0.8 C
Philadelphia
spot_img
Inicio Blog Página 203

Some sniffer dogs at the Club World Cup outfitted with booties to protect their paws from the heat

A security dog wears protective shoes due to the heat radiating off the asphalt as it patrols the stadium ahead of the Club World Cup Group D soccer match between Esperance Tunisie and Chelsea in Philadelphia, Tuesday, June 24, 2025. (Photo: AP/Matt Slocum)

PHILADELPHIA.— Fans and players weren’t the only ones coping with extreme heat this week at the Club World Cup.

Sniffer dogs — a common addition to the security details at many large sporting events — had a job to do at the international soccer tournament despite the sweltering temperatures.

And because that job includes walking on hot asphalt, it can be tough on an animal’s feet.

The solution? In Philadelphia, the sniffer dogs at Lincoln Financial Field were outfitted with brightly colored protective booties as temperatures soared.

“Every dog team is different and there are different requirements; their precursors are different. However, we go by the seven-second rule. If us humans can’t put our human backside or our hand on the concrete for longer than seven seconds without pulling it off, then we require dog booties to go on,” said Cody Schwartz, manager of 3DK9 Detection Services, the private company providing the K9 teams at the stadium. The company also contracts with the NFL’s Philadelphia Eagles.

Besides wearing booties, the dogs are kept hydrated and limited to 20-minute patrols at a time in the heat. They also enjoy cooling baths in kiddie pools filled with ice.

“Obviously, when we’re hot, they’re 10 times hotter. They’re obviously carrying a big coat of fur, so it’s a big thing for us. Our dogs are No. 1. We can’t do our jobs without them,” Schwartz said.

Heat has been an issue throughout the Club World Cup, a tournament featuring 32 teams from around the world playing in several U.S. cities. Teams have had to cut back on practice, substitutes have watched from the locker room rather than the bench, and hydration breaks have become necessary.

While the booted canines drew a lot of bemused attention, footwear for working dogs isn’t all that uncommon. And it’s not just for hot weather.

In Portland, Maine, and other cities across the United States, police K-9 units have used booties to protect dogs’ paws from the ice, sand and salt that accompany winter weather.

Sniffer dogs can often be seen at work at airports and at sporting events or concerts because they can smell explosives, contraband and ammunition. Police also use sniffer dogs to help locate missing people or track suspected criminals.

___

Wander Franco, condenado a 2 años de prisión suspendida por abuso sexual en República Dominicana

El campocorto dominicano Wander Franco, de los Rays de Tampa Bay, reacciona al excuchar su sentencia por los cargos de abuso sexual contra una menor en Puerto Plata, el jueves 26 de junio de 2025 (Foto: AP/Fran Afonso)

Wander Franco, el campocorto de los Rays de Tampa Bay, fue declarado culpable el jueves por cargos de abuso sexual en su natal República Dominicana, pero recibió una sentencia suspendida de dos años.

Franco fue arrestado el año pasado tras ser acusado de tener una relación de cuatro meses con una adolescente que tenía 14 años en ese momento, y de transferir miles de dólares a la madre de ella para consentir la relación ilegal.

El pelotero, quien tiene actualmente 24 años, también enfrentaba cargos de explotación sexual y comercial contra una menor, y de trata de personas. Sin embargo fue hallado inocente de esos cargos.

La jueza Jakayra Veras García dijo que Franco tomó una decisión equivocada.

“Mírenos, Wander”», le dijo la jueza al anunciar el fallo. “No se acerque a menores de edad a fines sexuales. Si no le gustan personas muy cercanas de su edad, tiene que esperar su tiempo”.

Los fiscales habían solicitado una sentencia de cinco años de prisión contra Franco y una pena de diez años contra la madre de la jovencita.

La madrre fue declarada culpable y cumpliría la sentencia completa.

“Al parecer era ella la que entendía que manejaba el bate en las Grandes Ligas”, dijo Veras en referencia a la made y a su petici’on de que Franco pagara la escuela y otros gastos de su hija.

Irina Ventura, la abogada de Franco, advirtió que apelará el fallo de la jueza.

“Evidentemente, no se hizo justicia”, señaló.

Antes de que los tres jueces emitieran su fallo unánime, Veras revisó oralmente la copiosa cantidad de pruebas que los fiscales presentaron durante el juicio, incluyendo el testimonio de 31 personas.

