10.9 C
Philadelphia
spot_img
Inicio Blog Página 677

En cientos de interacciones letales, policías no siguieron pautas de seguridad

policías
Esta combinación de fotogramas muestra interacciones de la policía con Jeffrey Melvin en Colorado en 2018 (arriba-izquierda), Johnathan Binkley en Tennessee en 2019 (arriba derecha); Bradford Macomber en Mississippi en 2016 (abajo izquierda) y Samuel Celestin en Florida en 2019. En cientos de interacciones letales, agentes de policía de diversas partes de EEUU no siguieron pautas bien conocidas sobre las mejores prácticas para someter y arrestar personas, según los hallazgos de una investigación de The Associated Press. (Photo: AP/Colorado Springs Police Department, Knox County Sheriff's Office, Gulfport Police Department, Ocoee Police Department)

En cientos de muertes en las que la policía utilizó la fuerza con el propósito de detener a alguien sin matarlo, los policías violaron directrices bien conocidas para sujetar y someter a las personas de manera segura —no solo una o dos veces, sino varias—.

La mayoría de las transgresiones implicaron inmovilizar a las personas boca abajo de manera que su respiración podía resultar restringida, o aturdirlas repetidamente con un arma que da descargas eléctricas, según encontró una investigación de The Associated Press.

Algunos agentes no tuvieron más remedio que infringir las buenas prácticas policiales —pautas de seguridad recomendadas por agencias gubernamentales, grupos de seguridad pública y expertos en capacitación— para salvar una vida o proteger a alguien.

Muchas otras transgresiones fueron más difíciles de explicar. En ocasiones, los policías recurrieron prematuramente a armas o sometimiento físico durante interacciones de rutina, o malinterpretaron la confusión de una persona en emergencias médicas como un desafío, lo que desencadenó una serie de errores. En otros casos, continuaron usando la fuerza incluso después de haber esposado y controlado a las personas.

Para su investigación, la AP catalogó 1.036 muertes a lo largo de una década después de que los agentes utilizaran fuerza que no involucraba armas de fuego. En aproximadamente la mitad, los funcionarios médicos dictaminaron que los policías causaron o contribuyeron a las muertes, pero generalmente no se mencionaba si se siguieron las mejores prácticas policiales.

Contar las transgresiones de las mejores prácticas también fue difícil cuando los departamentos no documentaron detalles importantes o retuvieron sus archivos. Pero con base en una revisión de decenas de miles de páginas de registros policiales y judiciales, así como en cientos de horas de video de grabaciones de cámaras corporales, esto es lo que la AP encontró:

— Los agentes infringieron las directrices de tres o más formas en aproximadamente 440 muertes, o aproximadamente el 45% de las veces. En otros, a veces un solo error causó lesiones potencialmente mortales.

— Muchos de los que murieron consumían drogas o alcohol, o tenían afecciones médicas subyacentes, lo que los hacía más vulnerables a una fuerza mal aplicada, tal como lo advertían las mejores prácticas.

— En aproximadamente el 30% de las muertes en las que la policía se salió de las pautas varias veces, los agentes o personas alrededor enfrentaban un peligro inminente o potencial. Las prácticas de seguridad pueden excusar a los agentes bajo tales circunstancias.

Debido a la forma en que se organiza la policía en Estados Unidos, no existen reglas nacionales sobre cómo los agentes aplican la fuerza. Las mejores prácticas brindan cierta orientación, pero no son obligatorias. Al final, los departamentos o estados individuales establecen sus propias políticas y capacitación.

Directrices del gobierno federal ayudarían a establecer estándares uniformes respecto al uso de la fuerza, dijo Alex del Carmen, un criminólogo veterano que trabaja en la Universidad Estatal de Tarleton y ha monitoreado las reformas ordenadas por los tribunales en departamentos con problemas.

Si bien las organizaciones policiales nacionales ofrecen directrices, estas no siempre llegan a los agentes, y, agregó, “no reemplazan al gobierno federal, que debería haber tomado la iniciativa hace muchos años para brindar dirección y claridad”.

Las razones por las cuales los policías no siguieron las pautas variaron, encontró la AP. Algunos testificaron que no se las habían enseñado. En otros departamentos, las políticas no estaban actualizadas.

En algunas ocasiones, los agentes atribuyeron específicamente a su formación el mérito de haber ayudado a evitar errores. Un policía de Ohio, por ejemplo, enfundó su arma de electrochoques cuando le dijeron que un hombre de 60 años buscado por orden judicial tenía problemas cardíacos.

Tyler Owen, expolicía, cree que casi todos los agentes lo hacen bien. La mayoría de los encuentros no involucran el uso de fuerza, dijo, y la solución para evitar problemas casi siempre es sencilla: obedecer a la policía.

“Al seguir resistiéndote y luchando contra las fuerzas del orden, te pones en riesgo”, agregó Owen, ahora portavoz de la Asociación de Policía Municipal de Texas, el grupo policial más grande del estado.

Cuando los agentes tratan con personas que son inestable o que no pueden comprender órdenes, a veces necesitan usar la fuerza fuera de las mejores prácticas —incluso si eso significa “hacer cosas violentas para volver a casa con sus familias—”, afirmó.

La investigación de la AP, realizada en colaboración con los Centros Howard para Periodismo de Investigación y FRONTLINE —un programa documental de investigación periodística de la cadena PBS—, abarcó de 2012 a 2021. Si bien las transgresiones involucraron muchos tipos de “fuerza no letal”, las más frecuentes ocurrieron en las cuatro áreas siguientes.

INMOVILIZAR BOCA ABAJO

LO QUE DICEN LAS DIRECTRICES: La policía ha estado alerta desde la década de 1990 sobre los riesgos de inmovilizar a alguien sobre su pecho en lo que se conoce como posición decúbito prona —yacer sobre el vientre—. La preocupación comenzó con la asfixia posicional —cuando el pecho no puede expandirse, se priva al cuerpo de oxígeno—. Pero más recientemente, los investigadores han advertido que comprimir el pecho también puede estresar el corazón y provocar un paro cardíaco.

La clave es cambiar a alguien de esa posición lo más rápido posible. Un boletín del Departamento de Justicia (DOJ, por sus siglas en inglés) de 1995 recomendaba hacerlo “tan pronto como el sospechoso esté esposado” y advertía sobre un “círculo vicioso” en el que poner peso sobre la espalda de una persona puede restringir aún más la respiración, lo que causa que luchen más violentamente para lograr que sus pulmones se expandan. Esa orientación federal se dio en medio de una creciente preocupación por la inmovilización en decúbito prono, incluso por parte de un grupo nacional de jefes de policía en 1993.

El DOJ también ha advertido que la sujeción boca abajo puede ser más peligrosa para una amplia categoría de personas a las que la policía suele confrontar: quienes consumen drogas o alcohol. También son vulnerables las personas obesas, las que tienen problemas cardíacos o respiratorios o quienes ya han recibido descargas eléctricas con pistolas aturdidoras. Para el 2001, el DOJ aconsejó a los departamentos que desarrollaran políticas que abordaran la asfixia posicional.

LO QUE ENCONTRÓ LA AP: Los agentes inmovilizaron a alguien boca abajo en al menos 740 de las 1.036 muertes —y generalmente uno de ellos o a veces más, usó su peso corporal encima—. En aproximadamente la mitad de los casos de inmovilización prona, la policía no cambió a la persona de posición en cuanto la esposó o lo hizo sólo después de que había dejado de responder.

