7.8 C
Philadelphia
spot_img
Inicio Blog Página 344

Presidenta mexicana Sheinbaum celebra nueva pausa en aranceles anunciada por EE. UU.

aranceles
Trabajadores clasifican aguacates en una planta empacadora en Uruapan, México, el 27 de noviembre de 2024. (Foto: AP/Armando Solís/Archivo)

La presidenta de México, Claudia Sheinbaum, celebró el jueves la nueva pausa en la aplicación de aranceles a los productos mexicanos anunciada por Estados Unidos.

“Nuestro trabajo y colaboración han dado resultados sin precedentes”, dijo en sus redes sociales tras mantener una conversación con Donald Trump y poco después de que el estadounidense hiciera el anuncio.

“Continuaremos trabajando juntos, particularmente en temas de migración y seguridad, que incluyen reducción del cruce ilegal de fentanilo hacia los Estados Unidos, así como de armas hacia México”, escribió.

México no tendrá que pagar aranceles en todos aquellos productos incluidos dentro del Tratado de Libre Comercio Norteamericano, el T-MEC, hasta el 2 de abril, cuando Estados Unidos anunciará aranceles recíprocos para todos los países.

Como sucedió en febrero los gravámenes fueron pausados de nuevo, primero los que se referían a la industria automotriz y luego a todos los rubros.

Pero, a diferencia de la primera vez, el actual movimiento generó más incertidumbre y efectos en la frontera, donde desde el martes hubo una notable ralentización del cruce de camiones.

“Así vamos a estar, yo creo, durante todos estos cuatro años que esté Trump como presidente de Estados Unidos”, lamentó desde la fronteriza Ciudad Juárez Thor Salayandía, un empresario que tiene una pequeña fábrica de autopartes en esa localidad vecina de El Paso.

Pese al acuerdo, el comercio a lo largo de los principales cruces fronterizos ya se ha resentido. Uno de los puntos que registró mayor parálisis fue Nuevo Laredo, el principal cruce comercial con Estados Unidos. Según los datos de Israel Delgado, líder de la cámara de transportistas de la región noroeste, la salida de camiones con todo tipo de productos de exportación se redujo un 80% y la entrada de importaciones apenas alcanzaba el 50% del ritmo habitual.

Pennsylvania Liquor Control Board Returns More Than $2.1 Millionin Licensing Fees to Local Communities

Pennsylvania

Harrisburg – The Pennsylvania Liquor Control Board (PLCB) today announced the return of more than $2.1 million in licensing fees to 1,125 municipalities in which licensees are located.

Twice a year, as required by law, the PLCB returns liquor license fees paid by PLCB-approved licensees to the municipalities that are home to those licenses. Municipalities have flexibility in allocating and spending the returned license fees to meet local needs.

The PLCB oversees the regulation of about 15,000 retail liquor licenses statewide, including restaurants, clubs and hotels. Licensees pay liquor license fees ranging from $25 to $700, depending on the type of license and the population of the municipality in which the license is located, as part of the annual license renewal or validation process, as well as in conjunction with approval of certain new applications.

The current dispersal period represents fees paid from Aug. 1, 2024, to Jan. 31, 2025. In all, 43 cities, 426 boroughs, and 656 townships will receive payments ranging from $25 to $860,450.

The complete list of license fee distributions by municipality is available on the PLCB website.

Over the last five fiscal years, the PLCB returned nearly $17.5 million in licensing fees to local municipalities.

The PLCB regulates the distribution of beverage alcohol in Pennsylvania, operates about 575 wine and spirits stores statewide, and licenses more than 20,000 alcohol producers, retailers, and handlers. The PLCB also works to reduce and prevent dangerous and underage drinking through partnerships with schools, community groups, and licensees. Taxes and store profits – totaling nearly $21.1 billion since the agency’s inception – are returned to Pennsylvania’s General Fund, which finances Pennsylvania’s schools, health and human services programs, law enforcement, and public safety initiatives, among other important public services. The PLCB also provides financial support for the Pennsylvania State Police Bureau of Liquor Control Enforcement, the Department of Drug and Alcohol Programs, other state agencies, and local municipalities across the state. For more information about the PLCB, visit lcb.pa.gov.

Trump wants to dismantle the Education Department. Here’s what it does

Trump
The U.S. Department of Education building is seen in Washington, Nov. 18, 2024. (Photo: AP/Jose Luis Magana/File)

President Donald Trump has said he wants his new education chief, Linda McMahon, to “put herself out of a job” and close the Education Department.

McMahon was confirmed by the Senate on Monday, and an executive order to shutter the department could come as soon as this week. McMahon told employees it was the department’s “final mission” to eliminate bureaucratic bloat and turn over the agency’s authority to states.

Eliminating the department altogether would be a cumbersome task, which likely would require an act of Congress.

Already, the Trump administration has started overhauling much of the department’s work.

Trump adviser Elon Musk’s Department of Government Efficiency has cut dozens of contracts it dismissed as “woke” and wasteful. It gutted the Institute of Education Sciences, which gathers data on the nation’s academic progress, and the administration has fired or suspended scores of employees.

The agency’s main role is financial. Annually, it distributes billions in federal money to colleges and schools and manages the federal student loan portfolio. Closing the department would mean redistributing each of those duties to another agency. The Education Department also plays an important regulatory role in services for students, ranging from those with disabilities to low-income and homeless kids.

Indeed, federal education money is central to Trump’s plans for colleges and schools. Trump has vowed to cut off federal money for schools and colleges that push «critical race theory, transgender insanity, and other inappropriate racial, sexual or political content» and to reward states and schools that end teacher tenure and support universal school choice programs.

Federal funding makes up a relatively small portion of public school budgets — roughly 14%. Colleges and universities are more reliant on it, through research grants along with federal financial aid that helps students pay their tuition.

Here is a look at some of the department’s key functions, and how Trump has said he might approach them.

Student loans and financial aid

The Education Department manages approximately $1.5 trillion in student loan debt for over 40 million borrowers. It also oversees the Pell Grant, which provides aid to students below a certain income threshold, and administers the Free Application for Federal Student Aid ( FAFSA ), which universities use to allocate financial aid.

