-2.5 C
Philadelphia
spot_img
Inicio Blog Página 229

EE. UU. endurece revisión migratoria a migrantes con visas vencidas tras ataque en Colorado

visas
Imagen de archivo. EFE/EPA/SAMUEL CORUM / POOL

Washington.- El Departamento de Seguridad Interna de EE. UU. (DHS, en inglés) anunció este miércoles que ha intensificado la revisión de registros de inmigración y tomará medidas para combatir las estadías prolongadas de extranjeros con visas vencidas, en respuesta al ataque terrorista en Colorado por el que está acusado un inmigrante que ingresó al país como turista.

La secretaria del DHS, Kristi Noem, ordenó a las tres agencias que controlan la inmigración en EE. UU. -la Oficina de Aduanas y Protección Fronteriza (CBP), el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) y el Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS)- redoblar los esfuerzos para identificar a los extranjeros que se hayan quedado en el país con sus visas vencidas.

La orden se da después del arresto de Mohammed Sabry Soliman, de 45 años, acusado de atacar a un grupo de personas con un lanzallamas casero durante una manifestación pro-Israel en Boulder (Colorado) el pasado domingo, según explicó el DHS en un comunicado.

El hombre, de nacionalidad egipcia, ingresó a Estados Unidos en agosto de 2022 con un visado de turista y solicitó asilo al mes siguiente. Su visado había vencido en febrero de 2023, de acuerdo con el DHS.

“En Estados Unidos no hay cabida para los simpatizantes del terrorismo del resto del mundo. Cualquiera que crea que puede venir a Estados Unidos y promover la violencia antisemita y el terrorismo, piénselo dos veces. No es bienvenido aquí”, dijo Noem en la nota de prensa.

La esposa y los cinco hijos de Soliman fueron detenidos este martes por las autoridades migratorias para ser deportados de forma expedita. El DHS no explicó si la familia también tenía una solicitud pendiente de asilo.

El endurecimiento en las revisiones ordenado por la secretaria sigue la política del presidente Donald Trump, que desde su retorno al poder el 20 de enero, ha buscado cumplir con su promesa de campaña de deportaciones masivas

El fiscal federal encargado del caso, Bishop Grewell, dijo en una rueda de prensa que al ser interrogado el acusado contó a las autoridades que había intentado comprar un arma de fuego, pero que recurrió a los cócteles molotov al no poder adquirirla por no tener la ciudadanía estadounidense.

Soliman podría enfrentar una pena de cadena perpetua por comisión de un delito de odio e intento de asesinato.

Cyber charter schools in Pennsylvania would see funding cut under bill passed by the state House

A pedestrian passes the Pennsylvania Capitol in Harrisburg, Pa., Nov. 19, 2019. (Photo: AP/Matt Rourke/File)

HARRISBURG, Pa.— A Democratic-sponsored proposal to limit per-student payments to Pennsylvania’s cyber charter schools and make other changes to how they operate narrowly passed the state House on Wednesday over Republican objections that it would imperil the online learning programs.

The 104-98 vote, with only two Republicans in favor, sets down a marker on the perennially contentious issue of school funding as state lawmakers work to complete the coming year’s state budget for the fiscal year that starts in July.

The bill’s $8,000 limit on how much public school districts would have to reimburse the cyber charters was the central piece of the sprawling legislation and would be a boost to the districts and the property tax payers who bear much of the cost of public education in Pennsylvania. There currently is no cap for the districts’ payments to cyber charters, an amount now linked to how much districts spent on their own students in the prior year.

Supporters said changes to the cyber charter rules are widely backed among the state’s 500 school boards and that cyber school spending has been the subject of critical reviews, including recently by Republican Auditor General Tim DeFoor.

But opponents defended the existing system as a critical lifeline to the students and families that for various reasons have sought alternatives to traditional schools.

The bill’s main provisions

The bill would set annual tuition payments from school districts to cyber charters at $8,000 per student, with potential yearly increases. Special education funding would also see changes.

Cyber charters would not be able to maintain cash balances above 12% of their spending and would not be able to provide payments or gifts to parents as incentives to enroll their children.

The bill would bolster disclosure requirements regarding cyber charters’ policies, instructional materials and budgets.

It would bar the state Education Department from approving any additional cyber charter schools through the 2029-30 school year. A new Cyber Charter School Funding and Policy Council would be set up to make recommendations concerning enrollment, governance and funding.

What did lawmakers say about it?

During floor debate Wednesday, Rep. Martina White, a Philadelphia Republican, said the measure will “close real schools, displace real students, strip families of the very choices that they depend on to give their children a chance at success.”