Cuando hubo videos disponibles o los informes policiales indicaban la duración de la inmovilización: a algunas personas las mantuvieron boca abajo menos de 60 segundos después de esposarlas. Más a menudo, la inmovilización continuó durante minutos mientras los agentes ataban los tobillos del sospechoso o esperaban a que dejara de resistirse.

Un video obtenido por la AP mostraba a un oficial de policía en Ava, Missouri, esposar a un hombre que sufría una recaída de drogas y lo sujetó en posición decúbito prona durante aproximadamente ocho minutos. El policía advirtió que mantendría la inmovilización hasta que el hombre dejara de patear. Una vez quieto, el oficial le preguntó al hombre: “¿Ya vas a estar tranquilo?”. No respondió. Pasaron otros dos minutos antes de que el oficial se diera cuenta de que el hombre parecía no respirar. Un juez federal que revisó el video falló en favor del agente en una demanda civil, y dijo que la ley no exigía que la policía dejara de mantener la inmovilización boca abajo una vez que la persona dejaba de luchar. No obstante, esa interpretación legal no estaba en sintonía con la de tribunales federales de otras regiones, que brindan instrucciones amplias sobre el uso de la fuerza.

Alrededor de 240 de los casos de inmovilización prona involucraron a personas sospechosas de consumir drogas o alcohol. Durante 11 minutos, policías en Gulfport, Mississippi, sujetaron a un hombre de 53 años que causaba disturbios afuera de un restaurante junto a la playa. La policía primero lo aturdió con una pistola paralizante, y luego un oficial se sentó a horcajadas sobre su espalda mientras era sujetado. Un video de una cámara de tablero no reportado anteriormente y obtenido por la AP lo mostró luchando por mover las caderas y los hombros, y gritando: “No puedo respirar”. Finalmente quedó inmóvil con el oficial todavía encima. El policía dijo a los investigadores que había sido entrenado para no poner a nadie sobre su pecho y que su peso estaba sobre sus rodillas, e insistió en que había puesto al sospechoso de lado todo el tiempo —contrario a lo que mostraba el video—. Un jurado investigador se negó a presentar cargos contra los policías después de que se dictaminó que la muerte fue accidental por consumo de drogas.

Al menos 180 personas inmovilizadas en el suelo eran obesas. Los agentes del condado de Knox, en Tennessee, se dieron cuenta de que necesitaban reposicionar a un hombre esposado que estaba boca abajo en el suelo. “Ponlo de lado para que pueda respirar. Tiene una barriga grande”, dijo uno. Pero cuando el hombre de 127 kilogramos (280 libras) soltó una pierna, los oficiales lo ataron de piernas cruzadas y le esposaron los tobillos y ataron las manos y los pies detrás de la espalda. Durante más de tres minutos, cerca de una docena de policías permanecieron quietos después de que rodó y se acostó sobre su estómago. Uno de ellos le presionó la parte superior de la espalda con una rodilla y una mano para obligarlo a permanecer quieto. Un minuto después, vieron que su vida corría peligro cuando un oficial se arrodilló junto a su cuerpo inmóvil y le preguntó su fecha de nacimiento. Su muerte se atribuyó al fentanilo y las metanfetaminas. El fiscal de distrito calificó las acciones de los policías como legales y cerró el caso, pero la familia llegó a un acuerdo no revelado con el condado en una demanda por muerte por negligencia.

DEMASIADAS DESCARGAS ELÉCTRICAS

LO QUE DICEN LAS DIRECTRICES: Cuando las pistolas aturdidoras comenzaron a ganar popularidad entre la policía hace dos décadas, no había límites específicos sobre cuántas veces o durante cuánto tiempo alguien podía recibir una descarga eléctrica. Eso cambió a medida que aumentaron las muertes y las demandas contra Taser, la marca principal de estas armas.

Axon Enterprise Inc., fabricante de Taser, ha dicho desde mucho tiempo que, en situaciones volátiles, las pistolas aturdidoras Taser son una alternativa más segura que disparar a los sospechosos o golpearles la cabeza con una porra. Las pistolas aturdidoras disparan pequeños dardos —conectados al arma con cables— que descargan electricidad desde una distancia corta que paraliza los músculos brevemente. Los policías también pueden poner la pistola directamente en el cuerpo y dar un doloroso electrochoque a alguien para que obedezca.

La empresa ha insistido en que factores como la intoxicación por drogas o problemas cardíacos subyacentes son los verdaderos culpables de las muertes, y no la electricidad. Pero algunas investigaciones comenzaron a encontrar que las descargas repetidas pueden generar riesgos cardíacos y respiratorios.

En 2011, el Police Executive Research Forum (Foro de Investigación Ejecutiva de la Policía), un grupo nacional de políticas de aplicación de la ley, emitió directrices que decían que a los policías se les debería enseñar que utilizar descargas eléctricas múltiples veces puede incrementar el riesgo de muerte. Las directrices contenían advertencias sobre descargas simultáneas de más de un dispositivo y recomendaron limitar la electricidad a 15 segundos —o tres descargas del ciclo estándar de 5 segundos—.

Para 2013, Axon advirtió en su manual de capacitación que se debían “evitar las exposiciones prolongadas y repetidas”, y citó las preocupaciones de las fuerzas del orden y de los grupos médicos sobre rebasar los 15 segundos.

Las recomendaciones de seguridad, incluidas las de Axon, también dicen que los policías deben hacer una pausa luego de apretar el gatillo de la pistola aturdidora para evaluar a la persona antes de aplicar una nueva descarga. Cuando las descargas múltiples no son efectivas, los agentes deben considerar otras opciones.

LO QUE LA AP ENCONTRÓ: A pesar de las advertencias, los agentes usaron sus armas aturdidoras más de tres veces o durante más de 15 segundos combinados en al menos 180 de los 538 encuentros mortales que involucraron esas armas.

Tres agentes de Roswell, Nuevo México, dieron descargas eléctricas a un hombre de 34 años hasta 15 veces después de que dijeran que sostenía una porra parecida a las de la policía y arrojaba puñados de piedras. Algunos de los dardos impactaron en su cabeza y pecho. Después de un disparo inicial en el pecho, el hombre soltó la porra, pero se siguió aplicando la descarga. Un juez federal no encontró fallas en el número total de disparos de arma aturdidora, pero sí dijo que los últimos, cuando el hombre ya estaba en el suelo e incapacitado, fueron demasiado lejos porque ya no era una amenaza.

En Colorado, uno de los dos policías que dispararon sus armas aturdidoras un total de ocho veces contra un hombre que se resistía a ser esposado testificó en una demanda que no fue capacitado sobre el peligro de aplicar descargas eléctricas a alguien más de tres veces. El subjefe del Departamento de Policía de Colorado Springs en ese momento testificó que su política permitía a los agentes continuar la descarga de electricidad hasta que el comportamiento de la persona cambiara. El departamento determinó que los agentes no hicieron nada malo, pero la demanda que alega falta de capacitación de la policía sigue en curso.

Uno de los tres agentes en South Boston, Virginia, que electrocutaron a un hombre que rodaba por la acera de un hospital, dijo que las acciones de un sospechoso —no las pautas de Taser— dictan qué hacer. Los policías dispararon sus armas aturdidoras un total de 20 veces, incluso después de esposar al hombre. “Hay ocho páginas de advertencias y, básicamente, si leyera y cumpliera con cada una de ellas, no dispararía a nadie con una pistola aturdidora”, explicó el agente en respuesta a una demanda civil que después se resolvió fuera de los tribunales. Los fiscales federales dijeron que no vieron pruebas suficientes para presentar cargos de derechos civiles contra los tres agentes.