President Joe Biden’s administration made cancellation of student loans a signature effort of the department’s work. Even though Biden’s initial attempt to cancel student loans was overturned by the Supreme Court, the administration forgave over $175 billion for more than 4.8 million borrowers through a range of changes to programs it administers, such as Public Service Loan Forgiveness.

The loan forgiveness efforts have faced Republican pushback, including litigation from several GOP-led states.

Trump has criticized Biden’s efforts to cancel debt as illegal and unfair, calling it a “total catastrophe” that “taunted young people.” Trump’s plan for student debt is uncertain: He has not put out detailed plans.

Civil rights enforcement

Through its Office for Civil Rights, the Education Department conducts investigations and issues guidance on how civil rights laws should be applied, such as for LGBTQ+ students and students of color. The office also oversees a large data collection project that tracks disparities in resources, course access and discipline for students of different racial and socioeconomic groups.

Trump has suggested a different interpretation of the office’s civil rights role. Under his administration, the department has instructed the office to prioritize complaints of antisemitism above all else and has opened investigations into colleges and school sports leagues for allowing transgender athletes to compete on women’s teams.

In his campaign platform, Trump said he would pursue civil rights cases to “stop schools from discriminating on the basis of race.” He has described diversity and equity policies in education as “explicit unlawful discrimination” and said colleges that use them will pay fines and have their endowments taxed.

Trump also has pledged to exclude transgender students from Title IX protections, which affect school policies on students’ use of pronouns, bathrooms and locker rooms. Originally passed in 1972, Title IX was first used as a women’s rights law. Last year, Biden’s administration said the law forbids discrimination based on gender identity and sexual orientation, but a federal judge undid those protections.

College accreditation

While the Education Department does not directly accredit colleges and universities, it oversees the system by reviewing all federally recognized accrediting agencies. Institutions of higher education must be accredited to gain access to federal money for student financial aid.

Accreditation came under scrutiny from conservatives in 2022, when the Southern Association of Colleges and Schools questioned political interference at Florida public colleges and universities. Trump has said he would fire “radical left accreditors” and take applications for new accreditors that would uphold standards including “defending the American tradition” and removing “Marxist” diversity administrators.

Although the education secretary has the authority to terminate its relationship with individual accrediting agencies, it is an arduous process that has rarely been pursued. Under President Barack Obama, the department took steps to cancel accreditors for a now-defunct for-profit college chain, but the Trump administration blocked the move. The group, the Accrediting Council for Independent Colleges and Schools, was terminated by the Biden administration in 2022.

Money for schools

Much of the Education Department’s money for K-12 schools goes through large federal programs, such as Title I for low-income schools and the Individuals with Disabilities Education Act. Those programs support services for students with disabilities, lower class sizes with additional teaching positions, and pay for social workers and other non-teaching roles in schools.

During his campaign, Trump called for shifting those functions to the states. He has not offered details on how the agency’s core functions of sending federal money to local districts and schools would be handled.

The Heritage Foundation’s Project 2025, a sweeping proposal outlining a far-right vision for the country, offered a blueprint. It suggested sending oversight of programs for kids with disabilities and low-income children first to the Department of Health and Human Services, before eventually phasing out the funding and converting it to no-strings-attached grants to states.

EE. UU.: Tasas hipotecarias han bajado, pero podrían mantenerse en nivel que dificulte comprar una casa

hipotecarias
Carteles avisando que una propiedad está en venta, en una oficina de bienes raíces en Portland, Oregon, el 15 de octubre del 2024. (Foto: AP/Jenny Kane)

Las tasas hipotecarias en Estados Unidos han estado mayormente en descenso en las últimas semanas, lo que ayuda a alentar a los posibles compradores justo cuando comienza la temporada de compra de viviendas de primavera.

Pero los mismos factores que han llevado las tasas hipotecarias a su nivel más bajo desde diciembre — señales de que la economía de Estados Unidos se está desacelerando y la incertidumbre sobre las posibles repercusiones de los aranceles impuestos por la administración Trump a las importaciones — están nublando las perspectivas sobre hacia dónde se dirigirán las tasas hipotecarias a partir de ahora.

“No anticipamos un alivio significativo de las altas tasas hipotecarias en el futuro cercano debido a que la inflación se mantiene obstinadamente alta, lo cual no se verá beneficiado por los aranceles que la administración Trump parece empeñada en implementar”, estimó Joel Berner, economista senior en Realtor.com.

La tasa promedio de una hipoteca a 30 años en Estados Unidos ha disminuido seis semanas consecutivas, pasando del 7,04% a mediados de enero al 6,76% la semana pasada, según el comprador de hipotecas Freddie Mac. Un año antes, promediaba el 6,94%.

La tasa promedio se encuentra ahora en su nivel más bajo desde el 19 de diciembre, cuando era del 6,72%. Cayó brevemente a un mínimo de dos años el septiembre pasado, pero sigue siendo más del doble del récord mínimo del 2,65% que alcanzó hace poco más de cuatro años.

Las tasas hipotecarias están influenciadas por varios factores, incluidas las expectativas de los inversores del mercado de bonos sobre la inflación futura, la demanda global de bonos del Tesoro de Estados Unidos y las decisiones de política de tasas de interés de la Reserva Federal.

La reciente disminución en las tasas hipotecarias refleja los movimientos en el rendimiento del Tesoro a 10 años, que los prestamistas utilizan como guía para fijar los precios de los préstamos hipotecarios.

El rendimiento, que estaba en 4,79% a mediados de enero, ha estado en su mayoría en descenso desde entonces, reflejando preocupaciones sobre el crecimiento de la economía y el impacto potencial los aranceles de Trump.

Si bien la inestabilidad en el mercado de bonos ha beneficiado en última instancia a los compradores de viviendas al llevar a tasas hipotecarias más bajas, la trayectoria de las tasas a partir de ahora sigue siendo una incógnita.

Los aranceles pueden impulsar la inflación, lo que podría traducirse en mayores rendimientos en el bono del Tesoro a 10 años, elevando las tasas hipotecarias. Esto se debe a que los inversores en bonos exigen mayores rendimientos mientras la inflación se mantenga elevada.

Y luego está la Reserva Federal, que ha señalado un enfoque más cauteloso mientras evalúa hacia dónde se dirige la inflación y qué políticas seguirá la administración Trump.