The moratorium would be highly damaging to cyber charters, said Rep. Craig Williams, a Delaware County Republican.

“You limit the number of cyber charters now in existence, you choke off its funding, and eventually you can kill cyber charter. Sixty-plus thousand students in our school system, finding another way to learn, and we’re going to choke it off with this bill,” Williams said.

The chair of the House Education Committee, Lehigh County Democratic Rep. Peter Schweyer, enumerated cyber charter spending issues raised in the auditor general’s report, including staff bonuses, gift cards, vehicle payments and fuel stipends.

“Gift cards?” Schweyer asked his colleagues. “We would all get in trouble if we were taking gift cards as part of our compensation.”

The money at stake

Leaders of existing public cyber charter schools say the measure would cut their funding by about $450 million or more across the state, with a third of the total reductions targeting special education student reimbursements.

A Democratic analysis put the figure at more than $600 million.

What are public cyber charter schools?

About 65,000 Pennsylvania students currently attend the state’s 14 public cyber charter schools, which are public, nonprofit corporations. They do not have to follow all of the requirements mandated of public schools under state law.

Cyber charter school are considered independent public schools, approved to operate with a “charter” issued by the Education Department. They use technology to provide much of the teaching. Students usually do not need to attend a physical location beyond certain events, such as standardized testing.

What happens now?

The proposal was sent over to the Republican majority state Senate for its consideration. The bill becomes part of a wider negotiations to determine the budget before lawmakers recess for the summer.

«La corrupción ha llegado demasiado lejos. Sin tronos. Sin coronas. Sin reyes» : invitan a la protesta en West Norriton PA

West Norriton
Foto ilustrativa. (Mikhail Nilov. Pexels)

«No reyes, fuera los payasos»

Una protesta contra la Administración de Trump se llevará a cabo en las calles de West Norriton a mediados de junio, según anunciaron los organizadores.

La manifestación, titulada “No reyes, fuera los payasos”, está programada para el lunes 16 de junio, en la intersección de Main Street y Egypt Road.

“Han desafiado a nuestros tribunales, deportado a estadounidenses, hecho desaparecer personas en las calles, atacado nuestros derechos civiles y recortado nuestros servicios”, dijeron los organizadores. “La corrupción ha llegado demasiado lejos. Sin tronos. Sin coronas. Sin reyes”.

Esta protesta forma parte de una serie de manifestaciones a nivel nacional que denuncian lo que los participantes consideran un abuso de poder sin control por parte del presidente y un lenguaje que simpatiza con figuras monárquicas.

El evento está previsto para desarrollarse de 5:00 p.m. a 7:00 p.m.

Los organizadores locales, pertenecientes a la Serie de Protestas Vecinales del Pueblo CFC, afirman que su objetivo es dar visibilidad a diversas problemáticas mientras construyen apoyo y resistencia a nivel comunitario.

El grupo CFC también alienta a los asistentes a llevar donaciones para la despensa de alimentos Daily Bread.

Puedes confirmar tu asistencia en línea aquí.

Con información de Patch, ‘No Kings, Kick Out The Clowns’ Protest Set For West Norriton | Norristown, PA Patch

Pensilvania demanda a USDA por recortar fondos a programa de ayuda alimentaria

El gobernador de Pensilvania, Josh Shapiro, habla en una conferencia de prensa sobre el tiroteo en el Hospital UPMC Memorial en York, Pensilvania, el 22 de febrero de 2025. (Foto: AP/Matt Rourke/Archivo)

HARRISBURG, Pensilvania.— El gobierno de Pensilvania demandó el miércoles al Departamento de Agricultura de Estados Unidos (USDA, por sus siglas en inglés), alegando que la agencia, bajo el mandato del presidente Donald Trump, cortó de manera ilegal los fondos que le llegaban a través de un programa diseñado para distribuir más de 1.000 millones de dólares en ayuda a los estados para la compra de alimentos de granjas para escuelas, centros de cuidado infantil y bancos de alimentos.

La demanda presentada en una corte federal y anunciada por el gobernador demócrata Josh Shapiro se produce tres meses después que el USDA informara a los estados que estaba terminando el programa de asistencia de la era de la pandemia porque ya no reflejaba las prioridades de la agencia.

«No entiendo cuáles son sus prioridades si no son alimentar a la gente y cuidar de nuestros agricultores», afirmó Shapiro en una conferencia de prensa en un almacén de un banco de alimentos en Filadelfia.

El USDA no respondió de momento a una solicitud de comentarios el miércoles.

La demanda, presentada en la corte federal en Harrisburg, solicita al tribunal que revierta la decisión del USDA de terminar el programa de reembolso.

