ único, sino que hay coreanos, chinos, vietnamitas, filipinos y japoneses», agregó Winston.

La compañía tiene líneas de atención al cliente por idioma y brinda a los miembros flexibilidad en cómo y dónde gastar sus asignaciones para beneficios, como por ejemplo en programas de acondicionamiento físico.

Winston dijo que el plan comenzó con 500 miembros en enero de 2021 y ahora tiene 14,000 (aún muy pequeño en comparación con los planes convencionales). El beneficio de suplementos herbales varía según el plan, pero se ofrecen más de 200 productos tradicionalmente utilizados por clientes asiáticos, con una cobertura de hasta varios cientos de dólares por trimestre.

Sachin Jain, médico y CEO de SCAN Group, dijo que su plan LGBTQ+ atiende a 600 miembros.

«Este es un grupo de personas que, durante gran parte de sus vidas, vivió en las sombras», agregó Jain. «Tenemos la oportunidad, como empresa, de ayudarlos, de proporcionarles un conjunto especial de beneficios que aborden necesidades no satisfechas».

SCAN también ha enfrentado problemas de prejuicio, con algunos de sus empleados posteando comentarios racistas y un proveedor de larga data negándose a participar en el plan, según relató Jain.

Por su parte, Alignment Health ofrece un plan dirigido a asiático-americanos en seis condados de California, con beneficios como servicios tradicionales de bienestar, una asignación de comestibles para tiendas asiáticas, transporte médico no urgente e incluso cuidado de mascotas en caso de que un miembro tenga un procedimiento hospitalario o una emergencia y necesite estar fuera de casa.

Alignment también tiene una oferta dirigida a los latinos, llamada el Único, en partes de Arizona, Nevada, Texas, Florida y California. El producto de California, un HMO que es una marca junto con Rite Aid, está disponible en seis condados. En Florida y Nevada el plan se denomina “de necesidades especiales”, para beneficiarios de Medicare que también califican para Medicaid. Todos ofrecen una red de proveedores que hablan español.

Todd Macaluso, director de desarrollo de Alignment, no compartió números específicos, pero dijo que la membresía en California en Harmony, su plan adaptado para asiático-americanos, y el Único ha crecido un 80% año tras año desde 2021.

Los esfuerzos de marketing de Alignment, que incluyen visitas a lugares donde los posibles miembros pueden comprar o socializar, van más allá de simplemente inscribir clientes, dijo Macaluso.

«Estar presente allí significa que podemos ver lo que funciona, lo que se necesita y desarrollarlo. La población elegible para Medicare en Fresno es muy diferente de la de Ventura».

«Es importante tener materiales en el mismo idioma, así como identificar al consumidor que llama, y guiarlo adecuadamente», dijo Macaluso.

Investigaciones recientes de Better Medicare Alliance, una organización sin fines de lucro fundada por aseguradoras de salud, muestran que, en general, afroamericanos, latinos y asiáticos tienen más probabilidades que los beneficiarios blancos no hispanos de elegir planes de Medicare Advantage. (Los latinos pueden ser de cualquier raza o combinación de razas).

Sin embargo, no está claro en qué medida esto se traducirá en el crecimiento de redes enfocadas: los esfuerzos de marketing de las grandes aseguradoras de Medicare Advantage a menudo se dirigen a cohortes raciales o étnicas específicas, pero los planes no suelen incluir beneficios especiales para esos grupos.

Utibe Essien, profesor asistente de medicina en la UCLA, señaló la histórica desatención a la comunidad negra y que la escasez de médicos negros podría dificultar la creación de una oferta dirigida para esa población. Del mismo modo, muchas partes del país no tienen una concentración lo suficientemente alta de grupos específicos como para respaldar una red enfocada.

Sin embargo, las tres empresas son optimistas sobre la expansión entre grupos que no siempre han sido tratados de manera adecuada por el sistema de atención médica. «Si los tratas con respeto y les brindas atención de la manera que esperan, vendrán», dijo Winston.