Hasta ahora, la disminución constante en las tasas hipotecarias no ha sido suficiente para impulsar las ventas de viviendas. Las ventas de viviendas previamente ocupadas en Estados Unidos cayeron en enero, ya que el aumento de las tasas hipotecarias y los precios excluyeron a muchos posibles compradores a pesar de una mayor selección de propiedades en el mercado.

Las ventas de viviendas pendientes, un indicador de las ventas completadas futuras, apuntan a posibles nuevas caídas en los próximos meses. Se deslizaron a un mínimo histórico en enero.

Aún así, la semana pasada, las solicitudes de hipotecas aumentaron un 20,4% en comparación con la semana anterior, según la Asociación de Banqueros Hipotecarios. Y una medida de las solicitudes de refinanciamiento de préstamos hipotecarios se disparó un 37%, apuntó la asociación.

Si bien un aumento en las solicitudes de hipotecas es típico para esta época del año, el fuerte incremento es una señal de que las tasas hipotecarias han caído lo suficiente como para motivar a algunos compradores a actuar.

La disminución en las tasas llega en un buen momento para los compradores de viviendas. El inventario de casas en el mercado ha aumentado drásticamente en comparación con el año pasado y los precios están aumentando más lentamente a nivel nacional y disminuyendo en muchas áreas metropolitanas, como Austin, Dallas y Tampa, Florida.

Sin embargo, tasas hipotecarias más atractivas pueden no ser suficientes para motivar a los compradores de viviendas si la economía y el mercado laboral empeoran.

“La inflación sigue siendo un problema, pero ahora la economía está comenzando a mostrar signos de debilidad”, indicó Daryl Fairweather, economista jefe en Redfin. “Lo que eso significa para el mercado de la vivienda es que esos dos factores hacen que los compradores sean más reacios a entrar en el mercado”.

Puerto Rico y España unidos por el filme ‘@amor’, que busca que el VPH deje de ser tabú

Puerto Rico
Imagen cedida por Annabelle L. Mullen donde aparece la actriz puertorriqueña Marisé Álvarez como Yuli, durante una escena de la película '@amor' basada en hechos reales de la propia vida de su directora. (Foto: EFE/Annabelle L. Mullen)

San Juan. Puerto Rico y Galicia (España) se entrelazan como escenarios de la nueva comedia romántica puertorriqueña ‘@amor’, que se estrena este jueves y pretende, a través del humor, que el virus del papiloma humano (VPH) deje de ser un tabú.

«Para mí lo importante es que si una persona o una chica, después de ver la película, se siente libre de hablar del virus del papiloma con alguien, o si alguien decide irse al médico para cuidarse un poquitín, pues soy feliz», relata a EFE Annabelle L. Mullen, productora de cine que debuta como directora de esta película basada en hechos reales de su propia vida.

Mullen cuenta que Marisé Álvarez, que interpreta a Yuliana, la protagonista de la trama, desarrolló un personaje poniendo «su magia», que tiene que ver con ella, pero no es una réplica exacta.

La historia, que también resalta la necesidad del amor propio para hacer frente a una enfermedad, plasma cómo después de que le detectaran VPH a Mullen, esta decidió ir a España, se descargó una aplicación de citas en Galicia y, tras varios intentos, conoció a su esposo.

Imagen cedida por Annabelle L. Mullen donde aparece el actor español Anselmo Menéndez como Xavi Bizcochito, durante una escena de la película ‘@amor’ basada en hechos reales de la propia vida de su directora. (Foto: EFE/Annabelle L. Mullen)

Citas dignas de una comedia

Yuliana es una chica puertorriqueña que, buscando el amor en el norte de España con la ayuda de sus amigas ‘Las Pipas’, conoce a varios chicos por una aplicación, entre ellos el característico Xavi, llamado ‘El Bizcochito’, interpretado por el actor español Anselmo Menéndez.

«Ha sido muy divertido, la verdad, he tenido la suerte de compartir el set con gente espectacular de la cual he aprendido un montón y me he sentido en todo momento súper cómodo», narra a EFE Menéndez, de 31 años, sobre su papel en la comedia.

El actor asegura que sus «acciones tienen bastante impacto a pesar de ser pocas» en la película, creada por un equipo de producción y talento principalmente femenino.

Además de la directora y la actriz principal, la productora ejecutiva es la puertorriqueña Leah Aldarondo y el guión fue escrito por Amelia del Mar Hernández, Marietere Vélez y Mullen.

El otro intérprete español es Christian Escuredo, actor gallego conocido por su participación en la serie ‘Fariña’, quien interpreta a Iago en ‘@amor’, el chico que termina siendo el novio de Yuliana.

«Este personaje existe, que es su marido actual, pero yo no he querido conocerlo hasta el último día de rodaje para no estar nada condicionado, y es una idea que tuvimos y que contrastamos porque no pretendíamos imitar a nadie», explica a EFE Escuredo, que actualmente está grabando la serie ‘Proteixida’ en Portugal.

Imagen cedida por Annabelle L. Mullen donde aparece el actor español Christian Escuredo como Lago, durante una escena de la película ‘@amor’ basada en hechos reales de la propia vida de su directora. (Foto: EFE/Annabelle L. Mullen)

El filme aspira a una proyección internacional

La directora de la película espera que el largometraje tenga buena acogida en Caribbean Cinemas de Puerto Rico, donde se estrena hoy, aunque reconoce que lanzar un nuevo filme «es como una lotería».

Mullen está buscando asimismo un representante en España para poder presentar la película allí y en otros países.

Por su parte, Escuredo afirma que está «expectante» por el impacto que va a tener la comedia entre los espectadores y que está orgulloso de que la crítica previa «está siendo muy buena».

«Si ya hay esa buena crítica, yo creo que los espectadores la van a gozar mucho, sobre todo porque habla de amor, el amor es un tema universal y todo el mundo se va a sentir muy identificado», subraya el actor, que por primera vez ha grabado una producción en el Caribe.

El equipo de comunicación de la película realizó una iniciativa previa al estreno para captar la atención del público en varias salas de cine, que tuvo buena aceptación y consistió en que las personas debían explicar qué es lo que tenía que tener su ‘match’ perfecto en un pósit.

Además, la premiere de la película fue dedicada a la Fundación Las Voces de Rhaiza, una iniciativa dedicada a erradicar en Puerto Rico el cáncer cervical.