Algunos casos fueron mucho más allá de las directrices emitidas por Axon y los expertos policiales. Los agentes dispararon sus pistolas aturdidoras 10 o más veces en al menos 29 encuentros identificados por la AP. En un caso poco común, dos oficiales de policía de Wilson, Oklahoma, fueron declarados culpables de asesinato después de aplicar descargas eléctricas a un hombre 53 veces en 2019 — casi cuatro minutos en total de disparos de los Taser— a pesar de que él nunca intentó atacar a ninguno de los agentes. Un investigador estatal dijo que el hombre estaba desnudo en una zanja y recibió numerosas descargas eléctricas porque aparentemente no siguió las órdenes de colocarse boca abajo y poner las manos detrás de la espalda.

PARALIZAR A LOS VULNERABLES

LO QUE DICE LAS DIRECTRICES: Axon y las organizaciones policiales han advertido a los departamentos de policía durante más de una década que las personas mayores y las personas que padecen una crisis médica o de salud mental se encuentran entre quienes tienen un mayor riesgo de muerte súbita por descargas eléctricas. A los agentes también se les ha dicho desde hace mucho tiempo que las personas que se encuentran en lugares elevados o que corren pueden sufrir una caída catastrófica cuando sus músculos se paralizan.

En 2009, Axon recomendó por primera vez que la policía apuntara los dardos de las Taser a la espalda o el abdomen en lugar del pecho siempre que fuera posible. Si bien la empresa dijo que esto aumentaría la “eficacia del arma y evitaría el remoto riesgo potencial de un efecto cardíaco”, explicó que la razón principal del cambio era defenderse contra demandas judiciales, según un memorando de la compañía que explica dichos cambios.

Muchas agencias policiales han adoptado al menos algunas de estas recomendaciones, aunque aún dan a los agentes margen de maniobra cuando las personas representan un peligro inmediato y la necesidad de controlarlas supera los riesgos.

LO QUE LA AP ENCONTRÓ: Se sospechaba que los grupos vulnerables sometidos con mayor frecuencia a descargas eléctricas consumían drogas ilícitas o mostraban signos de comportamiento extraño o agresivo, paranoia o fuerza inesperada.

Otros eran vulnerables de maneras distintas. Al menos 10 personas que murieron después de recibir una descarga eléctrica tenían 65 años o más, incluido un veterano con demencia que había amenazado con apuñalar a un oficial con un bolígrafo en un asilo de Minnesota. El hombre de 79 años cayó y se rompió la cadera luego de que los dardos electrificados hicieran contacto con él. Murió dos meses después por complicaciones relacionadas con la caída. Ninguno de los agentes enfrentó una investigación, según el Departamento de Policía de Stillwater.

Los agentes electrocutaron al menos a 50 personas que huían o eran susceptibles a una caída. Un tribunal federal de Georgia dijo que un agente de policía del condado DeKalb no debería haber disparado su arma aturdidora contra un pasajero desarmado que inexplicablemente huyó de una parada de tránsito y trepó por una pared de 2,4 metros (8 pies). El tribunal dijo que el hombre no había cometido ningún delito ni había hecho gestos amenazantes, pero el agente disparó su arma aturdidora sin emitir una advertencia. El hombre cayó, se rompió el cuello y murió.

En algunos casos, los agentes optaron por utilizar un aturdidor eléctrico incluso cuando una pistola podría haber estado justificada. Entre las más de 100 personas que recibieron descargas eléctricas de la policía en el pecho, la cabeza, el cuello o los genitales se encontraba un hombre de Michigan que agredía sexualmente a su novia delante de sus dos hijos. Al escucharlo gritar “voy a matarla”, un oficial disparó su arma aturdidora para detener el ataque. Otro dio una descarga al sospechoso desde 1,5 metros (5 pies) de distancia cuando se negó a ponerse boca abajo. Ese electrochoque cerca de su corazón resultó fatal, dijo un médico forense. Si bien la política del Departamento de Policía de Rockwood advertía contra apuntar al pecho, el oficial dijo en una declaración que no era allí hacia donde apuntaba, y que el hombre era un objetivo en movimiento. Manifestó a un investigador estatal que usar la pistola aturdidora era más seguro que “ponerle las manos” al hombre o usar su arma de fuego. Un fiscal y un tribunal federal apoyaron a los agentes al citar la amenaza a la seguridad.

FUERZA DESPUÉS DE ESPOSAR

LO QUE DICEN LAS DIRECTRICES: En su mayoría, los tribunales federales han estado de acuerdo en que golpear, usar pistolas aturdidoras o inmovilizar a alguien boca abajo es excesivo cuando está esposado y no se resiste ni ignora las órdenes de un agente.

Estas decisiones de los tribunales federales han llevado a muchos departamentos a adoptar políticas que permiten la fuerza contra personas esposadas únicamente en pocas circunstancias. Una política modelo, desarrollada por casi una docena de grupos de seguridad pública en 2017, pedía el uso de la fuerza contra personas esposadas sólo cuando, de otro modo, huirían o lastimarían a alguien.

LO QUE LA AP ENCONTRÓ: La policía no dio la vuelta rápidamente a al menos 360 personas después de que fueron esposadas o controladas —aproximadamente la mitad de todos los casos que involucraron sujeción en decúbito prono—. Muchos de los agentes también mantuvieron sobre ellas su peso corporal, manos o rodillas para aplicar presión.

Una corte federal de apelaciones dijo que los agentes de Richmond, Virginia, fueron demasiado lejos después de esposar e inmovilizar a un hombre que se negó a recibir tratamiento de salud mental. Incluso después de que dejó de moverse, los policías no liberaron la presión, dijo el tribunal. El tribunal no culpó a la decisión de los agentes de detener al hombre, pero dijo que no podría haber representado una amenaza una vez que lo superaron en número y lo esposaron.

En más de 30 casos, la policía utilizó armas aturdidoras contra alguien que ya estaba esposado o que había dejado de resistirse. Los agentes de Hazelwood, Missouri, aplicaron descargas eléctricas a un hombre esposado hasta 13 veces y lo golpearon repetidamente con una porra. El hombre conducía de manera errática de camino a casa para celebrar su aniversario de bodas y parecía intoxicado. Los fiscales decidieron que la policía no hizo nada malo porque él se resistió agresivamente. Un juez federal, quien falló a favor de la policía, dijo que era claro que el hombre peleó durante ocho minutos y que se requirieron tres agentes y múltiples disparos de armas aturdidoras y golpes con porras para someterlo.

En un caso en Delaware, un juez federal no dio inmunidad a un policía estatal por un reclamo de fuerza excesiva después de que usó su arma aturdidora contra un hombre que parecía estar inmovilizado y ya no se resistía. El agente, instructor certificado de Taser, inicialmente tomó medidas para evitar un resultado mortal cuando se encontró con el hombre, quien tenía una pistola tras la espalda. Considerando la posibilidad de que el hombre podría tener una enfermedad mental, el policía enfundó su arma y le dio una descarga eléctrica, lo que hizo que cayera y soltara su arma de fuego. El policía volvió a disparar rápidamente porque pensó que el hombre se daba la vuelta para alcanzar su pistola. Pero la tercera descarga eléctrica fue injustificada, dijo el juez, porque se produjo 15 segundos después y luego de que los agentes hubieran inmovilizado al hombre. Un experto contratado por la familia dijo que la descarga final dio en el pecho del hombre, algo que el policía debería haber sabido que debía evitar.

Desaparecen protecciones pandémicas, pero permanece la licencia por enfermedad paga

Bill Thompson marcha en apoyo de la licencia por enfermedad paga y por un salario mínimo de $15 en Kansas City, Missouri, en 2023. (MISSOURI WORKERS CENTER)

La esposa de Bill Thompson nunca lo había visto sonreír con confianza. Durante los primeros 20 años de su relación, una infección en la boca le había ido robando los dientes, uno a uno.