En la demanda, el gobierno de Shapiro señala que la terminación del contrato por parte del USDA era ilegal, afirmando que la agencia no explicó por qué ya no reflejaba sus prioridades y que el contrato no permitía expresamente al USDA terminarlo por esas razones.

Shapiro manifestó su confianza en que Pensilvania ganará la demanda.

«Un trato es un trato», manifestó Shapiro en la conferencia de prensa. «Hicieron un trato con nuestros agricultores, hicieron un trato con Pensilvania y lo rompieron».

La pérdida para Pensilvania es de 13 millones de dólares bajo un contrato de tres años, dinero que el estado planeaba usar para comprar alimentos de granjas para abastecer bancos de alimentos. Los estados también utilizan el dinero para comprar alimentos de granjas para programas de nutrición escolar y centros de cuidado infantil. Las compras incluyen productos como queso, huevos, carne, frutas y verduras.

Bajo el entonces presidente Joe Biden, el USDA anunció una segunda ronda de financiación a través del programa el año pasado.

Los recortes a la asistencia alimentaria afectarían a 140,000 residentes de Pensilvania

Julie Bancroft joined Pennsylvania Department of Human Services (DHS) Secretary Dr. Val Arkoosh, Pennsylvania Department of Agriculture Secretary Russell Redding, and the Westmoreland Food Bank to discuss the importance of the Supplemental Nutrition Access Program (SNAP) amid federal proposals that would take food assistance away from thousands of Pennsylvanians and significantly alter the program, costing the state over $1 billion more annually. (Credit: Commonwealth Media Services)

El pasado 2 de junio, la Dra. Val Arkoosh, Secretaria del Departamento de Servicios Humanos de Pensilvania (DHS), y el Secretario del Departamento de Agricultura de Pensilvania, Russell Redding, se reunieron en  Westmoreland, PA con el equipo directivo de Feeding Pennsylvania y el Banco de Alimentos de Westmoreland para analizar la importancia del Programa de Acceso a Nutrición Suplementaria (SNAP) en medio de propuestas federales que privarían de asistencia alimentaria a miles de residentes de Pensilvania y alterarían significativamente el programa, con un costo adicional de más de mil millones de dólares anuales para el estado.

El SNAP ayuda a casi dos millones de personas en todas las comunidades del estado a comprar alimentos para sí mismas y sus familias. Los niños y los adultos mayores representan más de la mitad de los residentes de Pensilvania que reciben ayuda del programa SNAP, el cual también permite a las familias trabajadoras de bajos ingresos y a las personas con discapacidades mantener sus alimentos en sus mesas.

“SNAP ayuda a las personas a satisfacer una de nuestras necesidades más esenciales: les permite participar plenamente en el trabajo y la escuela, y llevar una vida más saludable. Sin embargo, el Congreso está considerando cambios al programa SNAP que pondrían en peligro la asistencia alimentaria de casi 140,000 residentes de Pensilvania”, declaró el secretario Arkoosh. “Si estas propuestas para cambiar el SNAP se convierten en ley, los niños vulnerables, las personas con discapacidad, los residentes mayores de Pensilvania y muchos otros verían en riesgo su acceso a los alimentos y desestabilizarían aún más nuestra economía agrícola y nuestra fuerza laboral en un momento convulso”.

“Los agricultores reciben casi una cuarta parte de cada dólar que las familias de Pensilvania gastan en comestibles, ya sea que esos dólares provengan del SNAP o de cualquier otra fuente”, dijo el Secretario Redding. “La mayoría de las 48,800 granjas de Pensilvania son familiares. Perder los fondos del SNAP afectaría a las familias agrícolas de Pensilvania, así como a las familias de las 12,000 personas que trabajan en la industria alimentaria, cuyos empleos se sustentan directamente con los gastos mensuales del SNAP”.

“En los bancos de alimentos, estamos llamados a servir, cuidando a nuestros vecinos necesitados”, dijo Jennifer Miller, directora ejecutiva de Westmoreland Food Back. “La necesidad sigue creciendo, pero los recursos se ven amenazados cada día. El Banco de Alimentos del Condado de Westmoreland atiende a más de 20,000 personas cada mes. Actualmente, cuenta con 165 centros de distribución de programas y socios en su red. De ellos, 37 son despensas de alimentos donde los vecinos de bajos ingresos pueden acceder a asistencia alimentaria de emergencia durante todo el mes. En 2024, el Banco de Alimentos distribuyó más de 6.3 millones de libras de alimentos, proporcionando más de 5.8 millones de comidas a vecinos necesitados. El 50% de los alimentos distribuidos proviene de los gobiernos federal y estatal, y el 50% restante de donaciones locales, campañas de recolección de alimentos y Feeding America™.