Así justifica Trump el aumento de aranceles a México, Canadá y China

aranceles
El presidente Donald Trump camina por el Jardín Sur de la Casa Blanca, el domingo 2 de marzo de 2025 en Washington, tras volver de un viaje a Florida. (Foto: AP/Mark Schiefelbein)

Para el presidente Donald Trump, “arancel” es más que “la palabra más hermosa del diccionario”, algo que dice con frecuencia.

En la opinión de Trump, los aranceles son también una cura para varios de los males de la nación y la herramienta para alcanzar nuevas alturas.

La mayoría de los economistas ven los impuestos sobre las importaciones como un remedio contra las prácticas comerciales desleales, pero son escépticos respecto a las propiedades casi milagrosas que, según Trump, tienen.

Mientras el presidente republicano desata una guerra comercial con los socios comerciales de Estados Unidos, ha ofrecido una serie de razones para justificar los altos aranceles que está imponiendo o considerando sobre los bienes que provienen de México, Canadá, China y más allá, a pesar de las advertencias de expertos de que agregar impuestos a los bienes importados eleva los precios para las empresas y consumidores estadounidenses.

Aquí un vistazo a la variedad de justificaciones de Trump para los aranceles que está imponiendo:

Para equilibrar el comercio y estimular la manufactura en EE. UU.

En su discurso ante una sesión conjunta del Congreso el martes, Trump dijo que sus amenazas de aranceles habían estimulado más manufactura en la industria automotriz estadounidense.

“Las plantas están abriendo en todas partes”, afirmó Trump.

En comentarios dirigidos a los fabricantes, el presidente añadió: “Sin embargo, si no fabricas tu producto en Estados Unidos, bajo la administración Trump, pagarás un arancel y en algunos casos uno bastante grande”.

Sin embargo, Trump otorgó una exención de un mes a sus nuevos aranceles severos sobre las importaciones de México y Canadá para las automotrices estadounidenses, ya que persisten las preocupaciones de que la guerra comercial recién iniciada podría aplastar la manufactura nacional. Trump habló con los líderes de los tres grandes fabricantes: Ford, General Motors y Stellantis el miércoles, informó la Casa Blanca.

Para detener la inmigración ilegal y el tráfico de personas

Detener la inmigración ilegal ha sido una de las prioridades de Trump, y lo ha utilizado como parte de la justificación detrás de los altos aranceles que está imponiendo a las naciones fronterizas de Estados Unidos, Canadá y México.

El mes pasado, Trump otorgó a ambos países un alivio temporal de sus amenazas arancelarias después de que prometieron acciones para aumentar la seguridad fronteriza, incluyendo que Canadá clasificara a los cárteles mexicanos como grupos terroristas y el anuncio de México de que enviaría 10.000 elementos de su Guardia Nacional a su frontera norte.

El domingo, Trump publicó en su red social: “LOS CRUCES ILEGALES EN LA FRONTERA EL MES PASADO FUERON LOS MÁS BAJAS JAMÁS REGISTRADAS. ¡¡¡GRACIAS!!!”.

Al día siguiente, Trump anunció que impondría los aranceles de todos modos y dijo que no quedaba “espacio” para que esos países evitaran los impuestos.

Para detener el flujo de fentanilo

Trump también ha citado el flujo ilícito de fentanilo hacia Estados Unidos como una razón para sus aranceles sobre Canadá, México y China, aunque una cantidad mucho menor cruza su frontera norte que la del sur.

Los agentes de aduanas incautaron 19,5 kilogramos (43 libras) de fentanilo en la frontera canadiense durante el último año fiscal, en comparación con 9.570 kilogramos (21.100 libras) en la frontera mexicana.

En una publicación en Truth, su red social, el miércoles, el presidente dijo que cuando el primer ministro canadiense Justin Trudeau preguntó qué se podía hacer sobre los aranceles, “le dije que muchas personas han muerto por el fentanilo que vino a través de las fronteras de Canadá y México, y nada me ha convencido de que se haya detenido”.

La orden de Trump que impone aranceles a China dice que el gobierno de ese país proporciona un “refugio seguro” para organizaciones criminales para “lavar los ingresos de la producción, envío y venta de opioides sintéticos ilícitos”.

Para equilibrar el presupuesto

El mes pasado, cuando Trump habló en una cumbre de inversión en Miami, dijo que los aranceles ayudarían a equilibrar el presupuesto federal.

“Estamos tratando de equilibrar el presupuesto de inmediato, y debido a los ingresos por aranceles, que realmente van — ya ha resultado ser asombroso, de hecho”, dijo Trump. “Realmente está más destinado a atraer países y empresas a nuestro país, pero los números son bastante asombrosos, porque somos la gran alcancía que todos quieren ser”.

Para imponer “justicia”

“He decidido, por razones de justicia, cobrar un arancel recíproco”, dijo Trump el mes pasado al firmar una proclamación que establece su plan para aranceles recíprocos. “Es justo para todos. Ningún otro país puede quejarse”.

Para desquitarse de otros países

En su discurso ante el Congreso, Trump explicó su impulso por aranceles recíprocos a todos los países, que dijo comenzarán el dos de abril, como un “ojo por ojo”.

“Lo que sea que nos arancelen, otros países, nosotros les arancelaremos. Eso es recíproco”, dijo Trump. “Lo que sea que nos impongan como impuesto, nosotros les imponemos a ellos”.

Para fortalecer la seguridad nacional

Trump firmó órdenes ejecutivas en febrero y marzo instruyendo al Departamento de Comercio a considerar si eran necesarios aranceles sobre el cobre, la madera y la madera aserrada para proteger la seguridad nacional.

La orden que Trump firmó en febrero decía que el cobre juega un papel vital en la defensa del país, la infraestructura y las tecnologías emergentes, y ordenó al secretario de Comercio, Howard Lutnick, investigar “acciones para mitigar tales amenazas, incluidos los aranceles potenciales”.

Los productos de madera son utilizados por la industria de la construcción y el ejército, y dependen de una fuerte industria maderera en EE. UU. para satisfacer esas necesidades, según la orden que Trump firmó en marzo.