“¡No tenía dientes para sonreír!”, dijo el hombre de 53 años de Independence, Missouri.

Thompson dijo que durante años lidió con punzantes dolores de muelas y una hinchazón en la cara, también muy dolorosa, producto de abscesos, mientras trabajaba como cocinero en Burger King.

Necesitaba desesperadamente ir al dentista, pero dijo que no podía permitirse tomar tiempo libre sin pago. Missouri es uno de los muchos estados que no requieren que los empleadores proporcionen licencia por enfermedad paga.

Entonces, Thompson se tragaba un Tylenol y soportaba el dolor mientras trabajaba sobre la parrilla caliente.

“O vamos a trabajar y tenemos un cheque de pago”, dijo Thompson. “O cuidamos de nosotros mismos. No podemos cuidar de nosotros mismos porque, bueno, estamos atrapados en este círculo vicioso”.

En una nación que estuvo fuertemente dividida sobre los mandatos de salud del gobierno durante la pandemia de covid-19, el público se está sintiendo cómodo con la idea de reglas gubernamentales que proporcionen licencia por enfermedad remunerada.

Antes de la pandemia, 10 estados y el Distrito de Columbia tenían leyes que requerían que los empleadores proporcionaran licencia por enfermedad paga. Desde entonces, ColoradoNueva YorkNuevo MéxicoIllinois y Minnesota han aprobado leyes que ofrecen algún tipo de tiempo libre por enfermedad remunerado. Oregon y California ampliaron las leyes de licencia paga que ya estaban vigentes. En MissouriAlaska y Nebraska, defensores están presionando para llevar el tema a votación este otoño.

Estados Unidos es uno de los nueve países que no garantizan licencia por enfermedad paga, según datos compilados por el World Policy Analysis Center.

En respuesta a la pandemia, el Congreso aprobó la Emergency Paid Sick Leave y el Emergency Family and Medical Leave Act. Estas medidas temporales permitieron a los empleados tomar hasta dos semanas de licencia paga si la enfermedad estaba relacionada con covid y su atención. Pero las disposiciones expiraron en 2021.

“Cuando golpeó la pandemia, finalmente vimos una voluntad política real para resolver el problema de no tener licencia por enfermedad paga federal”, dijo la economista Hilary Wething.

Wething fue co-autora de un informe reciente del Economic Policy Institute sobre el estado de la licencia por enfermedad en el país. Descubrió que más de la mitad, el 61%, de los trabajadores peor pagos no pueden tomarse este tipo de licencia.

“Me sorprendió mucho lo rápido que la pérdida de salario, debido a que estás enfermo, puede traducirse en recortes inmediatos y devastadores para el presupuesto familiar”, dijo.

Wething señaló que la pérdida de salarios incluso por uno o dos días puede equivaler a un mes de gasolina que un trabajador necesitaría para llegar a su trabajo, o la elección entre pagar una factura de electricidad o comprar alimentos.

Agregó que presentarse al trabajo enfermo representa un riesgo tanto para los compañeros como para los clientes. Los empleos mal remunerados que a menudo no tienen licencia por enfermedad paga, como cajeros, cosmetólogas, asistentes de salud en el hogar y trabajadores de comida rápida, implican muchas interacciones cara a cara.

“Así que la licencia por enfermedad paga se trata tanto de proteger la salud pública de una comunidad como de proporcionar a los trabajadores la seguridad económica que necesitan desesperadamente cuando deben tomar tiempo libre del trabajo”, dijo.

La National Federation Of Independent Business se ha opuesto a las reglas de licencia por enfermedad obligatoria a nivel estatal, argumentando que los lugares de trabajo deberían tener la flexibilidad para resolver el tema con sus empleados cuando se enferman. El grupo dijo que el costo de pagar a los trabajadores por tiempo libre, el papeleo adicional y la productividad perdida son una carga para los pequeños empleadores.

Según un informe del National Bureau of Economic Research, una vez que estas disposiciones entran en vigencia, los empleados toman, en promedio, dos días más de enfermedad al año comparado con antes de que entrara en vigor la ley.

Las reglas de tiempo libre pago de Illinois entraron en vigencia este año. Lauren Pattan es co-propietaria de Old Bakery Beer Co. allí. Antes de este año, la cervecería artesanal no ofrecía tiempo libre remunerado para sus empleados por hora. Pattan dijo que apoya la nueva ley de Illinois, pero tiene que ver cómo pagarla.

“Realmente intentamos ser respetuosos con nuestros empleados y ser un buen lugar para trabajar, y al mismo tiempo nos preocupa no poder permitirnos ciertas cosas”, dijo.

Eso podría significar que los clientes tengan que pagar más para cubrir el costo, agregó Pattan.

En cuanto a Bill Thompson, escribió una columna de opinión para el periódico Kansas City Star sobre sus problemas dentales.

“A pesar de trabajar casi 40 horas a la semana, muchos de mis compañeros no tienen hogar”, escribió. “Sin seguro, ninguno de nosotros puede pagar a un médico o un dentista”.

Ese artículo generó atención local y, en 2018, un dentista de su comunidad donó su tiempo y trabajo para quitarle los dientes restantes a Thompson y reemplazarlos con dentaduras postizas.

Esto permitió que su boca se recuperara de las infecciones con las que había estado lidiando durante años. Hoy, Thompson tiene una nueva sonrisa y un trabajo, con licencia por enfermedad paga, en el servicio de alimentos en un hotel.

En su tiempo libre, ha estado recopilando firmas para presentar una iniciativa en la boleta electoral de noviembre que garantizaría al menos cinco días de licencia por enfermedad paga al año para los trabajadores de Missouri. Los organizadores de la petición dijeron que tienen suficientes firmas para llevarlo ante los votantes.

Esta historia fue producida por KFF Health News, una redacción nacional enfocada en el tratamiento en profundidad de temas de salud, que es uno de los principales programas de KFF, la fuente independiente de investigación de políticas de salud, encuestas y periodismo.

La campaña electoral dominicana para los comicios presidenciales entra a su etapa final

comicios
El presidente y candidato a la reelección Luis Abinader habla en un evento de su campaña electoral, este sábado, en Santo Domingo (República Dominicana). (Foto: EFE/Orlando Barría)

Santo Domingo.– La República Dominicana esta en la recta final de la campaña para los comicios del 19 de mayo, en los que el presidente Luis Abinader, quien busca la reelección, parte como favorito, según las encuestas independientes.

En los comicios, a los que están convocados 8,1 millones de dominicanos, también se elegirá a 32 senadores, 190 diputados y los 20 representantes ante el Parlamento Centroamericano (Parlacen).

Los partidos y sus candidatos celebraron el pasado sábado marchas y concentraciones, animando a sus militantes a votar o pidiendo el favor de los indecisos.

En un acto en la capital, Abinader, acompañado de la cúpula del gobernante Partido Revolucionario Moderno (PRM) y de candidatos al Congreso Nacional, llamó a la militancia de esa formación a votar «para sellar» el triunfo electoral el 19 de mayo.

«La consigna es votar en las boletas el PRM completo con los partidos aliados, presidente, senador y diputados», dijo el mandatario en el cierre de la campaña de su partido en la capital.

Mientras Abinader concentró sus actividades en la capital y en la norteña Santiago, Leonel Fernández, de la Fuerza del Pueblo y segundo en las encuestas, se trasladó al este del país, donde volvió a arremeter contra el candidato oficialista a quien acusó de gobernar para los ricos y de «insultar» al pueblo.