Feeding Pennsylvania es la asociación estatal de los nueve bancos de alimentos asociados a Feeding America en Pensilvania. Los esfuerzos colectivos apoyan a los bancos de alimentos miembros para asegurar alimentos y otros recursos para aliviar el hambre y la inseguridad alimentaria en las comunidades de Pensilvania.

Los bancos de alimentos miembros de Feeding Pennsylvania atienden a más de 1.5 millones de personas al año, distribuyendo más de 237 millones de libras de alimentos a través de una red de más de 2,700 agencias.

SNAP trabaja con la red de alimentos de beneficencia para compensar la demanda de las despensas de alimentos y los programas de alimentación locales. El SNAP proporciona nueve veces más comidas que los bancos de alimentos de Pensilvania. Cualquier reducción en los fondos y beneficios del SNAP desviará la demanda a los bancos de alimentos, que ya sufrieron un recorte de $13 millones a principios de este año.

Propuesta del Congreso

El Congreso se encuentra actualmente en medio de un proceso de conciliación presupuestaria que busca recortar los programas federales, principalmente Medicaid y el SNAP. Los cambios propuestos al SNAP alterarían fundamentalmente la estructura de este programa durante más de 60 años y amenazarían la asistencia alimentaria de casi dos millones de residentes de Pensilvania.

Actualmente, 140,000 residentes de Pensilvania perderían el acceso a la asistencia alimentaria debido a los requisitos más estrictos de declaración de empleo. El SNAP ya tiene un requisito de trabajo, y el DHS trabaja con programas de empleo y capacitación en todo Pensilvania para ayudar a los participantes del SNAP a obtener las habilidades y el apoyo que necesitan para lograr un empleo sostenible.

Desde su creación, los beneficios del SNAP se han financiado íntegramente con fondos federales. Sin embargo, la versión actual del proyecto de ley trasladaría hasta el 25% del costo de los beneficios a los estados y añadiría nuevos requisitos administrativos al programa. Esto obligaría a Pensilvania a asumir más de mil millones de dólares anuales para mantener estos beneficios esenciales y el estado no puede cubrir estos costos.

Estos cambios afectarán la actividad económica de los minoristas de alimentos, productores y agricultores, afectarán a la fuerza laboral y aumentarán la demanda de la red de alimentos de beneficencia.

El gasto del SNAP representa una fuente crucial de ingresos para las tiendas de comestibles, especialmente para los pequeños negocios y supermercados locales que atienden a comunidades de bajos ingresos y representan la mayoría de los minoristas autorizados por el SNAP.

Agentes federales fueron a una comunidad hispana en Minneapolis con equipo táctico; hubo protestas

Decenas de manifestantes se congregaron el martes en el corazón de la comunidad latina en Minneapolis después de que un numeroso contingente de agentes federales y locales ataviados con equipo táctico llevaron a cabo lo que llamaron una operación policial.

Los manifestantes acudieron al área cerca de un restaurante mexicano y de otros negocios de propiedad latina tras ver transmisiones en vivo que afirmaban que se estaba llevando a cabo una redada de inmigración, lo que fue muestra de la oposición a tales redadas en una ciudad que se ha declarado santuario para los migrantes. Sin embargo, declaraciones de las autoridades locales indicaron que no se trataba de un asunto de inmigración, sino de un caso criminal.

“Mientras seguimos recopilando detalles, este incidente estaba relacionado con una orden de registro criminal por drogas y lavado de dinero, y no estaba relacionado con la aplicación de la ley de inmigración», aseveró el alcalde Jacob Frey en una publicación de Facebook poco después del operativo policial. «No se realizaron arrestos”.

Pero varias decenas de manifestantes permanecieron en la intersección ocupada por agentes federales horas antes, y utilizaron autos para bloquear el tránsito. Algunos sostenían carteles que decían “Eliminen el ICE” y “Detengan las deportaciones”.

Un conductor atravesó la multitud con su vehículo. Al menos una persona pareció haber sido derribada, pero se levantó y dijo que estaba bien. Los manifestantes desinflaron las llantas del vehículo; la policía intervino para llevarse al conductor y se produjo un altercado. Al menos un hombre fue detenido.

Un video de un transeúnte mostraba a agentes con insignias de agencias locales, pero también federales, incluyendo el FBI y la de Investigaciones de Seguridad Nacional. Un vehículo blindado en la escena llevaba las iniciales de Investigaciones de Seguridad Nacional. El jefe de policía de Minneapolis también estuvo presente.