“Esto es un proceso un tanto complejo”, explicó Veras.

En tanto, el fiscal Luis Martínez se dijo complacido con los fallos pero no aclaró si el gobierno presentará una apelación.

Más de una hora después de su presentación, Veras expresó: «El tribunal ha entendido que esa menor fue manipulada.

Mientras la jueza continuaba su revisión del caso, Franco miraba al frente sin expresión, inclinándose hacia adelante en ocasiones.

Franco firmó un contrato de 182 millones de dólares por 11 años hasta 2032 en noviembre de 2021. Pero vio su carrera estelar interrumpida abruptamente en agosto de 2023, después de que las autoridades en la República Dominicana anunciaron que lo estaban investigando por la supuesta relación con una menor. Franco tenía 22 años en ese momento.

En enero de 2024, las autoridades arrestaron a Franco en la República Dominicana. Seis meses después, Tampa Bay lo colocó en la lista restringida, lo que cortó el pago que había estado recibiendo mientras estaba en licencia administrativa.

Fue colocado en esa lista porque no ha podido reportarse al equipo y necesitaría una nueva visa de Estados Unidos para hacerlo.

Mientras Franco esperaba el juicio en libertad condicional, fue arrestado nuevamente en noviembre del año pasado tras lo que las autoridades dominicanas llamaron un altercado por una mujer. Fue acusado de portar ilegalmente una Glock 19 semiautomática que, según la policía, estaba registrada a nombre de su tío.

Ese caso aún está pendiente en el tribunal.

Tras el fallo del jueves, las Grandes ligas emitieron un escueto comunicado en el que notaron que habían llegado a un acuerdo colectivo sobre violencia intrafamiliar, agresión sexual y abuso de menores.

Ello “refleja nustro compromiso con estos asuntos”, indicaron las mayores. “Estamos al tanto del veredicto de hoy en el juicio de Wander Franco y concluiremos nuestra investigación en el momento apropiado”.

Cuando las temperaturas suben, también suben los costos

climático
Antonieta Cádiz es actualmente la directora general de asuntos latinos para Climate Power. (Foto: Archivo)

Apenas estamos cerrando la primera semana oficial del verano y las olas de calor ya están rompiendo récords en todo el país, elevando nuestras facturas de electricidad y poniendo en riesgo nuestra salud. Para las comunidades latinas, el calor es más que una simple molestia: es peligroso. Y mientras las temperaturas suben, también aumentan los ataques políticos contra las mismas protecciones que podrían disminuir este problema.

La brutal ola de calor que azota el país ha batido récords, con 322 récords diarios de temperatura máxima superados. En la costa este, los sistemas de transporte público de Nueva York, Washington D. C., Boston y Chicago se vieron interrumpidos, ya que las plataformas del metro y las paradas de autobús, especialmente en zonas con una gran población latina, alcanzaron temperaturas peligrosamente altas. En Paterson, Nueva Jersey, más de 150 personas, muchas de ellas de familias latinas, se enfermaron durante dos ceremonias de graduación de secundaria, ya que los índices de calor superaron los 107 °F, lo que provocó la declaración del estado de emergencia local.

A pesar del peligro, comunidades como la nuestra no tienen la opción de quedarse en casa. Desde trabajos al aire libre, en obras de construcción, hasta la agricultura y las rutas de reparto, muchos latinos están fuera trabajando bajo el calor más intenso, arriesgando su salud para llegar a fin de mes. Actualmente el calor extremo es la principal causa de muerte relacionada con el clima en los Estados Unidos.

Esta es una crisis que nos pone en riesgo y eleva significativamente nuestros costos de energía. Según un análisis, los consumidores pueden esperar gastar una cifra récord de $784, en promedio, para mantener frescos sus hogares de junio a septiembre. Las familias latinas ya están soportando una carga más pesada. Gastan más de sus ingresos en energía que los hogares blancos, y casi el 40% tienen dificultades para pagar las facturas de electricidad.

Aunque nuestras comunidades son las más afectadas, Trump y sus aliados están empeorando la situación al desmantelar las protecciones destinadas a mantenernos a salvo. Han cerrado programas que ayudaban a las familias de bajos ingresos a pagar la energía, han recortado las normas de seguridad laboral y han reducido las protecciones medioambientales que mantenían nuestro aire más limpio y nuestras comunidades más saludables.