Esta historia fue producida por KFF Health News, una redacción nacional enfocada en el tratamiento en profundidad de temas de salud, que es uno de los principales programas de KFF, la fuente independiente de investigación de políticas de salud, encuestas y periodismo.

Solo el 60 % de los hogares dominicanos dispone de lo básico para el lavado de manos

Vista de mujeres que se lavan las manos, en una fotografía de archivo. (Foto: EFE/Malenie Atureebe)

El representante en el país del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (Unicef), el español Carlos Carrera, destacó que solo el 60 % de los hogares dominicanos cuenta con la tríada de agua, jabón y un lugar para lavarse las manos dentro de las viviendas, descendiendo a solo el 28 % en los hogares más empobrecidos.

Carrera precisó, en un documento enviado por su oficina, que esos datos fueron arrojados por la Enhogar-MICS 2019 que produce la Oficina Nacional de Estadística (ONE) con apoyo de la agencia global.

El diplomático agregó que, estadísticas resaltadas por Unicef identifican que en todo el mundo alrededor de 3 de cada 10 personas, unos 2.300 millones, no tienen instalaciones básicas para lavarse las manos con agua y jabón en el hogar.

Esta situación es aún peor en los países menos desarrollados, con más de 6 de cada 10 personas sin acceso a la higiene de manos básica, indicó el comunicado.

El organismo, no obstante, destacó que los datos más recientes revelan que se han logrado algunos progresos desde 2015.

En ese orden, reveló que la población mundial con acceso a la higiene de manos básica en el hogar ha aumentado de 5.000 millones a 5.500 millones, del 67 % al 71 % de los habitantes del planeta.

Unicef y el estatal Instituto Nacional de Bienestar Estudiantil (Inabie) informaron que realizaron una jornada de sensibilización en una escuela del sur del país, para la promoción del lavado de manos y otras prácticas de higiene para la prevención de enfermedades vía fecal oral.

Con este encuentro se impactó de forma directa «a más de 350 niños, niñas y jóvenes en edades de 4 a 12 años», con los cuales se efectuaron prácticas en el terreno sobre la forma correcta y eficaz del lavado de las manos, actividades lúdicas para niños y entregas de material educativo para las familias.

El director del Inabie, Víctor Castro, indicó que «un gesto tan simple como lavarse las manos con agua y jabón puede ser clave para la supervivencia de millones de personas, sobre todo de los más pequeños».

Recordó que los niños son especialmente vulnerables a los efectos de la diarrea y de las infecciones respiratorias, enfermedades que se pueden prevenir fácilmente con un poco de agua y jabón.

La actividad forma parte del proyecto «Fortalecimiento de la resiliencia institucional y comunitaria ante el riesgo de desastres en República Dominicana para una mejor protección de los niños, niñas y adolescentes (NNA) y preparación urbana».

La iniciativa es implementada por Plan International con el apoyo técnico del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia y financiada por la Unión Europea (UE).

Octubre en Filadelfia

Fotografía sin fronteras en Taller

El Taller Puertorriqueño invita a aplaudir a los estudiantes de Fotografía sin Fronteras que utilizaron su coraje y curiosidad para crear imágenes impresionantes en una colección de libros publicada. Este libro sigue a estudiantes del norte de Filadelfia de entre 10 y 26 años, algunos de los cuales son estudiantes de primer año que recién están aprendiendo a explorar el mundo con sus cámaras, mientras que otros son estudiantes veteranos en transición a carreras como fotógrafos profesionales. Se servirán refrigerios ligeros. 21 de octubre de 17:00 – 19:00.

El Circo del Sol presenta: BAZZAR

Un espectáculo impresionante hace su debut en América del Norte cuando los acróbatas, bailarines y músicos del mundialmente famoso grupo de actuación del Cirque du Soleil debuten para presentar el nuevo espectáculo “BAZZAR”. Este espectáculo de altísimo nivel está lleno de color, sonido, energía y personajes de todo tipo bajo la gran carpa. The Greater Philadelphia Expo Center, 100 Station Avenue, Oaks. Hasta el domingo 22 de octubre.