Para hacer que el cuidado infantil sea más asequible

El año pasado, mientras Trump hacía campaña nuevamente para la presidencia, frecuentemente predicaba sus planes de aranceles y en una aparición sugirió que los aranceles podrían ayudar a resolver el aumento de los costos del cuidado infantil.

En respuesta a una pregunta sobre cómo abordaría los costos del cuidado infantil para que más mujeres pudieran unirse a la fuerza laboral, Trump mencionó su plan para aumentar los impuestos sobre las importaciones y dijo: “Vamos a recaudar billones de dólares, y aunque se hable mucho de que el cuidado infantil es caro, en términos relativos, no es muy caro, comparado con los números que estaremos recaudando”.

Para hacer rico a EE. UU.

Trump ha dicho en varias ocasiones que los ingresos recaudados de los aranceles harán que el país sea rico.

En su discurso ante el Congreso, Trump dijo: “Los aranceles es para que Estados Unidos sea rico otra vez y para que Estados Unidos sea grande otra vez”.

Para proteger el alma del país

También durante su discurso del martes ante el Congreso, Trump destacó a un trabajador del acero de Alabama que asistió al discurso.

“Historias como la de Jeff nos recuerdan que los aranceles no solo son para proteger los empleos estadounidenses”, dijo Trump. “Sino para proteger el alma de nuestro país”.

Rusia rechaza el plan de paz europeo y advierte contra el despliegue de tropas en Ucrania

Rusia
Serguéi Lavrov, ministro de Exteriores ruso, en rueda de prensa este jueves. (Foto: EFE/PAVEL BEDNYAKOV)

Rusia rechazó este jueves el plan de paz europeo, que incluiría el despliegue de tropas en Ucrania, y amenazó con medidas de respuesta, ya que para Moscú no hay distinción entre las fuerzas de la OTAN y los ejércitos de Francia y el Reino Unido.

«Eso significará no una híbrida sino una participación abierta, oficial y no disimulada de los países de la OTAN en la guerra contra Rusia. No podemos permitirlo», dijo Serguéi Lavrov, ministro de Exteriores ruso, en rueda de prensa.

El despliegue de tropas europeas fue planteado la víspera por el presidente francés, Emmanuel Macron, en el marco de un plan teóricamente consensuado con el primer ministro británico, Keir Starmer y el líder ucraniano, Volodímir Zelenski.

Después de su enfrentamiento verbal con el presidente de EE. UU., Donald Trump, Zelenski reafirmó su compromiso con la paz y propuso también a Rusia una tregua y el intercambio de prisioneros, asunto que aborda hoy en Bruselas con los dirigentes europeos.

«Estamos ante un intento de lograr a cualquier precio un respiro» para las Fuerzas Armadas ucranianas «e impedir el colapso del frente», dijo María Zajárova, portavoz de Exteriores.

Un plan hostil

«Macron, en particular, con la ayuda de Starmer, llevarán pronto, según creo, a Zelenski a bajar la cerviz en Washington», dijo Lavrov.

Recordó que el plan pide detener las acciones militares durante un mes «como mínimo» en el aire, en el mar y en relación con la infraestructura energética, y durante ese plazo de tiempo «emplazar allí esas tropas».

«Seguirán siendo tropas de la OTAN (…). Esta discusión se lleva a cabo con un propósito hostil. No ocultan para qué las quieren», aseguró.

Lavrov criticó el hecho de que los dirigentes europeos «se jacten» de que el plan será presentado al presidente ruso, Vladímir Putin, una vez sea aprobado por el presidente de EE. UU., Donald Trump.

«¿Cómo se entiende esto desde el punto de vista de la etiqueta diplomática?», se preguntó y consideró una actitud «neocolonial» hablar sobre lo incumbe a Rusia sin su participación, mientras los europeos defienden: «Ni una palabra sin Ucrania».

Putin mantiene que Ucrania no será excluida de las negociaciones, pero que Europa «no pinta nada» en esa mesa, en gran medida por su actitud irrespetuosa hacia Trump durante las elecciones presidenciales en EE. UU.

Sin botas europeas en Ucrania

Con respecto a las tropas, aseguró que «no hay espacio para el compromiso» y que Moscú verá esas tropas «como veía la potencial presencia de la Alianza Atlántica en Ucrania».

«Nosotros, terminantemente, no nos quedaremos con los brazos cruzados», insistió.

Lavrov, que hizo un paralelismo entre Macron y otros mandatarios que decidieron guerrear con Rusia (Napoleón y Hitler), aseguró que «nadie le impide» llamar a Putin.

«Y con respecto a estas, francamente, estúpidas acusaciones de que Rusia prepara una guerra contra Europa y Francia, Putin se ha pronunciado en varias ocasiones tachando esas ideas de sandeces sin sentido», aseguró.

El ministro insistió en que Moscú «sólo quiere eliminar las causas primigenias de la situación que Occidente creó en Ucrania (…) para librar una guerra contra Rusia».

El portavoz del Kremlin, Dmitri Peskov, reiteró este jueves la negativa de Moscú a un posible despliegue de fuerzas europeas en el país vecino.

«¿Acaso Rusia puede aceptar esto? Podemos dejar esta pregunta en el aire sin responderla directamente, porque la respuesta es absolutamente obvia», aseguró en su rueda de prensa telefónica diaria.

Retórica nuclear

Rusia también salió al paso de la propuesta de Macron de extender el paraguas nuclear francés a sus aliados europeos para hacer frente a la amenaza que representa el Kremlin para el continente.

«Por supuesto, es una amenaza para Rusia (…) (Macron) dice que es necesario emplear las armas nucleares y prepararse para su uso contra Rusia. Eso, lógicamente, es una amenaza», replicó Lavrov.

A su vez, aseguró que algunos países en la OTAN y la Unión Europea consideran que «Macron, con el fin de salvar su reputación, irremediablemente pisoteada dentro de Francia, puede optar por medidas absolutamente insensatas».

El jefe de la diplomacia rusa sugirió que a los europeos les molesta que el líder ruso haya entablado contacto con Trump, quien aseguró que «todo lo que acordó con Putin, siempre se cumplió».

Y, en ese sentido, aventuró parafraseando al antiguo jefe de la diplomacia europea, Josep Borrell, que si EE.UU. dejara de armar a Kiev -Washington suspendió provisionalmente esta semana la ayuda militar-, la guerra duraría «dos semanas».