El candidato a la presidencia de República Dominicana Leonel Fernández (c), del partido La Fuerza del Pueblo, participa en una caravana este sábado en la provincia La Altagracia (República Dominicana). (Foto: EFE/Wascar García)

La campaña electoral concluye oficialmente el próximo jueves, y los partidos convocaron actividades masivas el pasado fin de semana en zonas políticamente estratégicas.

La última encuesta de la firma Gallup, publicada el jueves de la semana pasada, asegura que Abinader, un economista de 56 años, ganará con el 60 %, siete puntos más que lo obtenido en los comicios de 2020, y evitaría así una segunda vuelta electoral.

En segundo lugar el sondeo ubica al tres veces presidente del país Leonel Fernández, que lograría un 24,6 %, mientras que un lejano tercer lugar está, con un 11,1 %, Abel Martínez, el candidato del Partido de la Liberación Dominicana (PLD), la segunda fuerza política del país.

Los otros seis candidatos, entre ellos dos mujeres, se reparten el restante 4 %.

La encuesta también pronostica el triunfo del PRM en las legislativas, en las que la Fuerza del Pueblo, el PLD y el minoritario Partido Revolucionario Dominicano (PRD) llevará decenas de candidaturas comunes.

Los dominicanos ya acudieron a las urnas en febrero, cuando el país celebró elecciones municipales y en las que el oficialismo obtuvo la mayoría de las alcaldías.

La administración de Shapiro alienta a las casas de recuperación de Pensilvania a obtener licencia

shapiro
Pennsylvania Gov. Josh Shapiro. (Photo: File)

Condado de Monroe, PA – La Secretaria del Departamento de Programas de Drogas y Alcohol de Pensilvania (DDAP), Dra. Latika Davis-Jones,  continuó con la Fase 2 de la gira estatal de participación de las partes interesadas de la agencia en el Condado de Monroe, destacando el compromiso de la Administración Shapiro con todo el espectro de sustancias locales apoyo para el trastorno por consumo de alcohol como parte de la gira de participación de los condados de Carbon, Monroe y Pike.

Las casas de recuperación autorizadas tienen acceso a una red más amplia de servicios y apoyos a través del DDAP, lo que los conecta con personas en recuperación y ayuda a crear una atención continua en todo el estado.

A través de casi 350 hogares de recuperación regulados y con licencia, la Administración Shapiro está ayudando a proporcionar viviendas seguras y de apoyo para miles de personas en recuperación en Pensilvania. 

«Abordar las crisis de salud pública por opioides y sobredosis debe incluir estrategias efectivas basadas en evidencia en la prevención, intervención, tratamiento y recuperación un espectro completo de servicios y apoyos», dijo la secretaria Davis-Jones. 

“Hoy fue una oportunidad para estar en algunas de las comunidades reales que nuestros fondos apoyan y ser parte de los sistemas locales de tratamiento y recuperación, en particular. Fue una prueba viviente de que las personas pueden recuperarse, y de hecho lo hacen, de la enfermedad de la adicción”.

Como parte de esta parada, la Secretaria Davis-Jones visitó la primera  casa de recuperación con licencia de Pensilvania , We Have a Choice “Justin’s House” para hombres, para resaltar la importancia de que las casas obtengan licencia.

We Have a Choice ofrece vivienda estable para hasta ocho hombres que se encuentran en las primeras etapas de recuperación. El hogar ofrece una vida de apoyo y una estructura diaria a los residentes, incluido el desarrollo de habilidades para la vida, servicios de apoyo a la recuperación, apoyo de pares, búsqueda de empleo, elaboración de currículums y apoyo con organizaciones comunitarias.

“La licencia de una casa de recuperación es vital para que cada persona con un trastorno por uso de sustancias tenga la oportunidad de ir a un lugar seguro para recuperarse”, dijo Kenneth Ramírez, director ejecutivo de We Have a Choice Recovery House. “Los proveedores de tratamiento, los familiares y la comunidad deben tener la seguridad de que los clientes no serán colocados en situaciones peligrosas al ser remitidos a hogares de recuperación sin licencia ni regulación. Las regulaciones de la casa de recuperación del DDAP existen para brindar esa seguridad a una población vulnerable”.

Actualmente, hay casi 350 casas de recuperación con licencia DDAP en todo el estado. El propósito del programa de licencia es ayudar a potenciar la recuperación sostenida de personas garantizando una red de centros seguros de recuperación de drogas y alcohol. Las personas pueden encontrar una lista de casas de recuperación con licencia en el sitio web del DDAP .

«La Administración Shapiro está dedicada a garantizar que los residentes de Pensilvania reciban apoyo en todas las fases de su proceso de recuperación y que cualquier camino de recuperación que elijan esté lleno de oportunidades»,  añadió la secretaria Davis-Jones  . «Tenemos que asegurarnos de que existan normas y protecciones para las viviendas de recuperación, y tener el programa de licencia es un paso importante para garantizar viviendas seguras y de apoyo para los residentes de Pensilvania en recuperación». 

Además, la Secretaria  Davis-Jones visitó un centro de tratamiento de SUD con licencia del DDAP. Centro de tratamiento ambulatorio de Pyramid Healthcare Stroudsburg, donde se unió a las personas que recibían servicios y al personal para participar en una sesión grupal de musicoterapia interactiva diseñada para ayudar en el proceso de tratamiento de las personas. El centro de rehabilitación para pacientes ambulatorios de Pyramid Healthcare en Stroudsburg brinda tratamiento contra drogas y alcohol, así como tratamiento de salud mental para adultos y adolescentes. Los servicios de tratamiento en el centro incluyen evaluaciones del nivel de atención en el lugar, un programa de hospitalización parcial, un programa intensivo para pacientes ambulatorios, asesoramiento sobre salud mental, servicios de apoyo de pares y otros.  

Estas paradas se sumaron a una mesa redonda celebrada para escuchar los principales problemas y preocupaciones en torno a las crisis de opioides y sobredosis por parte de proveedores de tratamiento del área, especialistas en prevención, autoridades policiales y otros en el campo de prestación de servicios de drogas y alcohol.

La Secretaria Davis-Jones estuvo acompañada por Carbon-Monroe-Pike Drug & Alcohol Commission, Inc. , la Autoridad Única del Condado (SCA) para servicios de drogas y alcohol en los condados de Carbon, Monroe y Pike. La comisión es a la vez un órgano administrativo y un proveedor directo de servicios de prevención, intervención, gestión de casos y tratamiento ambulatorio de personas con el transtorno por el consumo de sustancias.

“Como autoridad unica del condado, trabajamos diariamente para combatir el trastorno por uso de sustancias en nuestras comunidades. Este es un esfuerzo integral y colaborativo con todos nuestros socios, desde los líderes hasta los miembros de la comunidad, para abordar las necesidades en constante cambio ”, dijo Jamie Drake, director ejecutivo de la Comisión de Drogas y Alcohol de Carbon-Monroe-Pike . «Juntos, estamos trabajando para reducir el estigma y concienciar a la comunidad sobre los problemas locales y que la recuperación es importante en los condados de Carbon, Monroe y Pike».

“Mientras trabajamos para brindar tratamiento a quienes luchan contra el transtorno, quiero reconocer a Jamie Drake y a todos los proveedores que pasan todos los días en primera línea, ayudando a quienes buscan tratamiento. Su dedicación y compromiso son incomparables”, dijo el representante Doyle Heffley . “Aunque podemos sentirnos desanimados cuando revisamos los datos sobre sobredosis, debemos permanecer atentos. Debemos adaptarnos y aumentar nuestros esfuerzos para combatir las sustancias en constante cambio como el fentanilo, la xilazina y otras sustancias nocivas que están causando esta crisis de sobredosis en todo el estado. Gracias al Dr. Davis-Jones y al personal de DDAP por organizar la participación de las partes interesadas de hoy con respecto a esta crisis de salud pública”.