LIHEAP Open House en Esperanza

Desde su fundación en 1986, Esperanza ha brindado servicios de asesoramiento sobre vivienda, ya que la vivienda estable es una parte clave de la transformación comunitaria. LIHEAP Casa Abierta para Utilidades es un evento de Asistencia Gratis para solicitar a programas de Servicios Públicos. Llevar todos los documentos necesarios, personales y de todos los miembros de la familia. Esperanza Center; 4261 N 5th St. Philadelphia, PA, 19140. Miércoles 25 de octubre, de 9:30 am a 1:00 pm.

WEBINAR: Visas de Trabajo y Protecciones Laborale

El Departamento de Trabajo de la Ciudad de Filadelfia, la Oficina de Protección al Trabajador, la Oficina de Asuntos de Inmigrantes y el Departamento de Seguridad Nacional, Servicios de Inmigración y Ciudadanía de EE. UU. invitan a todos a conocer información importante sobre los conceptos básicos para comprender las visas de trabajo y las nuevas iniciativas de acción diferida. Este seminario web virtual contará con representantes de todas las organizaciones patrocinadoras y está abierto a todos. 27 de octubre de 2023 — 15:00 – 16:30

Bici-Tour del Dia de los Muertos

El Mexican Cultural Center de Filadelfia invita a unirse en el recorrido en bicicleta del Día de los Muertos. Invitan a decorar la bicicleta o vestirse como una catrina y contribuir a hacer de este un evento espectacular. Los participantes se reunirán en la estación de bicicletas Indego, ubicada en 1084 Washington Ave., Filadelfia, PA 19147. Info: www.mexicanculturalcenter.org, y @MCCphilly. Fecha: Sábado, 28 de Oct. 10:00 am a 1:00 pm. Fecha alternativa por lluvias: Sábado, 4 de noviembre.

Gran Baile en el parque FDR

Clase de salsa y baile social en el FDR Park: “Bailemos esta noche”. Aprenda a bailar salsa y bachata con viejos y nuevos amigos en esta clase de baile quincenal en el cobertizo para botes del FDR Park. Después de una lección de una hora con un bailarín experimentado, muestra tus nuevos movimientos en el baile social. Se requieren boletos. Info en https://myphillypark.org/event/fdr-salsa-101323/ Parque FDR, viernes 27 de octubre, 7:30 a 11:30 pm.

Contemple las Regatas en el Schuylkill

Remeros de todos los niveles (de escuela superior, universitarios, de élite y campeones mundiales) convergen en el río Schuylkill para la regata “Head of the Schuylkill” de dos días. La carrera discurre por Kelly Drive, que ofrece miradores óptimos y un ambiente festivo formado tanto por remeros como por espectadores. Lugar: Kelly Drive y Fountain Green Drive, 28 y 29 de octubre.

Empresarias latinas: Transformando el genio creativo

La Cámara de Comercio presenta a prósperas empresarias latinas que conversaran sobre el poder fundamental que tienen las líderes latinas en el mundo empresarial actual. Entre ellas estarán Bettina Mercado, Nicol Cancelmo y Shannon Maldonado, fundadora y directora creativa de YOWIE, que compartiran sus narrativas sobre los hitos innovadores que han logrado en las industrias de cosméticos, belleza y estilo de vida. Será en los estudios de WHYY a un costado del Independence Mall, el miércoles 1 de noviembre de 8:30 a 11:00 am.