La última propuesta de presupuesto en el Senado, promovida por Trump y los republicanos, es un paso más en esta dirección. Este plan amplía los recortes de impuestos para multimillonarios, mientras elimina inversiones que estaban generando miles de empleos en energía limpia y revitalizando el sector industrial. Esto tiene un impacto directo también en nuestros costos de energía. De aprobarse, los hogares latinos podrían ver un incremento de casi $400 al año en sus costos de electricidad en la próxima década.

No termina ahí. El paquete del Senado contempla recortes de más de $700 mil millones a Medicaid, poniendo en riesgo la atención médica de 26.8 millones de latinos. También recorta SNAP, el programa de asistencia alimentaria, que hoy ayuda a 10 millones de latinos a llevar comida a la mesa.

No podemos quedarnos callados. Nuestras familias merecen energía asequible, buenos trabajos, aire limpio y políticas que nos protejan, no que nos castiguen. Merecemos líderes que inviertan en nuestra salud y nuestro futuro, no aquellos que cambian nuestro bienestar por puntos políticos y donantes multimillonarios.

Es hora de alzar la voz. Llama a tus senadores. Habla con tus vecinos. Comparte tu historia. El riesgo es tan alto como las temperaturas.

Antonieta Cádiz es la directora ejecutiva adjunta de Climate Power En Acción. Anteriormente, trabajó como corresponsal nacional para La Opinión y fue escritora política nacional para Univisión.

Philadelphia’s schools accused of failing to properly inspect asbestos in buildings

Filadelfia
Distrito Escolar de Filadelfia. (Foto: Archivo)

PHILADELPHIA. — Federal prosecutors on Thursday charged Philadelphia’s public schools with failing to properly inspect eight schools for damaged asbestos. The district agreed to have the criminal case deferred while it pays for a court supervised monitor to keep tabs on its response.

Prosecutors said it was the first time a school district in the U.S. has faced such environmental criminal allegations.

The district is charged with eight counts of violating the federal Toxic Substances Control Act for allegedly failing to perform inspections in a timely manner during a recent five-year period.

Authorities said a judge must approve the terms of the deferred prosecution agreement, which avoids a grand jury indictment. If the school district complies with the relevant federal law, the government can eventually drop the charges.

About 300 of the school district’s aging set of 339 buildings contain asbestos, the U.S. attorney’s office said in a release.

Asbestos, a construction material in wide use until the 1980s, has been linked to cancer and lung disease.

Investigators said some asbestos was improperly addressed and that schools have had to close as a result of asbestos problems. Prosecutors said the “longstanding and widespread problem” put students and teachers in danger.

The deferred prosecution agreement says the school system has already improved policies, procedures and compliance regarding asbestos inspections and abatement.

Superintendent Tony B. Watlington Sr. told The Philadelphia Inquirer the deferred prosecution agreement is a sign of the district’s progress in addressing the problem. He noted the district will train workers on asbestos management as part of the deal.

Lana Rendón is honored by “City & State Pennsylvania”

Lana
Lana Rendón la coordinadora de PHL Life Sciences y PHL Diversity, Philadelphia Convention & Visitors Bureau (Foto RRSS)

Lana is the Coordinator of PHL Life Sciences & PHL Diversity, Philadelphia Convention & Visitors Bureau, so, for Lana, community, diversity, and the promise of knowledge have always been central.

Her father, a Colombian immigrant, met her mother at Temple University, where Rendón herself earned degrees in communications and Spanish. She grew up attending the Puerto Rican Day parade, Fourth of July celebrations, and other community events in her native Philadelphia. 

So, promoting the city’s burgeoning life sciences sector and its cross-cultural efforts, as she does for the Philadelphia Convention and Visitors Bureau, “really brought those worlds together”, says Rendón, who coordinates the PHL Life Sciences and PHL Diversity initiatives. “Being Latina and from Philadelphia, along with my strategic communications background and my passion for hospitality and welcoming,“ makes her a natural for the role, says Rendón, whose CV also includes restaurants.

Cansado de la basura especial en su territorio, México anuncia proceso contra SpaceX

Esta imagen proporcionada por rocketfuture.org muestra la explosión de un cohete SpaceX en Starbase, el sitio de lanzamiento de SpaceX en el extremo sur de Texas, el miércoles 18 de junio de 2025. (Foto: AP/rocketfuture.org)

La presidenta mexicana Claudia Sheinbaum anunció el miércoles que se iniciará un proceso contra la empresa SpaceX por la contaminación generada por la basura espacial que ha caído en las últimas semanas en varios puntos del estado norteño de Tamaulipas, frente a Texas.