Michelle Gross, presidenta del grupo local Comunidades Unidas Contra la Brutalidad Policial, dijo que el despliegue de fuerza parecía diseñado para “aterrorizar a la gente para que se someta”.

“Esto es brutalidad con efectivos militares, y no lo vamos a permitir en nuestra ciudad”, expresó.

Jennifer Davila, quien trabaja en la comunidad, dijo que ya estaba en vilo debido a las redadas. Es una comunidad muy unida, y “si algo sucede, lo sabemos”, comentó.

“Tenían una furgoneta blanca, una furgoneta negra y un tanque. Para una redada, eso es bastante excesivo”, dijo Davila. “Y luego entran en una comunidad de color y hacen esto, porque tenemos todo tipo de inmigrantes, no sólo latinos”.

Aunque el alcalde dijo que no hubo arrestos, algunos manifestantes fueron detenidos al menos temporalmente a medida que crecían las tensiones entre la multitud y los policías. Un fotógrafo de Minnesota Public Radio fue rociado con gas pimienta y su cámara fue rota.

Una publicación de Facebook de la oficina del sheriff indicaba que “se asoció con agencias federales en una investigación criminal, y parte de esa investigación incluyó la ejecución de múltiples órdenes de registro en múltiples ubicaciones en el área metropolitana”.

Frey dijo que el único papel del departamento de policía fue ayudar con el control de multitudes, y que el departamento no estuvo involucrado en “nada relacionado con la aplicación de la ley de inmigración”. Tanto el departamento de policía como las oficinas del sheriff locales tienen políticas contra la cooperación con acciones de inmigración.

La oficina del sheriff dijo que al realizar investigaciones criminales, “trabajamos regularmente con socios federales”. Una portavoz local del FBI, Diana Freedman, se negó a proporcionar detalles sobre la operación en un mensaje de texto.

Harper conecta jonrón en su regreso, Turner añade 2 y Filis vencen 8-3 a Azulejos

Bryce Harper, de los Filis de Filadelfia, festeja en la cueva luego de conseguir un jonrón ante los Azulejos de Toronto, el martes 3 de junio de 2025 (Foto: AP/Chris Young/The Canadian Press)

 Bryce Harper conectó un jonrón en su primer turno al bate tras una ausencia de cinco juegos, Trea Turner añadió dos vuelacercas y los Filis de Filadelfia anotaron seis veces en el primer inning para doblegar el martes 8-3 a los Azulejos de Toronto.

Harper volvió a la acción después de estar fuera de combate debido a un pelotazo en el codo derecho. Los Filis languidecieron con un récord de 1-4 sin el toletero y cayeron del primer lugar en la División Este de la Liga Nacional.

Esta vez, pusieron fin a una racha de cuatro derrotas.

Contra los Azulejos, Harper se fue de 3-1 con dos bases por bolas y anotó dos veces.

El zurdo dominicano Cristopher Sánchez (5-1) permitió una carrera en seis entradas para ganar por primera vez desde el 7 de mayo.

Addison Barger conectó un jonrón de dos carreras contra Maz Lazar, y Davis Schneider disparó un cuadrangular en solitario contra Sánchez, pero Toronto vio interrumpida su racha de cinco victorias consecutivas.

Barger ha conectado jonrones en cuatro juegos consecutivos, elevando su total de la temporada a seis.

El derecho Bowden Francis (2-7), igualó su peor marca personal al permitir siete carreras, seis de ellas limpias, en un episodio y dos tercios.

Por los Azulejos, el dominicnao Vladimir Guerrero de 3-0. El mexicano Alejandro Kirk de 3-0 con una anotada. El venezolano Andrés Giménez de 3-0.

____

Trump promises to hike steel and aluminum tariffs to 50% starting Wednesday. Here’s what we know

President Donald Trump talks to workers as he tours U.S. Steel Corporation's Mon Valley Works-Irvin plant, Friday, May 30, 2025, in West Mifflin, Pa. (Photo: AP/Julia Demaree Nikhinson)

U.S. President Donald Trump has promised to hike nearly all of his tariffs on foreign steel and aluminum to a punishing 50% on Wednesday, a move that would hammer businesses from automakers to home builders, and likely push up prices for consumers.

Foreign-made steel and aluminum is used in household products like soup cans and paper clips as well as big-ticket items like a stainless-steel refrigerators and cars. Economists warn that the latest tariffs will significantly squeeze the wallets of both companies and shoppers alike.

Here’s what we know.

What’s the tariff rate on imported steel and aluminum now?

Steel and aluminum imports are currently taxed at 25% — a rate that both metals have faced across the board since March 12 when Trump’s order to remove steel exemptions and raise aluminum’s levy from his previously-imposed 2018 import taxes went into effect.