La Fase 2 de la gira de participación del DDAP se centra en obtener información de las partes interesadas para ayudar al trabajo de la agencia en la reforma regulatoria y aprovechar los comentarios recibidos y las soluciones instituidas como resultado de la Fase 1.
Los hallazgos de la Fase 1 se derivaron como resultado directo de los comentarios recibidos. durante las mesas redondas celebradas en 2023. A lo largo de la Fase 1, DDAP visitó 10 condados de Pensilvania, incluidos Allegheny, Erie, Center y Filadelfia, se reunió con más de 220 partes interesadas durante las mesas redondas y visitó casi 20 proveedores de servicios diferentes, incluidos centros de tratamiento para pacientes hospitalizados y ambulatorios, DDAP. Casas de recuperación con licencia y centros de bienestar.

Durante el resto de la gira, el DDAP continuará buscando opiniones sobre la iniciativa de reforma regulatoria de la agencia, así como sobre cuestiones relacionadas con:

  • Requisitos de datos y necesidades de modernización.
  • trabajo y avance de la equidad en salud
  • gestión de espacios de tratamiento
  • mejorar las comunicaciones departamentales. 

Las futuras paradas de la gira incluirán el condado de Westmoreland, el condado de Cambria y varios otros.

Más información sobre el combate a la crisis de sobredosis en pa.gov/opioides .

EE. UU. emite cifra récord de visas de turismo en la primera mitad de este año

visas
Turistas y residentes de Miami Beach caminan por la playa el viernes 15 de marzo de 2024, en medio de las vacaciones de primavera.

Durante la primera mitad del año fiscal 2024, el gobierno estadounidense ha emitido millones de visas de no inmigrantes en todo el mundo, la mayoría para ciudadanos de México, Brasil, Colombia, Argentina y Ecuador. Asimismo los consulados emitieron una cifra récord de visas de inmigrantes.

WASHINGTON — El Departamento de Estado de EE. UU. informó el lunes que durante la primera mitad del año fiscal 2024, ha emitido cerca de 5,2 millones de visas de no inmigrantes en todo el mundo, “más que en cualquier año anterior durante el mismo período”.

La mayoría de estas visas fueron las de visitante B, que comprende dos categorías para viajes de turismo o viajes de negocio temporales. Algunas de las embajadas y consulados con mayor volumen de visas emitidas se encuentran en países latinoamericanos.

Casi dos tercios de los documentos se emitieron en México, Brasil, Colombia, Argentina, República Dominicana y Ecuador, así como la India y China.

“En los últimos años, los visitantes internacionales han contribuido con hasta 239.000 millones de dólares anuales a la economía estadounidense, sustentando aproximadamente 9,5 millones de puestos de trabajo en el país”, dijo el Departamento de Estado en una comunicación escrita.

Aún así, datos de la agencia gubernamental muestran que la espera para citas de visa de visitante a veces supera el año en los países mencionados. En Bogotá, por ejemplo, la espera promedio es de 640 días y en Ciudad de México es de 849 días; en Guayaquil la demora es de 268 días.

Por otro lado, el gobierno estadounidense dijo haber aprobado casi 115.000 visas para estudiantes internacionales, quienes según el Departamento de Comercio de EE. UU. aportaron casi 38.000 millones de dólares a la economía del país en 2022.

Además, cerca de 205.000 personas se beneficiaron de visas de trabajo temporales en la agricultura.

Los consulados también emitieron la mayor cantidad de visas de inmigrantes para este punto del año que en cualquier registro anterior. Esto incluye unas 281.000 personas que aplicaron en categorías como cónyuge de un ciudadano americano u otro familiar, empleo o diversidad.

Un total de 152.000 visas de inmigrante emitidas han sido para familiares inmediatos de ciudadanos estadounidenses, “un máximo histórico para el semestre fiscal”, concluyó Estado.

Eika, la «dreamer» panameña que cumple a través de otros su sueño de votar

Eika
La educadora y 'dreamer' panameña Eika Earlington conversa con la VOA en la sede de la Coalición por los Derechos de los Inmigrantes y Refugiados de Tennessee, en Nashville, el 10 de febrero de 2024.

En su tiempo libre, la soñadora panameña Eika Earlington va de puerta en puerta educando sobre la importancia de votar. Sin poder ejercer este derecho en Estados Unidos, donde reside, la joven educadora asegura que ayudar a otros migrantes es crucial para lograr que todas las voces «se escuchen».

Quedarse cruzada de manos no es una opción para la dreamer Eika Earlington. «Cuando uno quiere ver un cambio, es mejor ser parte de él», asegura esta joven panameña, que va de puerta en puerta, educando a la comunidad migrante en la capital de Tennessee sobre la importancia de votar, a pesar de que ella misma no puede ejercer este derecho en Estados Unidos.

«Yo aún no puedo votar, no tengo ese derecho, pero conozco muchas personas que sí tienen la capacidad de hacerlo. Y como educadora siento que es mi deber educar a las personas en la importancia de tener ese derecho y ver cómo ellos pueden hacer también una diferencia o un cambio», aseguró a la Voz de América Earlingtonquien vive en EE. UU. gracias al programa de Acción Diferida para los Llegados en la Infancia (DACA), que sirve para regularizar la situación de aquellos que llegaron al país siendo niños.

A tan solo unos meses de las elecciones generales en Estados Unidos, esta maestra de 28 años asegura que la apatía hacia estos procesos tiene sus raíces en la desinformación. «Hay muchas personas que quizás no le ven la importancia (a votar) porque simplemente nunca se les educó», advierte. En otros, sostiene, también influyen las experiencias vividas en sus países de origen.

«Algunos dicen que no vale la pena (…) Creo que es lo que sucede en muchas partes en Latinoamérica y cuando muchos vienen acá, quizás en sus países no toman eso en serio», indicó la dreamer o «soñadora». «Mientras más un cambio ellos quieren, siempre se les ha cerrado la puerta. Y cuando vienen aquí, quizás piensan que va a ser igual»

Estas precisamente son las personas con las que más tiempo pasa Eika durante su labor como voluntaria en la Coalición por los Derechos de los Inmigrantes y Refugiados de Tennessee (TIRRC, en inglés), a donde la panameña llegó por una afortunada casualidad.

El «noble» acto de tocar puertas

La vocación de servicio es algo que Eika aprendió en casa. Nacida en Colón, Panamá, en una familia de misioneros cristianos, llegó con sus padres a EEUU hace más de 20 años, siendo una niña. La transición «fue difícil» al principio, cuenta la joven, que escogió el magisterio como reflejo de sus valores familiares.

Su «segunda jornada» como educadora, no obstante, comenzó de manera fortuita. Un intercambio con voluntarios de la Coalición en un festival de culturas en Nashville – en cuyos alrededores vive una variada comunidad inmigrante- bastó para que se interesara por ayudar «a que la gente levante su voz».

«Comenté que eso (educar sobre el poder del voto) era algo muy, muy honorable, algo muy lindo y que me gustaría ser parte», recordó Eika, quien ya lleva casi un año recorriendo horas en su auto tocando puertas.

Al preguntarle por qué tomó esa decisión, a pesar de lo demandante de su trabajo como maestra de segundo y tercer grado, respondió que es su deber.