Pennsylvania governor’s office settles for $295K a former staffer’s claim senior aide harassed her

Pennsylvania Governor Josh Shapiro speaks at the United Neighborhood Centers of Northeastern Pennsylvania Oppenheim Healthy Aging Campus in Scranton, Pa., on Thursday, May 25, 2023. After a top aide to Gov. Shapiro was accused of sexual harassment earlier this year, the governor's office settled with the complainant for $295K last month, according to documents released by the administration Friday, Oct. 20, through an open records request. (Photo: AP/Christopher Dolan/The Times-Tribune via/File)

HARRISBURG, Pa. — The office of Pennsylvania Gov. Josh Shapiro settled a former employee’s claim she was sexually harassed by a senior aide earlier this year by agreeing to pay her and her lawyers $295,000, according to documents released by the administration late Friday under the state’s open records law.

The settlement, finalized in early September, stems from allegations made by the woman against Mike Vereb, who served as Shapiro’s secretary of legislative affairs until his resignation last month. The woman, who started in her role around when Shapiro took office in January, wrote in a complaint earlier this year that Vereb made lewd and misogynistic remarks and that she was retaliated against when she spoke up.

Her attorney, Chuck Pascal, confirmed the settlement, which provided $196,365 to the woman and more than $49,000 to both law firms she had hired to represent her through this process. He declined further comment.

The Shapiro administration declined further comment on the case, saying it agreed in the settlement not to discuss it publicly.

As part of the settlement, the governor’s office agreed to provide sexual harassment training to all members of Policy and Legislative Affairs staff.

The woman can also seek employment elsewhere in state government, and as a contractor, or with a future administration. She cannot be the lead contact for any contract work with the current administration.

Shapiro has largely avoided comment on the allegations and Vereb’s resignation. He also drew blowback from legislators when he told reporters to “consider the source” when asked about concerns raised by Senate President Pro Tempore Kim Ward, R-Westmoreland, regarding Vereb remaining employed for months despite the allegations.

The Philadelphia Inquirer reported Shapiro also met with all of the state’s women Democratic senators as the allegations unfolded.

Vereb was accused in the woman’s complaint to the Pennsylvania Human Relations Commission of subjecting her to unwanted sexual advances during her brief stint working in the governor’s administration.

A former five-term Republican state lawmaker and former police officer in the Philadelphia suburbs, Vereb worked closely with Shapiro when he was attorney general. After the Democrat won the governor’s post, Verb assumed the role of shepherding Shapiro’s agenda through the politically divided Legislature.

The woman resigned in March after she brought forth concerns over Vereb’s behavior, according to her commission complaint. She said the governor’s office did not remedy the situation or protect her from retaliation.

___

An earlier version of this report incorrectly said both law firms got $49,517. Both were paid more than $49,000 but the exact amounts were different.

Suspenden tráfico marítimo en siete puertos de Puerto Rico y en Islas Vírgenes de EE. UU.

La Guardia Costera estableció la condición del puerto 'Yankee' a primera hora del día para los puertos puertorriqueños de Arecibo, Ceiba, Culebra, Fajardo, San Juan, Vieques y Yabucoa y las Islas Vírgenes de Estados Unidos. Fotografía de archivo. (Foto: EFE/Thais Llorca)

La Guardia Costera estadounidense en Puerto Rico estableció este viernes la condición ‘Yankee’ para siete puertos marítimos del norte y del este de Puerto Rico y las Islas Vírgenes de Estados Unidos ante el paso previsto del huracán Tammy por la región, lo que implica su cierre para el tráfico comercial entrante.

La agencia estadounidense informó en un comunicado que mientras la condición portuaria ‘Yankee’ esté en efecto los puertos estarán cerrados para el tránsito marítimo comercial entrante a menos que el capitán del puerto autorice el acceso.

La Guardia Costera estableció la condición del puerto ‘Yankee’ a primera hora del día para los puertos puertorriqueños de Arecibo, Ceiba, Culebra, Fajardo, San Juan, Vieques y Yabucoa y las Islas Vírgenes de Estados Unidos.

Todos los demás puertos marítimos de Puerto Rico permanecerán en condición de Puerto X-RAY hasta nuevo aviso.

Los puertos marítimos y las instalaciones marítimas en la condición portuaria X-RAY, están actualmente abiertos a todo el tráfico comercial y todas las operaciones de transferencia y de carga pueden continuar mientras la Condición Portuaria X-RAY permanezca en vigor.