That’s about to double. In a proclamation issued Tuesday, Trump confirmed that the U.S. will begin taxing nearly all steel and aluminum imports at 50% after the clock strikes midnight Wednesday. Steel and aluminum from the U.K., meanwhile, will continue to be levied at 25% due to a recent trade deal.

Why is Trump raising these tariffs?

Trump says it’s all about protecting U.S. industries. He reiterated that argument on Friday, when he first announced the 50% tariff during a visit with steelworkers in Pennsylvania, where he also discussed a “planned partnership” between U.S. Steel and Japan’s Nippon Steel.

In his speech at U.S. Steel’s Mon Valley Works–Irvin Plant in suburban Pittsburgh, Trump said that the tariff hike would “further secure the steel industry in the U.S.” Shortly after, he took the same tone when sharing plans to also raise tariffs on imported aluminum.

In Tuesday’s proclamation, Trump also said that the higher tariffs would ensure that imported steel and aluminum would “not threaten to impair the national security.»

“In my judgment, the increased tariffs will more effectively counter foreign countries that continue to offload low-priced, excess steel and aluminum in the United States,” he said in the proclamation.

How is the industry responding?

While some analysts have credited the tariffs Trump imposed during his first term with strengthening domestic production of steel and aluminum, many others have warned that stark new levies can make it difficult for the industry to adjust.

Some organizations representing metal workers also note that tariffs aren’t the only solution needed to boost U.S. manufacturing.

“While tariffs, used strategically, serve as a valuable tool in balancing the scales, it’s essential that we also pursue wider reforms of our global trading system,» David McCall, international president of the United Steelworkers union said in a statement, noting that work must be done “in collaboration with trusted allies» like Canada — the top exporter of steel and aluminum to the U.S. — to help “contain the bad actors.»

Matt Meenan, vice president of external affairs at the Aluminum Association, added that the trade group “appreciates President Trump’s continued focus on strengthening the U.S. aluminum industry,” but that “tariffs alone will not increase U.S. primary aluminum production.”

“We also need consistent, predictable trade and tariff policy to plan for current and future investment,” Meenan said.

What kinds of products could be impacted by heightened steel and aluminum tariffs?

A range of businesses that rely on foreign-made steel and aluminum have already begun feeling the impacts of Trump’s previously-imposed levies. But the latest anticipated hikes could drive up costs even more.

Steel and aluminum are used in a range of products like washing machines, consumer electronics and cars. Much of the auto industry relies on a global supply chain. And even if you aren’t in the market to buy a new vehicle, repairs could involve parts that use imports of either metal, driving up overall maintenance and ownership costs.

In the grocery aisle, steel and aluminum are ubiquitous in the packaging for many foods, including canned tuna, soup and nuts. Experts warn that hiking import taxes on these materials could led to higher grocery prices overall, further straining consumers wallets.

The aluminum and metal tariffs also carry wider implications for construction and transportation as a whole, as many key building parts and materials are made with these metals. Economists further warn of spillover impacts. Even if a product isn’t directly packaged in steel or aluminum, there could be higher costs to build the shelf it’s sold on, for example, or truck used to transport it to the store. And all of that could trickle down to the consumer down the road.

If foreign competition becomes “priced out» due to these new tariffs, U.S. steel and aluminum producers may also find room to raise their own prices. As a result, even companies that don’t buy these foreign metals could end up paying more.

Steel prices have already climbed 16% since Trump became president in mid-January, according to the government’s Producer Price Index. And as of March 2025, steel cost $984 a metric ton in the U.S., significantly higher than than in Europe ($690) or China ($392), per the U.S. Commerce Department.

Will there be any exceptions?

The new 50% tariff rate will apply to nearly all steel and aluminum coming into the U.S. from other countries. But the U.K., which recently reached a sweeping trade agreement with the U.S., will see an exception.

As part of trade deal reached between the two nations on May 8, the U.K. said that the U.S. had agreed to eliminate its current 25% duties on British steel and aluminum down to zero. That exemption had yet to go into effect in the weeks following — but in his proclamation issued Tuesday, Trump acknowledged that it was “necessary and appropriate” to implement the deal, and would “accordingly provide different treatment” for these metals coming from the U.K.

Per Trump’s proclamation, the duty on British steel and aluminum will now stay 25%. But that rates could be adjusted starting on July 9 if the U.S. government determines that Britain has not complied with the framework.

Trump’s planned hikes for steel and aluminum tariffs for the rest of the world could spark retaliation from other trading partners. In response to levies imposed on these metals earlier in the year, for example, the European Union previously outlined countermeasures.