Mientras, Peskov aseguró que «Francia piensa más sobre la guerra» que sobre la paz en Ucrania y que la retórica nuclear de Macron promueve exclusivamente el antagonismo entre Rusia y Occidente.

Veteranos despedidos de empleos federales, incluidos votantes de Trump, se sienten traicionados

Veteranos
James Stancil se ve ante el Centro Médico Clement J. Zablocki del Departamento de Veteranos, el viernes 28 de febrero de 2025, en Milwaukee. (Foto: AP/Morry Gash)

Nathan Hooven es un veterano discapacitado de la Fuerza Aérea que votó por Donald Trump en noviembre. Apenas tres meses después, está desempleado y dice que se siente traicionado por la drástica reducción del gobierno federal por parte del presidente, que le costó su trabajo.

“Creo que muchos otros veteranos votaron de la misma manera, y hemos sido traicionados”, dijo Hooven, quien fue despedido en febrero de un centro médico para veteranos en Virginia. “Siento que mi vida y la de tantos como yo, tantos que han sacrificado tanto por este país, están siendo destruidas”.

El despido masivo de empleados federales desde que Trump asumió el cargo en enero está afectando a los veteranos, que constituyen el 30% de la fuerza laboral federal del país. Se desconoce el número exacto de veteranos que han perdido su trabajo, aunque los demócratas de la Cámara estimaron el mes pasado que podría ser miles.

Podría haber más despidos en camino. El Departamento de Asuntos de Veteranos —un importante empleador de veteranos— planea una reorganización que incluye eliminar más de 80.000 empleos de la extensa agencia, según un comunicado interno obtenido por The Associated Press. Los veteranos representan más del 25% de la fuerza laboral del departamento, conocido por las siglas en inglés VA.

En entrevistas, varios veteranos que apoyaron a candidatos de ambos partidos describieron sus recientes pérdidas de empleo como una traición a su servicio militar. Están particularmente enojados por cómo sucedió: en un correo electrónico que citaba un rendimiento laboral inadecuado, a pesar de que, dicen, recibieron evaluaciones positivas en sus puestos.

James Stancil, un veterano del Ejército de 62 años que fue despedido el mes pasado de su trabajo como técnico de suministros en un hospital de VA en Milwaukee, dijo que se sintió como si lo hubieran disparado y arrojado de un helicóptero.

“Y simplemente caes a plomo y golpeas el suelo, eso es todo”, dijo Stancil, quien apoyó a la demócrata Kamala Harris el año pasado. “No soy un peso muerto. Estás desechando lo que no es”.

Stancil dijo que el correo electrónico que recibió informándole que su rendimiento no era lo bastante bueno fue “un completo shock” porque antes había recibido comentarios positivos. Hooven también dijo que se había mencionado su rendimiento a pesar de recibir comentarios igualmente positivos durante sus 11 meses como empleado en período de prueba.

“Me han tomado por sorpresa”, dijo Hooven. “Mi vida se ha visto completamente trastocada sin ninguna oportunidad de prepararme. Fui despedido sin previo aviso, injustamente, en función de una mentira de que soy un trabajador mediocre y de bajo rendimiento en mi trabajo”.

Stancil dijo que cree que Trump debe una disculpa a los veteranos despedidos.

Cuando se le preguntó esta semana sobre los trabajadores federales despedidos que son veteranos, Alina Habba, una exmiembro del equipo legal personal de Trump que ahora se desempeña como consejera en la Casa Blanca, defendió los recortes.

“Pero al mismo tiempo, tenemos dólares de los contribuyentes, tenemos una responsabilidad fiscal de usar los dólares de los contribuyentes para pagar a las personas que realmente trabajan”, dijo Habba a los periodistas. “Eso no significa que olvidemos a nuestros veteranos, de ninguna manera. Vamos a cuidar de ellos de la manera correcta. Pero quizás no estén en condiciones de tener un trabajo en este momento, o no estén dispuestos a venir a trabajar”.

Los veteranos eran mucho más propensos a apoyar a Trump que a Harris en las elecciones presidenciales de noviembre, según AP VoteCast, una encuesta del electorado estadounidense realizada en los 50 estados. Casi seis de cada diez votantes que son veteranos respaldaron a Trump, mientras que alrededor de cuatro de cada diez votaron por Harris.

Cynthia Williams, una veterana del Ejército que perdió su trabajo como despachadora en un centro de VA en Ann Arbor, Michigan, dijo que no votó por ninguno de los candidatos, pero sospecha que otros veteranos que apoyaron a Trump podrían haber cambiado de opinión si hubieran sabido que esto estaba por venir.

“Fue sorprendente, porque él dijo que quería hacer que el país fuera grande de nuevo… pero esto no es hacerlo grande de nuevo”, dijo Williams.

Matthew Sims, un veterano del Ejército, perdió su trabajo el mes pasado como asistente de apoyo de programas en una clínica de salud mental en un VA en Salem, Virginia, después de mudarse con su esposa y tres hijos desde Texas. Votó por Trump y dijo que apoya la reducción del tamaño del gobierno federal, pero no de esta manera.

“Apoyo la reducción de personal, pero es solo la forma en que lo están haciendo. Es como el enfoque de la motosierra, supongo, en lugar del enfoque quirúrgico que deberían estar utilizando”, dijo Sims.

Jared Evans, un terapeuta recreativo en el centro del VA de Salem, fue despedido en febrero, su octavo mes como trabajador en período de prueba. Evans dijo que un paciente le había dicho cuánto apreciaba su trabajo cuando recibió su correo electrónico. Se había mudado de California con su esposa, su hijo de tres años y su hija de un año para un trabajo que había deseado durante mucho tiempo.

Evans, un veterano del Ejército de 36 años, era el único que trabajaba en su familia. Dijo que se siente asustado, paralizado y enojado.

“Lloré”, dijo Evans sobre el momento en que se enteró de su despido. “No había hecho eso en un tiempo, porque ahora simplemente estás en caída libre. Estás en un lugar con el que no estás familiarizado en realidad, y simplemente te dejan colgado”.