Ante los reportes sobre la caída de restos de metal, plástico y componentes de los cohetes de la empresa de Elon Musk, Sheinbaum dijo que las autoridades locales ya iniciaron las evaluaciones de los “impactos de seguridad ambiental” que representan los lanzamientos de los cohetes, que se realizaron desde el extremo sur de Texas cerca de la frontera con México.

Al ser consultada sobre el caso, la mandataria expresó en su habitual conferencia matutina que “se está haciendo la revisión general, qué leyes internacionales se están violando” y agregó que a partir de ahí se iniciará el proceso y las “demandas necesarias” porque “en efecto sí hay contaminación”.

La declaración de la presidenta coincidió por un pronunciamiento que realizó la víspera el gobernador oficialista de Tamaulipas, Américo Villarreal, quien exigió una evaluación del “cumpliendo con las distancias que se piden internacionalmente para poder tener este tipo de facilidades (instalaciones de cohetes)” y planteó que no se puede poner en riesgo a los centros urbanos.

The Associated Press solicitó a SpaceX comentarios sobre la declaración de la presidenta mexicana, pero no respondieron de momento.

La Secretaría de Medio Ambiente y la Procuraduría Federal de Protección al Ambiente asumieron la evaluación del impacto que podría tener la caída de basura espacial en la Playa Bagdad de la ciudad fronteriza Matamoros, en el estado de Tamaulipas.

El activista Elías Ibarra Rodríguez, presidente de la ONG local Conservación e Investigación de la Biodiversidad (Conibio Global), expresó preocupación por los impactos en el ambiente y la fauna de Tamaulipas que podría ocasionar la basura espacial. Señaló a la AP que la agrupación ambientalista ha detectado restos de plástico y otros desechos “a lo largo de los 40 kilómetros”.

“Nos preocupa que todas esas tortugas, que ya llevamos más de 2.000 que hemos liberado, lleguen a comerse este plástico generado por el cohete y aumente las probabilidades de muerte de nuestras crías” que salen de la Playa Bagdad, indicó Ibarra Rodríguez.

La asociación civil Conibio Global fue la primera que denunció la presencia en la Playa Bagdad de plásticos que tenían etiquetas de SpaceX, tanques, corchos y piezas de aluminio que fueron detectados tres días después del incidente con el cohete Starship, precisó el activista.

SpaceX informó que el 27 de mayo lanzó su cohete Starship pero la nave espacial perdió el control y se desintegró. Casi media docena de naves de este tipo sufrieron averías y cayeron en los últimos seis meses en varios puntos.

El cohete de 123 metros despegó en su novena demostración desde Starbase, el sitio de lanzamiento de la empresa en Texas.

SpaceX esperaba liberar una serie de satélites simulados después del despegue, pero eso se canceló porque la puerta no se abrió por completo. Luego, la nave espacial comenzó a girar mientras rozaba el espacio y se enfiló hacia un aterrizaje descontrolado en el océano Índico.

El 18 de junio se reportó la explosión de la nave Starship 36 cuyos restos cayeron en parte en el fronterizo Río Bravo, así como en campos de cultivo y pastoreo de Matamoros, según reportaron medios locales.

Ibarra Rodríguez mencionó que miembros de Conibio Global encontraron en el Río Bravo dos tubos de acero inoxidable, con un peso de 25 kilos, que se presume pertenecen a la nave Starship 36.

Gobierno de Trump demanda a Minnesota por beneficios educativos para inmigrantes

El campus de la Universidad de Minnesota en Minneapolis el 21 de abril del 2020. (Foto: AP/Glenn Stubbe/Star Tribune)

Minnesota se convirtió el miércoles en el último estado en enfrentar una demanda de la administración Trump que busca obligarlo a otorgar a sus graduados de secundaria que ingresaron a Estados Unidos ilegalmente como inmigrantes las mismas tarifas de matrícula reducidas reservadas para los ciudadanos del estado.

La demanda del Departamento de Justicia también busca anular una ley que permite a los mismos estudiantes inmigrantes recibir becas que cubren parte o la totalidad de su matrícula bajo el programa North Star Promise del estado. El departamento presentó su caso en el tribunal de distrito federal en Minnesota, nombrando como demandados al gobernador demócrata Tim Walz y al fiscal general del estado, Keith Ellison, junto con la Oficina de Educación Superior del estado.