The 27-nation bloc later delayed those actions until July 14 in efforts to ease negotiations, but said on Monday that was preparing a list of measures to enact if a trade deal with the U.S. crumbles.

Republicanos critican al alcalde de Nashville por su respuesta a arrestos de inmigración

El alcalde Freddie O'Connell habla durante un evento el lunes 2 de junio de 2025, en Nashville, Tennessee. (Foto: AP/George Walker IV)

Los legisladores republicanos están investigando la respuesta del alcalde de Nashville, Freddie O’Connell, a los arrestos realizados por agentes federales de inmigración en cientos de paradas de tráfico durante varios días de mayo.

El representante Andy Ogles encabeza la iniciativa, enfrentando al republicano que representa parte de la ciudad inclinada hacia los demócratas contra un alcalde progresista que ha criticado a los funcionarios de inmigración después de que arrestaron a casi 200 personas en el área metropolitana de Nashville.

La presencia de varios días de los agentes del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE, por sus siglas en inglés) causó escalofríos en los conocidos vecindarios de inmigrantes de Nashville. Mientras tanto, muchos republicanos aplaudieron el enfoque de aplicación de ICE en la ciudad.

Los republicanos han criticado a los funcionarios de Nashville por documentar públicamente las interacciones entre las autoridades locales y los agentes federales de inmigración en un sitio web oficial del gobierno de la ciudad. Algunas de las entradas incluían los nombres de las autoridades antes de que los funcionarios de la ciudad los eliminaran. También han criticado a O’Connell por promover una recaudación de fondos para las familias afectadas por la actividad del ICE.

O’Connell ha dicho que los arrestos causaron un trauma duradero para las familias y fueron liderados por personas que no comparten los valores de seguridad y comunidad de Nashville.

Este es un vistazo a la actividad del ICE y sus consecuencias:

Los arrestos

El ICE ha dicho que arrestó a 196 personas junto con la Patrulla de Caminos de Tennessee durante un operativo de una semana de duración en Nashville y sus alrededores. El ICE dijo que 95 tenían condenas penales, enfrentaban cargos penales o ambos, pero no proporcionó un desglose más detallado, incluyendo el tipo de delitos. Dijo que alrededor de 30 habían ingresado al país después de haber sido deportados previamente, algunos de los cuales están incluidos en los 95 que tenían condenas.

La Patrulla de Caminos dijo que realizó más de 580 paradas de tráfico en la operación conjunta con el ICE. Por su parte, el ICE destacó siete casos, incluidos dos miembros de pandillas, uno de los cuales era buscado por un asesinato en El Salvador, y personas con condenas como delitos de drogas, violación o asalto.

Lisa Sherman Luna, de la Coalición de Derechos de Inmigrantes y Refugiados de Tennessee, criticó el esfuerzo debido a que había sido «a una escala que nunca antes habíamos visto». Dijo que los agentes estaban arrestando a algunas personas que iban a casa con sus hijos o se dirigían al trabajo.

La respuesta del alcalde

Al inicio de la operación del ICE en Nashville, el alcalde realizó una conferencia de prensa para asegurar que la fuerza policial de Nashville no estaba involucrada en la represión de inmigración.

Dijo que el enfoque de aplicación de inmigración «no es nuestra comprensión de cómo se ve un Nashville para todos nosotros».

En la conferencia de prensa, la Community Foundation of Middle Tennessee también anunció el esfuerzo de recaudación de fondos para proporcionar cuidado infantil, transporte, ayuda para vivienda, alimentos y más para las familias afectadas por la actividad del ICE.

La administración de O’Connell ha enviado cartas pidiendo a la Patrulla de Caminos de Tennessee y al ICE que identifiquen a los arrestados y sus cargos. Le dijo al Club Rotario de Nashville esta semana que aún no ha recibido esa información.

O’Connell está bajo un escrutinio particular debido a una política que requiere que las agencias de la ciudad informen las comunicaciones con las autoridades federales de inmigración a la oficina del alcalde. Nashville ha tenido órdenes similares bajo dos alcaldes anteriores, y O’Connell agregó plazos de informes más rápidos el mes pasado. Dijo que el objetivo es la transparencia.

Investigación de los republicanos sobre O’Connell

El legislador Ogles declaró que los comités de la Cámara de Representantes estarían investigando a O’Connell durante una conferencia de prensa del Día de los Caídos en el Capitolio de Tennessee en Nashville, un lugar que llamó la atención porque está cerrado al público en el feriado. El ruido de los manifestantes se escuchaba desde fuera del edificio.