«Para mí era importante porque siento que cuando uno quiere ver un cambio, es mejor ser parte del cambio, ¿verdad?… de la solución. Y pues esa es una forma en que puedo ayudar a mi comunidad, a mi estado, a hacer buenos cambios», insistió en conversación con la VOA en la sede de la Coalición, en Nashville.

«No sabemos lo que va a pasar, pero sí lo que podemos hacer»

En sus conversaciones con otros inmigrantes, Eika descubrió que entre las prioridades de la comunidad están «el derecho a que se les tome en cuenta en sus trabajos» y la educación que reciben sus hijos.

Por eso, a la joven se le «rompe el corazón» cada vez que conoce a alguien que tiene el derecho de votar y no lo ejerce. «Siento que tienen una oportunidad muy, muy, muy inmensa… Aunque sea tan solo una persona, sí puede hacer un cambio grande».

El peso de los votantes en los resultados, no solo se evidencia en los comicios presidenciales, sino que se aprecia aún más en los locales. Estos son los que más preocupan a organizaciones como la Coalición por los Derechos de los Inmigrantes y Refugiados de Tennessee. En EEUU, cada estado se rige por leyes diferentes, de ahí la importancia de los funcionarios locales.

«Algo que noté cuando tocábamos puertas, había muchas personas que no sabían exactamente lo que estaba sucediendo en cuanto a elecciones, o quienes era su alcalde o sus legisladores. Y eso es algo que muchas personas pues no tenían en mente y tampoco sabían que era algo que podía hacer un impacto grande», subrayó Eika.

La actual conversación acerca del tema de la inmigración como una de las principales preocupaciones de los estadounidenses de cara a las elecciones de noviembre próximo, y las duras declaraciones de candidatos a la Casa Blanca como las del expresidente Donald Trump, también están en la mente de la Coalición y de Eika, quien espera la resolución de su estatus como «soñadora».

«Siento que esa narrativa es bastante agresiva. (…) Si somos honestos, podemos decir que esto es algo que viene sucediendo desde hace mucho tiempo. No es algo nuevo, pero siento que ahora es mucho más agresivo porque. (…) Hace 20 años no era así. Creo que ha empeorado bastante», agregó.

De ahí que el trabajo que realiza sea más relevante. «Pienso que hemos podido lograr que esas personas lo vean importante (al voto), que como comunidad nos podamos unir para que nuestras voces sí se escuchen».

Ante tanta incertidumbre sobre qué va a pasar después de noviembre, Eika tiene un mensaje para quienes tienen la oportunidad de votar.

«Si tienen la oportunidad de hacerlo, que lo hagan, que si conocen a personas que lo pueden hacer, que les anime también a que lo hagan. No sabemos lo que va a pasar, pero sí sabemos lo que podemos hacer. Y si hacemos nuestra parte, podemos decir que estamos tratando de movernos hacia un cambio», insistió.

Las latinas en EE. UU. presionadas para que se casen, tengan hijos y se vean bonitas

latinas
Una mujer camina frente a un mural que dice "Yo amo al Bronx" en el barrio El Bronx, en New York (Estados Unidos). (Foto: EFE/Ángel Colmenares)

Las mujeres latinas en Estados Unidos se sienten presionadas para que triunfen en el empleo, hagan las tareas domésticas, tengan hijos y, también, luzcan bonitas, según un estudio del Centro Pew divulgado este martes.

El centro de investigaciones sociales, con sede en Washington DC, realizó entre el 6 y el 19 de noviembre pasado una encuesta entre 5.078 personas adultas, incluidas 2.600 mujeres hispanas y encontró que más de la mitad de las latinas dicen que a menudo se sienten presionadas a mantener a sus seres queridos y tener éxito en sus trabajos.

Pero «las latinas sienten otras presiones cruzadas mientras lidian con las expectativas culturales sobre los papeles de género arraigadas en América Latina y las arraigadas en Estados Unidos», señaló el informe.

El 63 % de las latinas encuestadas indicó que a menudo sienten presiones por el lado de la familia o en el empleo. Las presiones familiares más notorias son el cuidado de niños, el vivir cerca de la familia, el apoyo financiero para la familia y la atención de los ancianos en la familia.

Pew anotó que los hombres hispanos también sienten presiones, incluido un 49 % de ellos que se siente presionado para sustentar a la familia y un 40 % que siente presiones para ser exitoso en su trabajo.

El 68 % de las latinas se siente presionada para cocinar y hacer la limpieza del hogar, en comparación con el 19 % de los hombres, y un 62 % siente presiones para verse bonitas, lo que incluye vestirse, maquillarse, peinarse y mantener las uñas, en comparación con un 37 % de los hombres que sienten que han de lucir elegantes.

La mayoría de las latinas nacidas en Estados Unidos (66%) dicen que las hispanas enfrentan «una gran o buena cantidad de presión» para casarse y tener hijos, en comparación con el 47% de las inmigrantes latinas que informó sentir esta presión.

Las latinas son más propensas que los latinos a sentir que el sexismo las perjudica en el empleo, con un 52 % de ellas que comparte esa opinión en comparación con el 44 % de los hombres latinos.

«Las latinas con un diploma de bachillerato o más avanzado y las que tienen alguna educación universitaria tienen más probabilidades de decir que las latinas en EE.UU. encaran una gran presión para que cocinen y hagan la limpieza, se vean bonitas, se casen y tengan hijos, sean placenteras y tengan pocas parejas sexuales», apuntó el informe.

En cambio las latinas que tienen diploma de la escuela secundaria o un nivel de educación académico inferior son más propensas a decir que «las latinas se ven presionadas para que eviten hablar de sus sentimientos».

El 44% de las latinas informó que en los últimos 12 meses tuvieron experiencias negativas. En una lista de cinco, la queja más común fue ser consideradas como si no fueran inteligentes. Por su parte, el 38% de los hispanos dijo que enfrentaron la misma experiencia.

Alrededor de un tercio (31%) de las hispanas dicen que tuvieron miedo por su seguridad personal el año pasado. El mismo porcentaje informó que un extraño hizo al menos un comentario sobre su apariencia, lo que las hizo sentirse incómodas. Por el contrario, los hombres hispanos son menos propensos a reportar esta clase de experiencias negativas.

A pesar de estas presiones el 88 % de las latinas se declara extremadamente satisfecho o muy satisfecho con su vida familiar, y el 86 % se dice extremadamente feliz o muy feliz, añadió Pew.

El estudio, usando cifras de la Oficina del Censo, calculó que hay en estados unidos 22,2 millones de latinas, esto es el 17% de todas las adultas en el país, en una población de hispanas que creció en 5,6 millones desde 2010 a 2022, el mayor incremento de cualquier grupo femenino racial o étnico.

Herederos de Maradona dicen que su Balón de Oro fue robado. Piden frenar subasta

maradona
El entonces técnico de Argentina Diego Maradona en una conferencia de prensa en Caracas, Venezuela, el martes 27 de enero de 2009. (AP Foto/Carlos Hernández/Archivo)

Los herederos de Diego Maradona presentarán una demanda en procura de frenar la subasta del trofeo que el mito del fútbol argentino recibió tras la Copa Mundial de 1986, ganada por Argentina, informó abogado de la familia el martes a The Associated Press.

El trofeo del Balón de Oro, al mejor jugador del Mundial, estuvo extraviado durante décadas en medio de circunstancias que nunca han sido aclaradas, y recientemente apareció. Será subastado el próximo mes, según anunció la casa de subastas Aguttes la semana pasada.