Transportistas de México: Aranceles de Trump han afectado a 200.000 tractocamiones

Aranceles
Garita de Otay Mesa, en la frontera entre Tijuana (México) y San Diego (Estados Unidos) en donde pasan transportistas. (Foto: EFE/Eduardo Santana/Archivo)

Ciudad de México.– La imposición de aranceles del 25 % a productos mexicanos por parte del presidente de Estados Unidos, Donald Trump, ha golpeado a operadores y empresas de transporte de carga en México y se estima que unos 200.000 tractocamiones han sufrido distintas afectaciones en las cadenas productivas, informó este miércoles la Cámara Nacional del Autotransporte de Carga (Canacar).

Además, la Canacar confía en la negociación que lleve a cabo la presidenta Claudia Sheinbaum con el presidente Trump para evitar los aranceles. Ambos mandatarios sostendrán una llamada este jueves.

Durante la Asamblea General Ordinaria 2025 de la Canacar en la que fue reelegido Miguel Ángel Martínez Millán como presidente del organismo para el periodo 2025-2026, el dirigente dijo a medios que unas 200.000 unidades de transporte de carga ha sido afectadas.

Explicó que no es que todas estén estacionadas, esa cifra que estimo el organismo «ha bajado su operación de manera gradual desde que comenzó el tema de los aranceles» y agregó que la carga de estos tráileres está en patios, puertos o a la espera de cruzar la frontera.

«El impacto ya es una realidad, ya tenemos afectaciones (…) los clientes ya se están viendo afectados porque muchas de las cadenas productivas tienen una alta dependencia de productos con la región», expuso Martínez Millán a medios.

Explicó que el aumento en los aranceles se trata de «una afectación muy delicada y muy grave» en la economía mexicana, la cual si sufre alguna afectación, perjudica a los transportistas.

El dirigente de los transportistas mexicano señaló que la afectación no es solo en los cruces fronterizos.

«Tenemos un paro de más del 50 % de unidades estacionadas y mientras no se resuelva el tema de aranceles, estamos muy asustados del impacto que se pueda tener», dijo.

«Sufrimos una gran afectación, no solamente en los cruces transfronterizos, sino a nivel país, porque la economía es muy dinámica y se interrelaciona con todos los flujos de mercancía, tanto internacionales como domésticos».

También confió en que el Gobierno de Estados Unidos modere la medida o no se aplique, pero se mostró realista.

«No está en nuestras manos, hay que ser prudentes, esperemos que la presidenta Sheinbaum, Dios nos la ilumine para que logre sacar una buena negociación, ojalá antes (del domingo, cuando dará una posición de México ante los aranceles), porque sería catastrófico, no para los transportistas, para todos, porque es un impacto devastador para la economía mexicana», finalizó.

Durante la toma de protesta del nuevo Consejo Nacional Directivo 2025-2026 de la Cámara Nacional del Autotransporte de Carga (CANACAR), el titular de la Secretaría de Infraestructura, Comunicaciones y Transportes (SICT) de México, Jesús Esteva, precisó que el sector aporta el 3,8 % al Producto Interno Bruto (PIB) y moviliza más de 565 millones de toneladas de productos y mercancías.

El presidente Trump impuso el pasado martes aranceles del 25 % a México, argumentando que el país vecino no ha hecho suficiente para detener el tráfico de fentanilo, un potente opiáceo, hacia EE. UU.

Mientras que la presidenta Sheinbaum adelantó que impondrá aranceles en represalia a productos estadounidenses y rechazó lo que considera una «injerencia» por parte de EE. UU.

Por qué los despidos en salud pública ponen en peligro a todos

salud
Fotografía de archivo de personal de Salud (SAS)

La decisión de la administración Trump de despedir repentinamente a empleados de los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades (CDC) destruyó los programas de capacitación a lo largo del país: sus participantes reforzaron la fuerza laboral de los departamentos de salud pública estatales y locales que durante décadas han sufrido escasez de recursos.

Estos programas están diseñados para entrenar a una nueva generación de líderes de salud pública, muchos de los cuales han pasado a trabajar en los CDC. Funcionarios locales y estatales dijeron que perderlos amenaza con socavar el esfuerzo constante del país para identificar y controlar los brotes de enfermedades infecciosas.

Los empleados despedidos de los CDC ayudaron a prevenir y responder a brotes como el de dengue y de gripe. Trabajaron con los funcionarios locales para realizar pruebas rápidas de virus y garantizar que las pruebas en los laboratorios de salud pública cumplieran con las regulaciones federales. Otros monitorearon posibles casos de tuberculosis o brindaron educación de salud a adolescentes para prevenir infecciones de transmisión sexual, según entrevistas con trabajadores despedidos y funcionarios de salud pública locales.

Como asesor de salud pública de los CDC, Gaël Cruanes había estado trabajando en el Departamento de Salud e Higiene Mental de la ciudad de Nueva York para detectar casos de tuberculosis, una enfermedad grave que se propaga por el aire y ataca a los pulmones.

El Public Health Associate Program asigna estos puestos a recién graduados universitarios, y a otros trabajadores que están comenzando su carrera, durante dos años. Cruanes contó que, después de comenzar su trabajo en octubre, se puso en contacto con inmigrantes y refugiados recién llegados que potencialmente corrían el riesgo de propagar la tuberculosis con la esperanza de que fueran a las clínicas de la ciudad para que les hicieran exámenes.

“Al final es básicamente por la seguridad del público”, dijo Cruanes. Él y otros aprendices fueron despedidos a mediados de febrero.

“Es inconcebible”, agregó.

Andrew Nixon, vocero del Departamento de Salud y Servicios Humanos (HHS) se negó a hacer comentarios. La Casa Blanca y los CDC no respondieron a las solicitudes también.

Las rápidas reducciones de personal que llevó a cabo la administración Trump en febrero se centraron en los empleados en período de prueba, muchos de ellos contratados en los últimos dos años, que no tienen las protecciones del servicio civil contra los despidos. El 26 de febrero, la administración ordenó a las agencias federales que presentaran planes a mediados de marzo para despidos a gran escala, una medida que podría abarcar una franja mucho más amplia de trabajadores.

Después que CNN publicara este artículo, al menos algunos trabajadores despedidos de los CDC en los programas de capacitación fueron notificados el 4 de marzo de que sus despidos habían sido rescindidos.