El Departamento de Justicia ha presentado demandas similares este mes contra políticas en Kentucky y Texas. La semana pasada, un juez federal en Texas bloqueó la ley de ese estado que otorgaba un descuento en la matrícula a estudiantes que viven ilegalmente en Estados Unidos después de que el fiscal general republicano del estado, Ken Paxton, dijera que apoyaba el desafío legal.

La oficina de Walz dijo que está revisando la demanda «para comprender mejor lo que esto significa para el estado».

El Departamento de Justicia dice que el estado discrimina contra los ciudadanos estadounidenses

La demanda argumenta que Minnesota está «violando flagrantemente» una ley federal que impide a los estados proporcionar un beneficio en educación superior a estudiantes residentes que viven ilegalmente en Estados Unidos si los ciudadanos estadounidenses no pueden recibir los mismos beneficios. Los estados generalmente establecen tarifas de matrícula más altas para estudiantes de fuera del estado.

Además, el presidente Donald Trump emitió órdenes ejecutivas en febrero instruyendo a las agencias federales a asegurarse de que los beneficios públicos no vayan a inmigrantes que viven ilegalmente en Estados Unidos y a desafiar políticas estatales y locales que se consideren favorecedoras de esos inmigrantes sobre algunos ciudadanos. La demanda argumenta que las órdenes del presidente republicano hacen cumplir las leyes de inmigración federales.

La demanda también argumenta que las políticas de Minnesota discriminan contra los ciudadanos estadounidenses.

«Ningún estado puede permitirse tratar a los estadounidenses como ciudadanos de segunda clase en su propio país al ofrecer beneficios financieros a extranjeros ilegales», dijo la secretaria de Justicia Pamela Bondi en un comunicado.

Podrían venir más demandas

La demanda del Departamento de Justicia en Minnesota señaló los casos presentados a principios de este mes en Kentucky y Texas, pero no mencionó a otros estados como posibles objetivos de litigio. Sin embargo, al discutir el caso de Texas, Bondi ha sugerido que podrían venir más demandas.

El año pasado, Florida terminó con su descuento de matrícula para estudiantes que viven allí ilegalmente, pero al menos 21 estados tienen leyes o políticas que los otorgan, además del sistema de la Universidad de Michigan, según el Centro Nacional de Leyes de Inmigración, que los favorece. Esos estados incluyen a los de tendencia demócrata como California y Nueva York, pero también a los de tendencia republicana como Kansas y Nebraska.

Según el centro, al menos 16 estados permiten que los estudiantes inmigrantes reciban becas u otra ayuda para ir a la universidad.

Los estados niegan discriminación contra los ciudadanos de Estados Unidos

Los defensores de los descuentos de matrícula estatales argumentan que no violan la ley federal si proporcionan las mismas tarifas a los ciudadanos estadounidenses en las mismas circunstancias, es decir, que son residentes del estado y graduados de una de sus escuelas secundarias.

Generalmente, los estados han impuesto otros requisitos. Por ejemplo, Minnesota requiere que los estudiantes varones se hayan registrado en el Sistema de Servicio Selectivo y que todos los estudiantes busquen el estatus de residente legal si es posible.

Los defensores de las leyes también argumentan que los estudiantes generalmente fueron traídos a Estados Unidos ilegalmente por sus padres, a menudo cuando eran mucho más jóvenes, y son tan parte de sus comunidades locales como los estudiantes nacidos en Estados Unidos. Además, sostienen que tales inmigrantes tienden a ser estudiantes motivados y de alto rendimiento.

Puerto Rico acogerá el primer centro de llamadas en español del programa federal FirstNet

La gobernadora de Puerto Rico, Jenniffer González. (Foto: EFE/Thais Llorca)

San Juan.- La gobernadora de Puerto Rico, Jenniffer González, anunció este jueves la elección de la isla para lanzar el primer centro de llamadas en español a nivel nacional para participantes del programa federal de seguridad pública, FirstNet.

«Sin comunicación no hay respuesta. Por eso, me enorgullece anunciar la expansión oficial del sistema FirstNet en nuestra isla, con la apertura del primer centro de llamadas en español que operará desde Aguadilla, con la creación de 80 nuevos empleos, para clientes de habla hispana en todos los Estados Unidos y territorios de toda la nación», explicó.