La agencia advirtió a la comunidad marítima de que tome las precauciones necesarias y permanezca alerta a cualquier pronóstico meteorológico nuevo para este sistema, ante la advertencia de tormenta tropical emitida por el Centro Nacional de Huracanes (NHC, en inglés) de EE. UU.

Se recomienda a los propietarios de embarcaciones de recreo que busquen un puerto seguro y presten atención a cualquier cambio en las previsiones meteorológicas y avisos de embarcaciones pequeñas durante el fin de semana.

En Filadelfia ya empiezan los festejos del Día de Muertos 2023

Grupo Canpatlaneci Danza Azteca del Anahuac. (Foto: Leticia Roa Nixon)

La celebración del Día de los Muertos del Centro Cultural Mexicano (CCM) dio inicio en el «Parque del Amor» el 7 de octubre con una ofrenda de José Martín Anguiano Hermosillo titulada “No me olvides”.

Nacido en Guadalajara, la capital del estado mexicano de Jalisco,Martín proviene de una familia de artistas autodidactas. Dedicado a su madre, su obra consiste de una escultura de una “catrina” hecha de poliuretano con una falda donde se encuentra la ofrenda. Esta pieza estará hasta el 3 de noviembre. La “catrina” es un personaje creado por el grabador y caricaturista José Guadalupe Posada en 1912 con el fin de burlarse de la clase alta social de su época en México.

La escultural catrina llamada “No me olvides”. (Foto:Leticia Roa Nixon)


Desde entonces se asocia con esta celebración del 31 de octubre al 1 y 2 de noviembre, en la cual se ofrenda la comida y bebida favorita del difunto. Los habitantes mesoamericanos no creían que la muerte era final de la vida, sino que el alma de la persona sigue existiendo en otro plano.Creían que las ánimas de los difuntos tenían una breve oportunidad de dejar el plano espitirual y visitar a sus seres queridos en el plano físico.

El artista jaliciense dando los últimos toques a su obra. (Foto: Leticia Roa Nixon)

En el evento hablaron Kathy Lee, jefa de la oficina de arte, cultura y economía creativa, así como Alain Joinville, director de comunicaciones estratégicas y programas de la oficina de asuntos migratorios de la ciudad. También el cónsul mexicano Carlos Obrador Garrido Cuesta ,dirigió un mensaje a los asistentes, siendo la presentadora del programa Araceli Guenther, la presidenta de la mesa directiva del Centro Cultural Mexicano.

Detalle de la ofrenda con piezas hechas de poliuretano. (Foto:Leticia Roa Nixon)

Después el grupo Canpatlaneci Danza Azteca del Anahuac ofreció la danza “Fuego y “Guerrero” y para finalizar el grupo folclórico mexicano Ñuuxakun dirigido por la maestra Andrea García presentó un mosaico de trajes típicos en bailables festivos.

Adniel Avendaño tocando flauta prehisánica. (Foto: Leticia Roa Nixon)

Fundado en 1994, la misión del CCM  es promover el entendimiento y conocimiento de la diversidad cultural y artística de México y su influencia en el valle Delaware.

El 21 de octubre realizará la celebración del Día de los Muertos en Penn Museum.

Latinos de «los 100» más comprometidos con el verde se unirán a campaña por la Amazonía

Fotografía de un hombre llevando agua a una casa flotante varada en una zona conocida como Marina do Davi, en Manaos, Amazonas, Brasil. (Foto: EFE/ Raphael Alves)

 La organización Sachamama anunció el lanzamiento de una campaña mediática para proteger la Amazonía con el apoyo de algunos de los seleccionados este año entre «Los 100 Latinos más Comprometidos con la Acción Climática» y siguiendo el ejemplo de una experiencia de reforestación en Guatemala.