Una carta posterior firmada por Ogles y otros tres presidentes de comités y subcomités de la Cámara de Representantes solicita documentos y comunicaciones sobre la orden ejecutiva de O’Connell y los esfuerzos de aplicación del ICE. Ogles y otros también han protestado porque los nombres de algunos funcionarios de inmigración en la operación de Nashville se hicieron públicos. Los nombres de los agentes fueron eliminados, y O’Connell dijo que no era la intención de la orden ejecutiva publicarlos.

O’Connell ha dicho que Nashville no está tratando de obstruir las leyes federales o estatales, y no tiene razón para preocuparse por la investigación del Congreso.

Ogles ganó su escaño por primera vez en 2022 después de que los republicanos redistribuyeran Nashville para voltear un distrito congresional demócrata.

El zar fronterizo de Trump, Tom Homan, dijo a Fox News la semana pasada que los agentes «inundarán la zona» en Nashville debido a la respuesta de O’Connell.

La senadora republicana Marsha Blackburn está solicitando que el Departamento de Justicia investigue a O’Connell.

La semana pasada, el gobierno del presidente Donald Trump incluyó a Nashville entre sus llamadas jurisdicciones santuario, antes de que la lista fuera eliminada. O’Connell dijo que está «desconcertado» por la inclusión de la ciudad y que Nashville, por definición, no es una ciudad santuario.

Leyes endurecidas sobre las llamadas políticas de santuario

En 2019, las ciudades santuario se volvieron ilegales en Tennessee, amenazando a los gobiernos que no cumplan con la pérdida de dinero para el desarrollo económico estatal. Los funcionarios de desarrollo económico de Tennessee dicen que no están al tanto de ninguna advertencia, denegación o retención de dinero estatal bajo esa ley hasta la fecha.

A principios de este año, los legisladores y el gobernador republicano Bill Lee aprobaron una legislación para ayudar al gobierno de Trump con la aplicación de las leyes de inmigración. Presenta un posible delito grave de Clase E contra cualquier funcionario electo local que vote a favor o adopte una llamada política de santuario. Esto podría incluir votar a favor de restricciones del gobierno local que impidan los esfuerzos de ICE para detener a migrantes en Estados Unidos sin permiso.

Los críticos creen que la sanción penal, efectiva el uno de julio, podría ser inconstitucional debido a las protecciones estatales y federales otorgadas a los legisladores en varios niveles de gobierno.

La ley también creó una nueva división estatal de inmigración, pero protegió sus registros de la divulgación pública.

Una quinta parte en EE. UU. habla otro idioma distinto al inglés en casa

Personas hispanas una reunión con activistas de la organización Familias Inmigrantes y Estudiantes en la Lucha (FIEL) en Houston, Texas. (Foto: EFE/José Luis Castillo/Archivo)

Más de 1 de cada 5 personas (el 22%) de 5 años o más en los Estados Unidos hablaban un idioma distinto del inglés en su hogar entre 2017 y 2021, con el español como el más usado, informó este martes la Oficina del Censo de EE. UU.

El informe detalló que de ese total, un 61% hablaba español y el 78 % hablaba una lengua indoeuropea (incluyendo, entre otros, español, alemán, francés e italiano).

En marzo pasado el presidente estadounidense, Donald Trump, firmó una orden ejecutiva para declarar el inglés como el idioma oficial del país, pese a que ni la Constitución ni ninguna ley federal lo establece.

Entre tanto, según el reporte, el uso de lenguas nativas de Norteamérica, incluyendo navajo, yupik central y apache occidental, entre otras, disminuyó un 6 % en los últimos ocho años, pasando de 364.331 hablantes entre el 2009 y el 2013 a 342.311 entre el 2017 y el 2021.

Por otro lado, California es el estado donde más personas hablan otro idioma distinto al inglés con 16.270.000, con 10.510.000 de ellos que hablan español.

En Texas 9.443.000 reportaron hablar otro idioma en sus hogares, unos 7.717.000 utilizan el español. Un fenómeno similar sucede en Florida con 6.030.000 que reportaron hablar un idioma diferente al inglés en sus casas, de esa cifra 4.470.000 usan el español.

La diversidad de idiomas que se hablan en los hogares de Nueva York es mayor entre los 13.180.000 que reportaron el uso de otro idioma diferente al inglés, aunque el español sigue siendo el más usado con 5.783.000 personas que reportaron utilizarlo.

El análisis de los datos también encontró que el 62 % de quienes hablaban un idioma distinto del inglés en casa, además hablaban inglés «muy bien».

En Maine y Vermont, el francés era el idioma más común, aparte del inglés, mientras que en Hawái, el iloko, una lengua filipina, era la más común, aparte del inglés, seguido del tagalo y el japonés.