Maradona, quien falleció en 2020 a los 60 años, recibió el galardón por su brillante actuación como capitán de Argentina, que alzó la copa al vencer 3-2 a Alemania Occidental en la final en el estadio Azteca de la Ciudad de México. Pero antes, anotó el polémico gol de “La Mano de Dios” y el “Gol del Siglo” en la victoria 2-1 ante Inglaterra en los cuartos de final.

Los herederos de Maradona aseguran que el trofeo fue robado y que el dueño actual no tiene la facultad para venderlo.

Gilles Moreu, el abogado del bufete de abogados Paradox, dijo que presentará un recurso urgente ante el presidente del tribunal de Nanterra, cercano a París, para remover el Balón de Oro de la subasta. Informó a AP que también pidió el secuestro judicial del trofeo y presentar una denuncia por robo y emcubrimiento de robo.

Aguttes dijo que el trofeo reapareció en 2016 como parte de un lote que adquirió un coleccionista privado en París.

Maradona recibió el premio en una ceremonia en el cabaret del Lido en los Campos Elíseo en 1986. Posteriormente desapareció, lo que generó todo tipo de rumores.

Algunos aseguraron que lo perdió jugando al póker o que lo vendió para pagar sus deudas, indicó Aguttes. Otros aseveraron que Maradona lo guardó de forma segura en un banco en Nápoles y fue robado por una banda de mafiosos de la región en 1989, cuando jugaba en la liga italiana. De acuerdo con la historia que contó un miembro que renunció a la mafia, el trofeo fue derretido y convertido en piezas de oro. Los herederos de Maradona sospechan que fue robado del banco.

En esta foto del 13 de noviembre de 1986, la estrella argentina Diego Maradona posa con el portero alemán Harald Schumacher con sus premios tras la Copa Mundial de 1986. El martes 7 de mayo del 2024, reaparece el Balón de Oro perdido que ganó Maradona en 1986 y será subastado en París. (Foto: AP/Michael Lipchitz/Archivo)

Moreu, quien representa a las dos hijas de Maradona, señaló que los herederos se enteraron recientemente que el trofeo fue robado. Según el abogado, la familia de Maradona quiere frenar la subasta al considerar que el Balón de Oro les pertenece.

Moreu indicó que fue contactado por un colega argentino luego que las dos hijas hablaron sobre el tema con los otros herederos, que también dieron su visto bueno a la demanda.

El argumento de la casa de subastas es que la persona que adquirió el trofeo años atrás ignoraba que había sido hurtado.

“Según la legislación francesa, si el poseedor de un objeto puede reivindicar su propiedad, es con la condición evidente de que su buena fe no pueda ser cuestionada”, dijo Paradox en un comunicado enviado a AP. “No es el caso de un objeto que fue notoriamente robado a Diego Maradona, y cuyos herederos pueden reclamar legalmente su propiedad”.

Moreu añadió: “No parece que el vendedor contactó a Diego, lo cual no era complicado”.

La casa de subastas prevé que el trofeo “vale millones debido a lo singular que es”

Los postores tendrán que pagar un depósito de 150.000 euros (160.000 dólares) para participar en la subasta del 6 de junio.

Maradona abrió el marcador ante Inglaterra con la llamada “Mano de Dios”, un gol en el que el astro argentino empujó el balón con el puño hacia el fondo de la portería. Maradona también era un mago con los pies y, cuatro minutos, después arrancó desde el mediocampo y gambeteó a la defensa inglesa y al portero Peter Shilton para anotar el tanto que la FIFA declaró posteriormente como el mejor en la historia de los mundiales.

USCIS añade una oficina temporal en California para la atención de pedidos de asilo

USCIS
(Foto: EFE/ETIENNE LAURENT/Archivo)

El Servicio de Inmigración y Naturalización (USCIS) anunció este lunes la apertura de un local temporario en Oakland como sucursal de su Oficina de Asilos en San Francisco (California).

Las personas que solicitan asilo dentro de la jurisdicción de la Oficina de Asilos en San Francisco pueden recibir una notificación para que comparezcan en la oficina de Oakland que entrará en funciones el 15 de mayo, indicó el aviso.

«Este local adicional incrementa la capacidad de la Oficina de Asilos de San Francisco para programar y conducir las entrevistas de asilo de manera más eficiente», añadió USCIS.

Esta sucursal está ubicada en 1201 Clay Street, Oakland, y su apertura no afectará los trámites de la actual oficina de asilos en San Francisco, ya que USCIS conducirá las entrevistas en ambos sitios.

USCIS tiene ocho oficinas de asilo dentro de Estados Unidos donde los solicitantes de esa protección temporal concurren para una entrevista de la cual resultará una decisión sobre su permanencia en el país por razones humanitarias.

Además de las oficinas de San francisco y Anaheim, en California, USCIS opera oficinas de asilo en Arlington (Virginia), Chicago (Illinois), Houston (Texas), Miami (Florida), Lyndhurst (Nueva Jersey) y Rosedale (Nueva York).

“Women Against Abuse” abrirá su sede remodelada

FILADELFIA, PA. – “Women Against Abuse”, la principal agencia de violencia doméstica Filadelfia, organiza una ceremonia para celebrar la finalización de una renovación y expansión de $3.6 millones de su refugio de emergencia.

El próximo 14 de mayo, el senador Vincent Hughes, la alcaldesa Cherelle Parker y el Concejo Municipal de Filadelfia participar de la inauguración.

Jamie Colleen Miller, miembro de la junta de Women Against Abuse, quien anteriormente residía en un refugio con su hija, hablará sobre su experiencia de cómo escapó de una relación abusiva.

Women Against Abuse administra los únicos dos refugios de emergencia seguros, para víctimas de violencia doméstica en Filadelfia. Los dos refugios de 100 camas de la organización sirven como albergue para 1,200 mujeres, hombres y niños que huyen de relaciones abusivas cada año.

«Como uno de los dos únicos refugios para víctimas de violencia doméstica en Filadelfia, Ameya’s Place satisface una necesidad crucial en nuestra comunidad, y estamos orgullosos de haber preservado y mejorado este recurso crítico», dijo Joanna Otero-Cruz, Directora Ejecutiva y Presidenta de Women Against Abuse. «Estamos muy agradecidos con los muchos que hicieron esto posible, incluidos funcionarios electos, donantes generosos, miembros de la junta y nuestro dedicado personal, que aseguró que Ameya’s Place siguiera siendo un refugio seguro y acogedor a lo largo del proyecto».

Women Against Abuse ha operado Ameya’s Place desde 2007, y las instalaciones requerían actualizaciones importantes. Las renovaciones comenzaron en enero de 2023 y se completaron en fases para permitir que el refugio continuara operando durante la construcción. Las renovaciones incluyen nuevos pisos, iluminación, mejoras en el sistema de HVAC, ventanas y reparación o reemplazo de techos, y actualizaciones de seguridad a un nuevo Centro de Bienvenida. Entre los aspectos destacados se incluyen:

– Adición de cuatro habitaciones más para residentes, una expansión que permitirá a la organización atender a aproximadamente 33 personas más cada año, lo cual era urgentemente necesario, ya que 88 personas necesitadas de refugio debido a la violencia de pareja fueron rechazadas en el año fiscal 2023 debido a la falta de espacio.

– Creación de 48 baños privados para cada habitación de residente, un cambio que ha mejorado considerablemente la experiencia de vida de los residentes, ya que anteriormente los clientes compartían baños con su vecino contiguo.

– Los niños constituyen más de la mitad de los residentes en Ameya’s Place, por lo que se actualizaron los espacios de servicios para niños, incluido el Centro de Estimulación Temprana y la Sala de Adolescentes.

– La cocina comercial, que sirve decenas de miles de comidas al año recibió un nuevo congelador y refrigerador.