Carlos Zegarra, un biólogo marino nacido en Perú y director de Sachamama, con sede en Miami, dijo este viernes en una entrevista con EFE que Sachamama quiere «invertir» en áreas de la Amazonía «para protegerla como fuente de vida del planeta».

«No solo vamos a sacar el listado de ‘Los 100 Latinos más Comprometidos con la Acción Climática 2023’, que se publicará el próximo martes, Día Internacional de Acción Climática, sino con los miembros interesados en la Amazonía haremos campañas comunicacionales para protegerla», explicó.

La campaña, en la que están comprometidos medios de comunicación, entre ellos EFE Verde, de la agencia de prensa internacional EFE, se presentará oficialmente en Dubái a principios de diciembre durante la vigésimo octava Conferencia de la ONU sobre el Cambio Climático, conocida como COP28.

Zegarra resaltó que  «todos dependemos» del bienestar» de la Amazonía, al ser la región «bioculturalmente más diversa del mundo».

El año pasado, en su cuarta edición, el presidente chileno, Gabriel Boric; el papa Francisco, el empresario español Alejandro Agag, la modelo brasileña Gisele Bündchen y el actor mexicano Diego Luna figuraron entre los líderes de la lista de «Los 100 Latinos más Comprometidos con la Acción Climática».

Una palabra quechua que hay que respetar

Sachamama toma su nombre de una palabra quechua, lengua hablada en la Amazonía y los Andes suramericanos, que significa «Madre Selva».

 Fundada hace diez años en Miami, la organización prevé trabajar este año junto con algunos de los que componen la lista en el diseño de un llamamiento global para proteger el 80 % de la Amazonía para el 2025.

El objetivo en la Amazonía se desarrolla en el marco de la meta global de cero emisiones de gases de efecto invernadero y de una transición a fuentes de energías renovables para 2050, en línea con los objetivos establecidos en el Acuerdo de París para limitar la temperatura global a no más de 1,5 grados centígrados por encima de los niveles preindustriales.

Zegarra, quien desde Miami desarrolla estrategias que apoyan la acción comunitaria en contra del cambio climático, puso como ejemplo los resultados obtenidos en uno de los proyectos de reforestación «que empezamos a avanzar este año en el Corredor Seco, en Guatemala».

El proyecto, en Cerro Huexque, en San José La Arada (Chiquimula), logró la reforestación de 17 hectáreas de tierras devastadas por incendios forestales.

«Esto forma parte de uno de nuestros tres enfoques: las inversiones en la naturaleza para aumentar las capacidades de regeneración de nuestras tierras, al igual que mejorar la calidad de vida de las comunidades que de ellas dependen», dice Zegarra.

Los otros dos puntos de miras están en informar a las comunidades latinas de Estados Unidos sobre medio ambiente y cambio climático, «para que tomen decisiones informadas sobre los temas que los impactan, y en avanzar una transición verde justa, a través de la capacitación», expuso.

En el plano general, Sachamama quiere cerrar alianzas con medios de comunicación, líderes de opinión y figuras públicas para desarrollar campañas de comunicación en torno a la emergencia climática y transmitir de forma más eficaz «la gravedad de lo que está sucediendo».

Sus campañas a través de videos con líderes de opinión y figuras conocidas tratan, por ejemplo, el ahorro energético al cambiar una simple bombilla, o las maneras de desplazarse en las ciudades que puedan contaminar menos el medio ambiente.

Además del laboratorio Climate Innovation Lab, «una incubadora de soluciones climática de 7 semanas que ayuda a cocrear comunidades fuertes y saludables», Sachamama ha puesto en marcha Huella Zero, su plataforma «para apoyar a los medios de comunicación a cubrir, crear y mantener informes sobre el clima y el medio ambiente».

«En la actualidad tenemos alianzas con más de 50 medios a nivel global. Este año nos alineamos con EFE Verde para unir fuerzas», comentó Zegarra.

Según afirma, los latinos, «históricamente hablando, somos una comunidad colorida en línea con el medio ambiente y el clima porque está en nuestras raíces».