Los empleados afectados recibieron autorización para trabajar el 5 de marzo, según los correos electrónicos vistos por KFF Health News. “Deben volver a trabajar con su horario de trabajo anterior. Pedimos disculpas por cualquier interrupción que esto pueda haber causado”, decían los mensajes, que no estaban firmados y se enviaron desde una dirección de correo electrónico interna de los CDC.

La revocación se produjo menos de una semana después de que un juez federal dictaminara que los despidos generalizados de empleados en período de prueba probablemente fueran ilegales.

Siete empleados de los CDC, incluidos los del programa de asociados, asignados al Departamento de Salud de la ciudad de Nueva York fueron despedidos originalmente, testificó Michelle Morse, comisionada interina de la agencia, durante una audiencia del Ayuntamiento el 19 de febrero.

En una entrevista, Morse dijo que el departamento estaba explorando cómo retenerlos.

“Estamos estudiando lo que podrían hacer los CDC”, dijo, “pero en realidad solo estamos tratando de usar nuestras propias herramientas que tenemos dentro del departamento de salud para ver qué es posible para ese personal”.

Desde su creación en 2007, el Public Health Associate Program ha colocado a 1.800 personas en casi todos los estados y territorios, además del Distrito de Columbia, según los CDC.

Los despidos repentinos significaron que “no hubo tiempo para tratar de averiguar qué vamos a hacer”, dijo Anissa Davis, funcionaria de salud de la ciudad en el Departamento de Salud y Servicios Humanos de Long Beach en California.

Tres participantes del programa de asociados trabajaron en el departamento de Long Beach, dijo Davis. Un asesor de salud pública de los CDC era uno de los cuatro empleados que trabajaban en la vigilancia de las infecciones de transmisión sexual y el VIH. Otros dos formaban parte del equipo de control de enfermedades transmisibles de 13 personas, que incluye personal que responde a los brotes en hogares de ancianos, hospitales, restaurantes y escuelas, dijo Davis.

“Son invaluables”, dijo Davis. “La salud pública siempre tiene pocos recursos, por lo que contar con estas personas realmente nos ayuda”.

El sistema de salud pública del país ya estaba bajo una gran presión al inicio de la pandemia de covid-19: decenas de miles de empleos desaparecieron después de la recesión de 2007-09, y el gasto también se redujo significativamente para los departamentos de salud estatales y locales, según una investigación de KFF Health News.

La reacción contra las restricciones de la era de la pandemia llevó a muchos más funcionarios a renunciar o jubilarse. Otros fueron despedidos. Aún así, los funcionarios dijeron que la pandemia también inspiró a algunos a buscar atención médica pública.

En febrero también fueron despedidos los científicos del programa de Servicio de Liderazgo de Laboratorio de los CDC. En 2015, los CDC iniciaron la beca de capacitación de dos años para mejorar la seguridad y la calidad de los laboratorios tras una serie de fracasos, incluido el de 2014, cuando el personal de los CDC en Atlanta estuvo potencialmente expuesto al ántrax.

El programa recluta cada año a un pequeño número de científicos con doctorados; varios trabajan en departamentos de salud estatales o locales.

Al menos 16 de los 24 becarios del programa fueron despedidos a mediados de febrero, según dos científicos despedidos que hablaron bajo condición de anonimato por temor a represalias profesionales. “Ahora ya no podemos ser un recurso para estos laboratorios”, dijo uno de ellos.

Los laboratorios de salud pública necesitan a los científicos de los CDC “porque no cuentan con fondos suficientes y con personal suficiente”, dijo el otro. “Ya están al límite de su capacidad”.

Las responsabilidades de los becarios de laboratorio incluían ayudar con las investigaciones y respuestas a los brotes, incluso capacitando al personal local sobre cómo realizar pruebas de forma segura o analizar muestras para identificar la causa de una enfermedad.

Recientemente, los becarios participaron en la creación de una nueva prueba en Florida para detectar oropouche, una enfermedad transmitida por insectos relativamente desconocida que no tiene vacuna ni tratamiento efectivo. La Organización Mundial de la Salud (OMS) dijo en diciembre que se habían notificado más de 11.600 casos en 2024 en América del Sur, el Caribe, Estados Unidos, Europa, Canadá y Panamá. El Departamento de Salud de Florida no respondió a una solicitud de comentarios.

Los becarios también ayudaron a desarrollar la capacidad para realizar pruebas de dengue en Samoa Americana, dijo uno de ellos.

“Cuando suceden cosas nuevas que son urgentes, casi siempre somos los que actuamos”, dijo la persona.

Los participantes en diferentes programas de capacitación recibieron la misma carta modelo en la que se les notificaba su despido, según los documentos vistos por KFF Health News.

Las cartas decían que las personas despedidas habían mostrado un desempeño deficiente: “Desafortunadamente, la Agencia considera que no son aptos para un empleo continuo porque su capacidad, conocimiento y habilidades no se ajustan a las necesidades actuales de la Agencia, y su desempeño no ha sido adecuado para justificar un empleo adicional en la Agencia”.

Sin embargo, los supervisores de los becarios habían escrito memorandos y correos electrónicos diciendo que estaban en regla, según los documentos vistos por KFF Health News. Cruanes dijo que no había tenido una evaluación de desempeño cuando fue despedido; su primera se suponía que sería el 18 de febrero, tres días después de recibir su notificación. Estuvo entre el personal de los CDC reincorporado el 4 de marzo.

En Minneapolis, un asesor de salud pública de los CDC había estado brindando educación sobre salud sexual y reproductiva en dos escuelas secundarias, y  trabajando en toda la ciudad con pruebas de ETS, dijo Barbara Kyle, la gerente de la clínica escolar de la ciudad. El departamento estaba tratando de trasladar esas responsabilidades al personal restante. “En este momento estamos luchando”, dijo.

La ciudad ha dependido de los aprendices a través del programa de los CDC durante más de una década, dijo Kyle.

“Estos dos años de aprendizaje en salud pública, experiencia en el terreno, han sido realmente una decisión muy positiva para nuestro país”, dijo. “Por eso me preocupa que perdamos esa vía”.

KFF Health News es una redacción nacional que produce periodismo en profundidad sobre temas de salud y es uno de los principales programas operativos de KFF, la fuente independiente de investigación de políticas de salud, encuestas y noticias.