Además, la gobernadora informó que ya están activadas dos nuevas torres portátiles de banda ancha adquiridas con fondos federales, que ante una emergencia donde colapsen las torres de comunicaciones, puedan generar señal para seguir con los trabajos.

«Con estas iniciativas que incluyen a nuestro gobierno, el federal y la empresa privada, estamos construyendo un Puerto Rico más preparado y resiliente, donde la tecnología y la colaboración fortalecen comunidades y salvan vidas», expresó González.

El programa First Responder Network Authority o the FirstNet Authority es administrado por la Administración Nacional de Telecomunicaciones e Información (NITA, por sus siglas en inglés) con el fin de garantizar una infraestructura de comunicaciones nacional enfocada en el manejo de emergencias.

El Gobierno federal abrió a competencia la administración del programa llevándosela AT&T para construir, operar y mantener la red FirstNet mediante una Alianza Público-Privada, con un contrato de 25 años que cubre los 50 estados y 6 territorios.

La red FirstNet opera en Puerto Rico desde 2018. Los clientes de la red FirstNet son gobiernos estatales, municipios y entes privados que se suscriben a este programa.

Cam Smith conecta un sencillo impulsor en la octava y Astros vencen 2-1 a Filis

Cam Smith
Cam Smith de los Astros de Houston reacciona a un sencillo remolcador de la ventaja en la octava entrada ante los Filis de Filadelfia el jueves 26 de junio del 2025. (AP Foto/Karen Warren)

Cam Smith conectó un sencillo impulsor en la octava entrada para darle la victoria a los Astros de Houston el jueves 2-1 sobre los Filis de Filadelfia.

El segundo hit del novato fue ante Orion Kerkering (5-3) y ayudó a que los Astros consiguieran su cuarta victoria consecutiva.

Brandon Marsh empató el juego con un elevado de sacrificio en la parte alta de la entrada y que puso fin a la racha de 26 entradas sin anotar de los Filis.

Los Astros tomaron ventaja de 1-0 con un sencillo impulsor del dominicano Yainer Díaz en la segunda entrada. Solo lograron tres hits más ante el abridor de los Filis, Christopher Sánchez, quien ponchó a 11 sin otorgar bases por bolas en seis entradas. Sánchez no ha otorgado una base por bolas en tres aperturas consecutivas.

Hunter Brown redujo su efectividad a 1.74, la mejor de la liga, al dispersar tres sencillos en siete entradas en blanco, con nueve ponches. No permitió que ningún corredor llegara a la segunda base.

Bryan Abreu (3-3) ponchó a Trea Turner para terminar la octava, y luego ponchó a Kyle Schwarber, Alec Bohm y Nick Castellanos en la novena.

Por los Filis, el venezolano Rafael Marchán de 3-2.

Por los Astros, los dominicanos Jeremy Peña de 4-1, Yainer Díaz de 3-1 con una empujada. El mexicano Isaac Paredes de 3-0 con una anotada. El hondureño Mauricio Dubón de 3-0.

La latina Lana Rendón es honrada por “City & State Pennsylvania”

Lana
Lana Rendón la coordinadora de PHL Life Sciences y PHL Diversity, Philadelphia Convention & Visitors Bureau (Foto RRSS)

Lana Rendón es coordinadora de PHL Life Sciences y PHL Diversity, Philadelphia Convention & Visitors Bureau, para ella la comunidad, la diversidad y la promesa del conocimiento siempre han sido fundamentales en su vida y trayectoria profesional.

Su padre, un inmigrante colombiano, conoció a su madre en la Universidad de Temple, donde la propia Lana obtuvo títulos en comunicación y español. Creció asistiendo al Desfile del Día Puertorriqueño, a las celebraciones del 4 de julio y a otros eventos comunitarios en su natal Filadelfia.

Por eso, promover el creciente sector de ciencias biológicas de la ciudad y sus esfuerzos interculturales —como lo hace desde el Philadelphia Convention and Visitors Bureau— “realmente unió esos mundos”, dice Lana, quien coordina las iniciativas de PHL Life Sciences y PHL Diversity. “Ser latina y de Filadelfia, junto con mi formación en comunicaciones estratégicas y mi pasión por la hospitalidad y la bienvenida”, la convierten en una candidata natural para el cargo, afirma Lana, cuyo currículum también incluye experiencia en el negocio de restaurantes.